Чернильно-Черное Сердце
Шрифт:
Папервайт: они нападут на всех нас, если подумают, что мы были связаны с альт-правыми и убийствами
Папервайт: и как ты думаешь, понравится ли это С********?
Морхауз: ты говоришь точь-в-точь как Аноми
Папервайт: в смысле?
Морхауз: мы просто игнорируем тот факт, что неонацисты проникли к нам, не так ли?
Папервайт: нет, если будет доказано, что это то, чем являются ЛордДрек и Вайл, тогда, очевидно, Аноми должен выгнать их
Папервайт: но объясни мне, как это досье может
Морхауз: это причина, по которой они встретились, не так ли, именно из-за него они пошли на кладбище
Морхауз: Лорд Дрек и Вилепечора создали ситуацию, которая привела к двум поножовщинам
Морхауз: «Халвенинг» хотел ее смерти, и она мертва
Папервайт: а если они действительно верили, что она Аноми?
Морхауз: Я не думаю, что они когда-либо верили в это, и ты сама говоришь, что не веришь
Морхауз: и если ТЫ догадалась, где они встречались, любой мог бы это сделать
Папервайт: спасибо, я настолько глупа по-твоему?
Морхауз: пфф, я не это имел в виду, ты говоришь как Червь28.
Морхауз: Я говорю, что кто-то мог догадаться и затаиться в засаде, воспользовавшись возможностью ударить их ножом. Или Хартэлла могла бы сказать ЛордуДарку и Вайлу, где они собирались встретиться, в приватном чате.
Папервайт: Моя мать больна. Я не собираюсь подвергать ее тонне дерьма со стороны прессы и полиции. Я не сделала ничего плохого
Морхауз: Ты не говорила, что твоя мать больна
Папервайт: не думаю, что тебя это волнует
Морхауз: конечно, волнует, почему ты так говоришь?
Морхауз: Папервайт?
Папервайт: U8N xetubg
>
Папервайт: черт
Папервайт: Я плачу, Я не могу нормально3 видеть.
Морхауз: что с твоей мамой?
Папервайт: я не хочу об этом говорить
Папервайт: если я говорю об этом, это реально
Морхауз: скажи мне
Папервайт: зачем?
Морхауз: ты знаешь зачем
Морхауз: потому что я переживаю за тебя
Папервайт: нет, ты, черт возьми, этого не делаешь, ты все это время играл со мной.
Папервайт: получал мои нюдсы, а сам ничего не присылал.
Папервайт: играешь в мистера чувствительного
Папервайт: скольких еще девушек ты водишь за нос?
Морхауз: о чем, черт возьми, ты говоришь? Никого
Морхауз: Я никогда у тебя не просил эти фото
Папервайт: значит, я такая шлюха, не так ли?
Морхауз: пфф, я это говорил?
Папервайт: теперь я рыдаю посреди этой гребаной библиотеки.
Морхауз: нет
Морхауз: Я никогда не хотел обидеть тебя
Морхауз: скажи мне, что случилось с твоей мамой?
Папервайт: она обнаружила шишку
Папервайт: результаты биопсии пришли вчера поздно вечером
Папервайт: это злокачественная
Морхауз: вот дерьмо
Морхауз: прости
Папервайт: Я больше не могу этого выносить
Папервайт: ты думаешь, я недостаточно хороша для тебя
Морхауз: ?????
Папервайт: ты знаешь, кто я, я знаю, что ты знаешь. Этот комменатрий про 400 миль.
Папервайт: если бы тебе понравилось то, что ты увидел, ты бы попытался встретиться со мной
Морхауз: все не так просто
Папервайт: Я испытываю к тебе все эти чувства, а ты явно не чувствуешь того же
Морхауз: это неправда
Папервайт: это слишком тяжело, чтобы справиться с этим, я больше не могу этого делать, не сейчас, когда еще и мама больна.
Папервайт: Я собираюсь удалить игру Дрека со своего телефона
Морхауз: не делай этого
Морхауз: пожалуйста
Папервайт: почему нет?
Морхауз: послушай, это безумие — испытывать такие сильные чувства к кому-то, кого я никогда не встречал, но я это чувствую.
Морхауз: Я постоянно думаю о тебе
Папервайт: возможно, тебе будет трудно в это поверить, но у меня есть и другие предложения, знаешь ли
Морхауз: Мне совсем не трудно в это поверить
Папервайт: тогда докажи, что тебе не все равно, пришли мне свою фотографию.
Морхауз: не могу
>
<Папервайт покинула чат>
Глава 18
Колодец тьмы, все оскверняющий,
Полный лести и злословия,
Ах, какое зло ты натворил
Из того, что было воздушной мыслью,
Что начинается и что заканчивается,
Создание и разделение друзей!
Мэри Элизабет Кольридж
Содержимое бутылки с чернилами
В следующий вторник Страйк и Робин делили такси от офиса до клуба искусств. Она заметила, но не упомянула, что на нем тот же итальянский костюм, в котором он ходил в «Ритц» на ее день рождения. Робин выбрала элегантный, но сдержанный черный брючный костюм. Когда они направились в сторону Мейфэра, Страйк выключил интерком пассажиров и сказал Робин:
— Я думал об этом, и мы не можем сказать им, кем Эди считала Аноми. Несправедливое обвинение болтать о том, что она была неправа.
— Нет, я знаю, — сказала Робин. — Однако было бы интересно услышать, согласны ли они с ней.
— Вчера я искал Монтгомери в Интернете, — сказал Страйк, у которого, в отличие от Робин, в понедельник был выходной. — Нашел его в LinkedIn и Instagram. Он работает в десяти минутах ходьбы от нашего офиса, в компании по производству цифровых эффектов в Фицровии. Он живет в Лэдброк-Гроув со своей девушкой. На его странице в Instagram полно их фотографий с друзьями-хипстерами.