Чтение онлайн

на главную

Жанры

Черная мадонна
Шрифт:

– О, мадонна, о Господи! – запричитала Антонелла по-итальянски. – Падре, падре! О Святой дух!

Перед портичиолло стояла раскрашенная лодка Адамо Морелли. В лодке стоял ее хозяин и орал благим матом, словно ненормальный:

– О, мадонна! О, мадонна!

Лишь тогда Мэгги увидела Карло Морелли. Вместо того чтобы трудиться в ресторане или в муниципальном центре на благо города, он стоял на берегу, держа на руках безжизненное тело беременной жены.

Казалось, его причитаниям не хватало логики – до тех пор, пока Мэгги не разобрала его слова:

Fategli radunare i cigni! Lasciate che il ragazzo la tocchi! Appena una volta! Appena una volta! [22]

– Что

он делает? – вскрикнула Мэгги и бросилась было вниз по ступенькам к сыну, однако Сэм поймал ее за руку.

– Не ходи туда, – произнес он. – Это небезопасно. Этот идиот считает, что твой сын наделен некой магической силой и способен воскрешать мертвых.

– Сэм! – вскрикнула Мэгги. – Только не говори мне, что она мертва.

22

Пусть он позовет лебедей! Пусть мальчик прикоснется к ней! Всего лишь раз! Ну, пожалуйста, всего лишь раз! ( итал.)

– Мертва, как дверная ручка. Это видно по цвету ее кожи, – сказал Феликс. – Приведи мальчика, Сэм. Я же позову священника.

– О Боже! Давай, Сэм, приведи моего сына, прошу тебя!

Даффи еще с полмгновения наблюдал эту сцену. Свою миссию он почти выполнил. Теперь можно звонить Брауну и докладывать, что клон нашелся.

Даффи бросился вниз по ступенькам к воде и, не скрывая своего отвращения, зашагал по берегу мимо Карло Морелли. Этого глупца и его мертвую жену он не удостоил даже кивком. Решительно шагнув к портичиолло, снял мальчика со стены. Тот не стал сопротивляться – наоборот, крепко обнял Сэма за шею. Он был легок, как перышко. Стоило Сэму ощутить его в своих руках, как ему тотчас сделалось хорошо, пока он не вспомнил, что именно этого ребенка ему поручено убить. Он пронес мальчика вдоль берега, затем вверх по ступенькам позади гортензий и, наконец, вручил матери.

Феликс, священник и женщина по имени Антонелла остались на берегу вместе с Карло и его мертвой женой. Сэм направился вслед за Мэгги и ее сыном в сад. Неожиданно, глядя, как ребенок обхватил ее руками за шею, он ощутил что-то вроде укола ревности. Мальчик все еще плакал, не в силах успокоиться, и его плечи при этом подрагивали. Уткнувшись лицом матери в грудь, он что-то бормотал насчет Кришны, который не захотел спасти синьору Морелли, и то и дело повторял что-то вроде:

Ti voglio bene Mamma!

Сэм с мрачным видом наблюдал, с какой нежностью руки Мэгги гладят голову и лицо мальчика. Боже, с каким удовольствием он ощутил бы прикосновения этих рук к собственному телу! Однако знал, что торопиться не следует. И все-таки он предпочел бы, чтобы Мэгги разговаривала с ним, а не с ребенком, когда ангельским голосом шептала Джессу на ухо:

Ti voglio bene. Ti voglio tanto bene, Джесс, ты ни в чем не виноват.

Глава 19

Мэгги услышала шаги под окном комнаты сына. Она поцеловала мальчика в лоб и встала.

Джесс уснул. Феликс дал ему легкое успокоительное.

Выглянув в окно, она увидела, что к дому приближаются мужчины. Один держал передние ручки носилок, второй – задние. На носилках лежало тело синьоры Морелли. Мэгги был виден ее огромный живот, в котором все еще находился ребенок, погибший вместе с матерью. За носилками шагал, как сомнамбула, убитый горем Карло, за ним – доктор Чекагаллина, отец Бартоло, Феликс и хлюпавший носом Адамо.

Антонелла была на кухне. Она сказала, что ей нужно что-то приготовить, чтобы у всех остальных были силы хотя бы плакать.

Сэм не принимал участия в направляющейся от озера процессии. Он, словно часовой, застыл на крыльце, охраняя входную дверь. Мэгги спустилась и встала с ним рядом. Ею двигало уважение – ей казалось, что она должна выйти из дома, когда мимо пронесут тело мертвой женщины.

– Тебе лучше вернуться внутрь! – рявкнул на нее Сэм. – Кто знает, что могут выкинуть эти идиоты?

Но они ничего не сделали – лишь, не поднимая глаз и не посмотрев в их сторону, прошли мимо виллы к поджидавшей машине «скорой помощи». Чем продемонстрировали типично итальянское отношение к смерти. Женщина умерла, ее тело следует убрать.

Мэгги направилась было внутрь, но Адамо неожиданно откололся от небольшой процессии. Подбежав к садовым воротам, он принялся потрясать кулаком:

`E un diavolo! – кричал он. – `E un diavolo! [23]

23

Это дьявол! ( итал.)

– Я сейчас с ним разберусь, – сказал Сэм и направился вниз по ступенькам, однако Мэгги удалось схватить его за руку.

– Не надо.

С этими словами она шагнула мимо него и направилась к Адамо Морелли.

– О, Хетта, Хетта! – запричитал он, когда она подошла ближе.

Мэгги обняла Адамо за шею.

Sono cos`i spiacente [24] , – произнесла она. – Прими мои соболезнования.

Несчастный Адамо прижался к ней. Он любил синьору Морелли слишком долго и безнадежно, чтобы теперь заботиться о каких-то там приличиях.

24

Мне так жаль ( итал.).

Когда Адамо и «скорая помощь» уехали, дом, казалось, погрузился в молчаливое отчаяние, прерываемое лишь поминками, устроенными Антонеллой.

Джесс проснулся и вышел к столу, однако вместо того, чтобы, как обычно, обнять каждого из присутствующих, лишь поцеловал мать и молча сел за стол. Феликс никогда не садился во главе стола, как будто не был здесь полновластным хозяином, хотя именно из его кармана была оплачена каждая нитка их одежды, каждая крошка на тарелке. Он сел по правую руку от Мэгги, рядом с Джессом. Места по обоим концам стола заняли Мэгги и отец Бартоло.

Поделиться:
Популярные книги

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX