Черное лето
Шрифт:
Поэтому он согласился выслушать то, что они ему рассказали. Эту задачу взяла на себя Брэдшоу.
Она поведала ему обо всем по порядку: об ужине в «Сливе и терне», который привел их к Джефферсону Блэку, о пропавшей татуировке, о том, как они нашли Хлою Блоксвич, о трюфелях и бункере и, наконец, о том, как можно было подделать анализ крови.
Ригг признал, что это было убедительно. Он подтвердил и то, что они знали без него – без доказательств это была всего лишь изящная теория.
– Полагаю, я здесь потому, что вам от меня что-то нужно? И что же?
– Тебе это не
Риггу это действительно не понравилось.
Это была необычная слежка. Обычно подозреваемый находится под наблюдением с момента его идентификации и до момента ареста.
Но теперь все было по-другому. О воздушном наблюдении – самом безопасном способе слежки за подозреваемыми в сельской местности – не могло быть и речи. У них не было разрешения, а даже если бы и было, ураган «Венди» остановил движение всех вертолетов и самолетов.
Наземное наблюдение тоже не годилось. В светлое время суток можно было бы ехать на машинах, хотя даже это было рискованно. Сельские дороги напоминали кроличьи норы. Некоторые даже не были нанесены на карту. Подойдите слишком близко, и объект вас увидит. Отойдите слишком далеко, и вы собьетесь с пути. Ночью – тем более, и вдобавок машины с включенными фарами были заметны, как перчинки в солонке.
По сделал ставку на то, что Брэдшоу нашла все возможные рощи. И поскольку стояла середина лета и дни были длинными, ураган «Венди» им даже помог. Облака, темные и низкие, затемняли их путь.
Водитель Ригга высадил их как можно ближе, но им предстояло преодолеть полмили по неровной и скользкой местности, прежде чем они достигли возвышенного леса. Ветер утих, и серебряные березы стояли прямо, как шомпола. Кора в бледном свете, казалось, светилась.
Рощица была небольшой, но ее охраняло кольцо сердитых кустов можжевельника. Березы располагались на хорошем расстоянии друг от друга, а верхний навес пропускал достаточно солнечного света, чтобы подлесок стал густым и тяжелым. Издалека роща казалась сплошной, но, подъехав ближе, По увидел среди ежевики и боярышника тропинки, которые, по-видимому, проложили овцы, ища укрытия в холодное время года.
Опыт бывшего пехотинца помог По вскоре найти подходящее место для укрытия – посреди какого-то куста без шипов. Он принялся расчищать участок, достаточно большой, чтобы там могли разместиться три человека. Ригг и Флинн пришли на помощь, и минут через пять они закончили. Теперь им оставалось только ждать.
Время текло медленнее, чем густой мед с ложки. Вспомнился один из девизов британской армии: бежать, чтобы ждать. В кустах они просидели три часа, и, не считая того, что все вымокли, ничего не произошло. К полуночи ураган совершенно утих. Было жарко, тихо и влажно. Мокрая земля, свежий, насыщенный воздух. Не считая дождевой воды, капавшей с листьев, и время от времени раздававшегося трепета невидимых крыльев, здесь было зловеще тихо. Бледный свет сменился тьмой, достаточно густой, чтобы скрыть силуэты. Это сбивало с толку и действовало на нервы. Сырость доставляла все больше дискомфорта. По старался отлепить рубашку от позвоночника, но из-за пота и дождя она прилипала снова.
–
– Единственное, что мы пока потратили, – моторное масло, – прошептал в ответ Ригг. – Ты и сам понимаешь, что это требует времени; в таких вещах всегда все идет не по плану.
Но через час их худшие опасения оправдались.
Глава шестьдесят третья
Мобильник Ригга завибрировал. Прикрыв рукой экран, он прошептал в телефон:
– Повторите.
Какое-то шестое чувство подсказало По, что разговор о нем.
Свободная рука Ригга безвольно повисла, вспышка экрана осветила его лицо. Морщины на его лбу стали глубже, глаза засверкали. Он закончил разговор, и роща снова погрузилась во тьму.
– Это был контроль. Пока мы тут сидели, старший инспектор полиции Уордл возвращался из Шотландии. Хотя мы ожидали, что Китон позвонит нам, когда ты доберешься до «Сливы и терна», парень из диспетчерской не был проинформирован, решил, что это настоящий арест, и зарегистрировал его в системе. Один из сотрудников Уордла работал допоздна, получил предупреждение и позвонил ему.
По поморщился.
– Он не пытался тебе позвонить? – спросила Флинн.
– Может, и пытался, но сегодня со мной можно связаться только по личному номеру. У старшего инспектора Уордла его нет, и никто ему его не даст.
– Ему поступило сообщение?
– Я буду тебя задерживать, пока он не приедет. Он хочет арестовать тебя сам.
По печально покачал головой. Они были так близко…
– Будет еще хуже, – добавил Ригг.
По не представлял себе, куда еще хуже, но все равно постарался взять себя в руки.
– Он остановил всю работу. Кроме этой рощи, ни за каким другим объектом сейчас не следят.
ТВОЮ МАТЬ!
По очень хотелось закричать, но он сдержался и лишь стукнул кулаком по дереву. Прижал руку к губам, провел языком по окровавленным костяшкам. Флинн положила руку ему на плечо:
– Каковы ваши намерения, констебль Ригг?
– Главный инспектор полиции Уордл находится на другой стороне Дамфриса. То есть как минимум в часе езды отсюда. Он хочет, чтобы я вас задержал, но не сказал, где именно. Я считаю, что это место не хуже любого другого.
По с облегчением выдохнул. У них еще был шанс.
По ждал. Время, до телефонного звонка будто застывшее подо льдом, теперь лилось через край, как разбухшие реки, через которые они сюда добирались. Он еще раз посмотрел на часы. С тех пор как он последний раз смотрел на них – минуту назад, – пролетело десять.
Он попытался вычислить, где будет находиться Уордл. Посчитал, что к тому времени, как Ригг закончит инструктировать их, он уже сможет добраться до кольцевой дороги Дамфриса. Он все это представил: Уордл, ссутулевшись над рулем, пристально смотрит на дорогу, прибавляет и прибавляет скорость, ненависть к По несет его вперед вопреки всем правилам вождения.