Часть первая. Тропы Тьмы
Шрифт:
Рядом, как змея, прополз Мухтаров.
– -Ну что, командир? Пусто?
– -Пока не видно ничего...
– -Может, и померещилось парню. Лес-то ещё прозрачный, авось, увидели бы, если б целый отряд подошёл.
– -Может, и померещилось. Эх, снайпера бы сюда! Винтовка есть, а снайпера-то нет.
– -Толку-то с этой пукалки! Пять и шесть десятых миллиметра...
– -В походе никакого толку, а здесь, может, и был бы. На триста метров она, пожалуй, дострелит, а значит, любой, кто закопошится слишком близко, получит пулю. Тащи её сюда, наверх, на всякий случай! И патроны тащи!
– -Хозяин барин, --
– -Чисто?
– - вновь тревожно спросил Мухтаров.
– -Чисто, -- прошептал Керн, -- а что толку? За ночь могут в любой момент подползти. Хорошо ещё, миномётов у них нет. Обработали бы нас на дистанции...
– -А и были бы, -- резонно возразил Мухтаров, -- они бы их так с ходу в дело не пустили. Сам говорил, что им ведь нас не завоевать надо, а захватить живьём, им люди нужны и ресурсы, а не развалины с трупами. Разве что уж на крайний случай... Пойдём вниз, похаваем -- совсем стемнело!
Керн кивнул, поднялся на ноги -- и вдруг, схватившись за широко растворённую оконную раму, повернулся на каблуках к соседнему окну.
– -Ну-ка, стой!
– - прошептал он.
– - Видишь вон то поле? За леском слева?
– -Ну, вижу...
– -Кусты видишь? У самого края лесочка?
– -Ага.
– -Так вот, я готов поклясться, что днём их не было!
– -Что?!
– -Ш-ш... Давай-ка, скомандуй туда прожекторы!
Алибек стрелой унёсся вниз, а Керн прильнул к окну, едва высунувшись из-за подоконника. На сей раз в руках у него вместо бинокля была винтовка, снаряженная вперемешку бронебойно-зажигательными и трассирующими пулями. В сумерках мерцающая тритиевая мушка на стволе винтовки казалась экзотическим светлячком, непонятно какими судьбами залетевшим в сибирские степные просторы.
Не прошло и двух минут, как на высоких столбах вспыхнули ослепительным светом мощные светодиодные прожекторы по две тысячи ватт каждый, ловя в перекрестье световых полей подозрительные кустики. Среди сучьев и ветвей заметались, задвигались человеческие и конские силуэты, ветерок донёс отдалённые проклятья, а потом, один за другим, грянули два винтовочных выстрела, и одинокая пуля задела прожекторный провод, выбив длинную искру. Разом взвыли над коммуной сирены, наводя тревогу, побежали гуськом люди, прячась за укрытиями, защёлкали затворы, взводимые там и сям.
– -Ракету!
– - крикнул Керн прямо из окна.
С шипением взвилась двойная красная ракета -- сигнал штурмовой группе возвращаться, -- а затем повисли в небе, лопнув пузырями света, две осветительных ракеты на парашютах, озарив сумеречную лесостепь ярким белым огнём. На две стороны от коммунарских укреплений взоржали кони, послышались выстрелы, улюлюканье, рёв моторов мощных джипов -- обнаруженные на дальних подступах к коммуне, ахтыровцы пошли на её штурм. План Керна сработал!
12. Возмездие
Поначалу бандиты ехали к ограде коммуны сторожко, без лишней торопливости, памятуя о крупнокалиберном пулемёте, но потом как-то спохватились и прибавили ходу, решив, должно быть, проскочить побыстрее опасный участок. Керн строго-настрого приказал своим
– -Гранаты и пулемёты, -- негромко скомандовал Керн.
Всего метров шестьдесят оставалось бандитам до ворот, когда из окопчиков по сторонам просёлочной дороги полетели в джипы бутылки с зажигательной смесью, осколочные гранаты и горящие взрывпакеты с аммоналом. Взрывы осветили, выхватили во мгле машины и лошадей; раздался мат и крики ужаса -- сопротивления ахтыровцы не ожидали. По смешавшемуся строю нападающих ударили короткими очередями ручные пулемёты, усиливая панику. Керн приложился к своей винтовке и выпустил в один из джипов -- самый красивый, со шнорхелем и лебёдкой, старинную любовь хозяина, наверное, -- несколько бронебойно-зажигательных патронов. Джип подскочил в воздухе, точно наткнувшись колесом на барьер, затем задымился и вспыхнул фонтаном искр из-под капота. Нецензурно бранясь, из машины полезли вооружённые люди; военинструктор флегматично снял ещё троих -- сбил три мишени, как на стенде в тире, подсвеченном огнём горящих машин и ракет. Новый рой гранат и горящих бутылок ещё больше вывел бандитов из состояния сладостной самоуверенности. Многих ранило или контузило. Матерясь и жалуясь на судьбу, уцелевшие ахтыровцы повернули обратно, к лесу.
– -Не отпускать, -- всё так же спокойно сказал Керн, поворачиваясь к Алибеку Мухтарову.
– -В атаку!
– - приказал тот добровольцам.
Вслед убегающим ахтыровцам поднялись, побежали с криками люди -- дробовики наперевес, ножи и лопаты наготове. Кое-кто подобрал у раненых куркулей оружие посерьёзнее. Ещё десяток бандитов полёг при бегстве, но к тому времени догорели в небе осветительные ракеты, а прожекторами, шарившими по полю, управляла слишком уж неопытная рука. Части ахтыровцев удалось скрыться в распадке, за пределами досягаемости дробовых охотничьих ружей.
– -Назад!
– - крикнул Керн преследовавшим бандитов коммунарам.
Лама-электрик сообразил выключить прожекторы, и люди отступили в темноту, не став лёгкой мишенью для залегших куркулей. Потерь среди людей военинструктора не было, если не считать трёх легко раненых в суматохе бойцов. Бандиты потеряли пять машин, семь лошадей и около пятидесяти человек убитыми и серьёзно ранеными. Две повреждённых машины, оставленные куркулями в панике, подлежали ремонту и восстановлению.
– -Раненых сюда тащите, -- распорядился Керн.
– -Допрашивать будем?
– - хищно оскалился Лантанов.
– -Лечить будем, -- серьёзно ответил руководитель коммуны.
На самом деле, разумеется, пришлось и допрашивать, и лечить. Ирина сбилась с ног, делая перевязки и таская пули маленькими пулевыми щипцами. Семь раненых были признаны ей безнадёжными, и она, пытаясь справиться с муками совести, истратила на них почти все обезболивающие, имевшиеся в коммуне. Остальные не только держались, но и производили сильное впечатление своим поведением на не привыкших к таким вещам обитателей коммуны. Бандиты держались заносчиво, требовали услуг, а один из них, не понимавший по-русски, всё время ругался страшными ферфлюхтами, фиками и кое-чем похуже.