Час волка
Шрифт:
Серебряные карманные часы были весьма интересным механизмом. Двумя щелчками заводной головки откладывалась ложная задняя крышка, где внутри было маленькое отделение, содержавшее одну-единственную серую капсулу. Капсула была слишком мала, чтобы казаться смертельно опасной, но цианид был сильно и быстро действовавшим ядом. Майкл согласился носить капсулу с ядом только потому, что это было неписаным правилом разведки, но он никогда не собирался дать гестапо взять его живым. Однако ее ношение, казалось, позволяло Мак-Каррену чувствовать себя спокойнее. Майкл и Мак-Каррен за последние два дня стали хорошими партнерами; Мак-Каррен был хорошим игроком в покер
Шотландец и молодой француз-партизан провели Майкла по каменным ступенькам наверх, в небольшую пещеру, освещенную лампами под зелеными абажурами. Свет отражался на черном, блестящем, с жестким верхом, прогулочном автомобиле "Мерседес-Бенц". Это была красивая машина, и Майкл даже не мог определить, где у нее были заделаны и закрашены дырки от пуль.
– Красивая машина, а?
– спросил Мак-Каррен, читая мысли Майкла, когда тот провел рукой в перчатке по бамперу.
– Немцы уж точно хорошо умеют их делать. Да, как бы то ни было, у этих подлецов в головах винты и шестеренки вместо мозгов, что еще от них ожидать?
– Он движением руки указал на сиденье водителя, где за рулем сидела фигура в форме.
– Андре хороший водитель. Он знает Париж не хуже любого, кто в нем родился.
– Он постучал по стеклу, водитель кивнул и запустил мотор; машина ответила низким горловым ревом. Мак-Каррен открыл Майклу заднюю дверцу, пока молодой француз отмыкал две половинки ворот, закрывавших вход в пещеру. Ворота распахнулись, впустив свет утреннего солнца, а затем молодой француз стал быстро расчищать от маскировки дорогу перед "Мерседеса".
Мак-Каррен протянул руку, и Майкл пожал ее.
– Будь осторожнее парень, - сказал шотландец.
– Устрой им ад за Ночной Дозор, а?
– Яволь.
– Майкл уселся на заднее сиденье, роскошное, из черной кожи, водитель отпустил ручной тормоз и выехал из пещеры. Как только автомобиль выехал, все вернули в исходное состояние, замаскированные в зеленые и коричневые цвета ворота были запечатаны и снова стали похожи на неровную поверхность холма. "Мерседес" завилял по участку безжизненного склона, выехал на колею проселочной дороги и свернул влево.
Майкл понюхал воздух: кожа и свежая краска, легкая примесь пороха, машинного масла и благоухания яблочной наливки. Ах, да, подумал он и слабо улыбнулся. Он посмотрел через стекло, рассматривая голубое небо с плывущими по нему ажурными курчавыми облаками.
– А Мак-Каррен знает? спросил он Габи.
Она глянула на него в зеркало заднего обзора. Ее черные волосы были заколоты под немецкую штабную фуражку, а поверх формы на ней был бесформенный плащ. Его взгляд, пронзительное зеленое свечение, встретился с ее взглядом.
– Нет, - сказала она, - он думает, что я прошлой ночью вернулась на задание.
– А почему ты не вернулась?
Она некоторое время думала об этом, пока вела автомобиль по ухабистой части дороги.
– Моим заданием было доставить тебя туда, куда тебе нужно, - ответила она.
– Твое задание завершилось, когда ты доставила меня к Мак-Каррену.
– Это твое понимание. Но не мое.
– У Мак-Каррена был водитель для меня. Что с ним случилось?
Габи пожала плечами.
– Он решил... что эта работа слишком опасна.
–
– Достаточно хорошо. Чего не знаю, найду по карте.
– Она снова глянула в зеркало заднего обзора, его глаза все еще смотрели на нее.
– Я не всю жизнь жила в деревне.
– А что подумают немцы, если мы нарвемся на дорожный контрольный пункт?
– спросил он ее.
– Не думаю, что красивая девушка, ведущая штабной автомобиль, это обычное дело.
– Многие офицеры имеют женщин-водителей.
– Она опять сосредоточилась на дороге.
– Или секретарш, или хозяек. Французских девушек тоже. У вас будет больше представительности с женщиной-водителем.
Ему было интересно, когда именно она решила поступить так? Для нее, конечно, необходимости в этом не было, ее часть задания завершилась. Было ли это ночью в той холодной ванне? Или позже, когда Майкл и Габи делили пополам буханку черного хлеба и немного терпкого красного вина? Ну, она ведь профессионал, ей известно, какие предстоят опасности и что с ней случится, если ее схватят. Он посмотрел через стекло на зеленевшую вокруг местность и подумал о том, где же спрятана ее капсула с цианидом.
Габи подъезжала к перекрестку, где проселочная колейная дорога соединялась с дорогой из гравия, залитого местами асфальтом: дорогой к Городу Света. Она свернула направо, проехала поле, где работали крестьяне, сгребавшие сено. Французы перестали работать, опираясь на вилы, и смотрели на черный немецкий автомобиль, скользивший мимо. Габи была отличным водителем. Она держала постоянную скорость, ее взгляд прыгал к зеркалу заднего обзора и опять возвращался к дороге. Она вела так, будто у полковника на заднем сиденье было место назначения, хотя ему не было нужды торопиться.
– Вовсе я не красивая, - тихо сказала она спустя шесть-семь минут.
Они продолжали молча ехать, мотор "Мерседеса", хорошо смазанный, вежливо пофыркивал. Габи время от времени поглядывала на него, пытаясь понять, что в нем было такого, почему она захотела - нет, нет, ощутила необходимость - ехать с ним. Да, в этом надо бы признаться. Конечно, не ему, а своему хранилищу секретов. Наиболее вероятно, решила она, что действия против танка нацистов разожгли в ней кровь и страсть так, как ее давно не зажигало. О, бывали еще угольки, но то был настоящий костер. Или это было просто из-за близости к человеку, который жаждал действия, думала она. К человеку, который был умельцем в такой работе. К человеку... который был хорош. Она не столько прожила на свете, чтобы не уметь судить о характерах; человек на заднем сиденье был особенный. Что-то было в нем жестокое... возможно, даже звериное. Хотя это - часть характера его работы. Но она видела в его глазах доброту, там, в бассейне с холодной водой. Чувство изящного, цель. Он джентльмен, подумала она, если вообще таковые еще остались на свете. И, тем не менее, ему нужна ее помощь. Она доставит его в Париж и выведет из него, потому что это важно. Разве не так?
Она глянула в зеркало заднего обзора, и сердце у нее екнуло.
Догоняя их, за ними на большой скорости следовал мотоцикл БМВ с коляской.
Ее руки вцепились в руль, и от этого "Мерседес" слегка вильнул.
Майкл от толчка автомобиля распрямился и услышал высокий рокот мотора мотоцикла; знакомый звук, последний раз слышал его в Северной Африке.
– Сзади, - напряженно сказала Габи, но Майкл уже поглядел назад и видел догонявший их транспорт. Рука его потянулась к "Люгеру". Еще рано, решил он. Сохраняй спокойствие.