Черные Земли
Шрифт:
Летти сурово глянула на него:
— Тебе письмо.
Стивен не мог подобрать слов. Он просто забыл, как разговаривают. Загривок покалывало и жгло. Жизнь висела на волоске.
Летти взглянула на письмо и прокашлялась.
— «Пришли мне фото, будь добр», — прочла она.
— Фото! Этого еще не хватало! — взвилась бабушка. Она попыталась отодвинуть Стивена в сторону и выхватить у Летти письмо, но та отвела руку:
— Ма, я займусь этим сама.
Бабушка фыркнула. Все семейство знало этот фырк. «Куда уж вы без меня» — вот
Пока мать с бабушкой пререкались, Стивен быстро посмотрел на коричневый конверт. Как и на предыдущих, на нем не было никаких опознавательных знаков. Стивен знал, что особых пометок нет и на бумаге. Значит, письмо могло прийти от кого угодно. Эйвери, правда, писал наверху страницы свой номер, но сам по себе номер ничего не значил.
То, что конверт и само письмо анонимны, вселило в Стивена надежду, и он осмелел.
— Можно посмотреть?
Летти с бабушкой взглянули на него так, точно он попросил себе новые кальсоны из чистого золота.
— Это же мне письмо, правда?
Стивен умудрился даже подпустить в голос нотку возмущения, и Летти вдруг пошла на попятный. Как бы там ни было, она без спросу прочла чужое письмо. Найти этому оправдание нелегко.
Впрочем, она попыталась.
— Стивен, письмо действительно тебе, но если оно от девочки, то это и мое дело. Если твоя подружка залетит, нянчиться с ребенком придется именно мне.
Разум Стивена попытался проследовать той тропой, какой долгое время блуждал разум его матери. Чуть не впав в агонию от умственных усилий, Стивен с удовольствием отхлестал бы себя по щекам за бестолковость. И все-таки до него дошло. Мать думает, что у него есть подружка. Тайная подружка, с которой он занимается сексом.
Стивен едва не расхохотался. Какой секс! Он даже не знает, нужно ли засовывать язык во время поцелуев или это просто чья-то тупая шутка. Весь секс для него сводится к выслушиванию фантазий Льюиса.
Прежний Стивен и впрямь расхохотался бы. Но нынешний Стивен, вступивший в переписку с маньяком, увидел шанс для себя — и воспользовался им.
Он протянул руку за письмом, решительно и деловито:
— Чтобы сказать, от кого оно, мне надо сначала прочесть, правда?
Этот спокойный тон и собственное чувство вины заставили Летти вручить Стивену письмо, хотя бабушка демонстративно поджала губы.
Стивену хватило одного беглого взгляда.
И все. Ни инициалов Эйвери. Ничего подозрительного. Даже непонятно пока, что вообще это значит, но тут уж он разберется. Стивен не сомневался, что разберется. Буквы «Д» и «Б» — заглавные, но никаких ассоциаций пока нет. Среди жертв не было никого, чье имя и фамилия начинались бы на Д.Б. Впрочем, неважно. Выяснит позже.
Сейчас главное, чтобы не выяснила мать.
—
С удивившей его самого уверенностью Стивен пожал плечами:
— Мам, это просто девочка.
— Девочка, которая просит твою фотографию! — Летти попыталась разбудить в себе прежнюю ярость, но открытость Стивена обескураживала.
Он снова пожал плечами, сунул письмо в конверт, а конверт — в задний карман черных школьных брюк.
— Ну что ж поделаешь, раз я такой красивый.
Как ни странно, и это сошло ему с рук. Даже больше — Летти вдруг улыбнулась и потянулась обнять его. Он деланно отстранился, пытаясь уклониться от поцелуя.
Летти победила, и оба рассмеялись. Бабушка отвернулась к раковине, но Стивен успел заметить и на ее лице подобие улыбки и — на один благословенный момент — вспомнил, зачем он начал раскопки на плато.
Вот именно за этим.
Мысль о том, что когда-нибудь они смогут стать нормальной семьей, пересилила разочарование и обиду и оставила ощущение счастливой грусти.
Он перестал сопротивляться и позволил матери обнять его, как она не обнимала уже долгие годы. Стивен положил голову ей на плечо, а Летти поглаживала его по спине, как, должно быть, поглаживала когда-то утомившегося от первых шагов малыша.
— Ты ведь не наделаешь глупостей, правда, Стиви?
— Конечно, нет, мам.
— Я просто беспокоюсь за тебя.
— Я знаю. Все нормально.
— Спроси, предохраняются ли они, — велела бабушка. Снова в своем репертуаре.
Летти отпустила Стивена и сердито воззрилась на мать. Очарование момента ушло. Стивен неохотно выпрямился.
— И не смотри на меня так, моя девочка. Если бы я вовремя поговорила с тобой о контрацепции, ты бы не… — Запас энергии иссяк, и бабушка просто кивнула на Стивена.
Стивен вспыхнул — отчасти от возмущения бабушкиными словами, — и Летти взяла его за руку.
— Ты ведь знаешь, что надо предохраняться, Стивен?
— Ма! — Стивен покраснел еще сильнее, но где-то внутри ощутил гордость от того, что и мать, и бабушка допускают такую возможность, пусть и в отдаленном будущем: он, Стивен Лам, привлекателен для кого-то настолько, чтобы заняться сексом.
В этом было что-то лестное.
Но смущение побеждало.
Стивен отстранился от матери, чувствуя, как стук сердца волнами отдается в голове.
Мать все еще держала его за руку, и он, видя тревогу в ее глазах, нашел единственный подходящий ответ.
— Не волнуйся, мам.
— А ты не заставляй меня волноваться, ладно?
Он кивнул и пошел к себе. По мнению бабушки, он явно легко отделался.
Стивен поднялся по лестнице, перескакивая через две ступеньки. Это было непросто — Льюису, например, не удавалось, так что Стивен решил потренироваться, раз уж это умение в цене. Наверху он перевел дыхание.
Д.Б. Кто такой Д.Б.? Ребенка с таким именем нет. Или есть? Эйвери намекает на нераскрытое убийство?