Черные корабли
Шрифт:
Роуз выпрямился, немного расслабился, огляделся по сторонам. Темные лабиринты коридоров залиты призрачным аварийным светом. На стенах следы явно от пуль. Чуть подальше, впереди, из дыры вырывается клуб пара, словно кто-то так сильно разворотил стену, что добрался до внутренних коммуникаций и проводки рабочих газов.
Опустив взгляд, капитан задумчиво посмотрел на излучатель. Длинный, тяжелый, с широким раструбом и коротким прикладом, он явно военного образца. Нет, не войск Союза – слишком старая модель. Но это явно не единственное тяжелое оружие, которое использовали на этой станции.
Ногой Роуз отодвинул лучемет подальше к стене, бросил сверху пистолет, чтобы не занимал руки, а сам опустился на одно колено, склонился над раненым. Тот все еще хрипел и даже открыл глаза. Но смотрел куда-то вверх и даже не пытался шевелиться. Переключив режимы, капитан провел рукой над телом контрабандиста. Датчики, встроенные в перчатку, передали данные в компьютер скафандра, и тот запустил аналитику медицинского раздела.
Крошечный искин системы выдал на забрало капитана схематическое изображение человеческого тела, отметил на нем точки повреждения и дал краткое описание проблем – первичный анализ ранений. Две пули в боку. Парень уже фактически умирал, когда ему пришло в голову наброситься на незваного гостя. Какого черта он это сделал? В результате к повреждениям добавились сломанные ребра, перелом скулы и челюсти и, конечно, сотрясение мозга. Прогноз медицинского раздела был неутешительным.
Чертыхнувшись, Роуз приложил руку к поясу и сжал пальцы. Коробка первой помощи прыгнула ему в ладонь, отзываясь на прикосновение хозяина. Прислушиваясь к мерному голосу Акки, рассказывающей о своих действиях, Алекс активировал аптечку, приложил ее к шее контрабандиста. Та, получив данные от скафандра, загудела, зажгла огоньки активности. Потом выпустила пару игл, сделала несколько уколов. Стабилизация, обезболивание, антишок. И возбуждающее. Стандартный военный набор, он поднимет на ноги полумертвого солдата и бросит в бой, чтобы тот успел завершить миссию. Это не лечение. Лечение будет потом, в медицинском отсеке. Если пациент выживет и доберется до расположения своих войск.
Веки контрабандиста затрепетали. Закатившиеся глаза дернулись, завращались, демонстрируя налитые кровью белки. Взгляд стал осмысленным и наконец остановился на лице Роуза.
Это был испуганный взгляд. На разбитом в кровь лице проступила гримаса ужаса. Раненый вздрогнул, дернул рукой, словно пытаясь закрыться от удара. Алекс нахмурился и отключил шлем. Лишившись напряжения, материал прозрачного шара обмяк, обвис на плечи, словно капюшон. Теперь раненому было хорошо видно, что над ним склонился обычный астронавт с чуть отросшими волосами. Взгляд метнулся к плечу Роуза – там едва виднелась выдавленная в броне эмблема флота Союза.
– Союз? – булькнул раненый, и кровь снова запузырилась на его губах.
Роуз резко нагнулся, пытаясь разобрать бормотание умирающего. Тот с неожиданной силой вцепился в ворот скафандра, подтянул к себе, рассматривая лицо капитана так, словно в первый раз видел человека.
– Нет, – выдохнул наконец умирающий. – Не ты.
– Что здесь произошло? – спросил Роуз, стараясь говорить четко и громко. – На вас напали? Эй?
Взгляд техника затуманился, он разжал пальцы, потом собрался с силами, глянул
– Они идут, – четко выговорил он. – Не подпускайте их близко. Они заберут тебя… Заберут всех.
– Кто? – севшим голосом спросил Роуз, чувствуя, как у него волосы на затылке встают дыбом. – Кто идет?
– Они, – булькнул техник, закатывая глаза. – Письмо. Передача. Предупреждение…
Внезапно он широко распахнул глаза, ухватился обеими руками за плечо Роуза, приподнялся, заглядывая ему в лицо. Аптечка, все еще прижатая к тонкой шее, разразилась тревожным гудком и полыхнула алыми огнями.
– Предупреждение получено, – прорычал техник в лицо Алекса, брызгая ему на щеку каплями крови. – Они идут! Не подпускайте их близко!
Глаза его закатились, пальцы разжались, умирающий повалился обратно на пол и замер на ребристом металле под писк отчаявшейся аптечки.
Роуз сидел над его телом, не в силах отвести взгляда от окровавленного лица, искаженного последней судорогой. Мышцы Алекса сковал леденящий холод, он поднялся откуда-то из крестца, пробежал по спине к загривку и заставил встать дыбом волосы на затылке. На секунду капитан выпал из реальности, время замедлилось как в бою. Но сейчас его охватило не возбуждение и не предвкушение победы. Нет. Он был парализован ужасом.
– В помещениях чисто, – раздался голос Акки из динамика скафандра. – Живых на станции больше нет. Только вы.
Ее голос раскатился громом в тишине коридора. Роуз вздрогнул, медленно вздохнул. Потом поднял руку, коснулся своей щеки, забрызганной чужой кровью. И, почувствовав прикосновение холодной перчатки скафандра, пришел в себя.
Чертыхнувшись, он сорвал с трупа аптечку, вставил в крепления ремня, резко поднялся, активировал шлем. Когда тот отрезал его от внешнего мира, включил режим очистки. В лицо ударил холодный воздух, потом пар дезинфектора, следом – жаркая сушка бактерицидных фильтров. Левое плечо кольнуло – медицинский модуль сам вколол капитану коктейль прививок от всех известных зараз. Чужая органика – не шутки.
– Роуз, – встревоженно позвала Акка, – что с тобой? Капитан?
– Все нормально, – медленно ответил Алекс, разглядывая труп под ногами. – Акка… Ты получила доступ к банкам памяти станции?
– Да. – В голосе майора проскользнули тревожные нотки. – Но там такая неразбериха. Несистематизированный склад всевозможного барахла. Они понятия тут не имеют о сортировке информации.
Роуз нагнулся, подобрал с пола тяжелый излучатель, проверил заряд, повесил на плечо. Потом подобрал и пистолет. Оглянулся на труп на полу, отвернулся и зашагал вглубь станции.
– Открой мне двери к центру управления, – бросил он Акке, – потом прочеши базы данных станции. Ищи какое-то письмо или сообщение, поступившее не так давно и вызвавшее панику у местных. Они получили какое-то предупреждение и, похоже, сильно им впечатлились.
– Они? – Майор насторожилась. – Капитан… Роуз, что происходит? Откуда у тебя информация?
– Я поговорил с умирающим, – после небольшой паузы отозвался тот. – Либо они тут все обкололись чем-то забористым, либо что-то напугало их настолько, что у всех сорвало крышу.