Черный рыцарь
Шрифт:
— Он еще больше нахмурился.
— Со мной тебе будет безопаснее.
— Я не могу жить с тобой всю жизнь, Дрейк. Когда-нибудь ты захочешь жениться, а я тебе буду мешать. Что тогда?
— Ты хочешь вернуться к Уолдо?
— Ты знаешь, что не хочу. Я лучше буду жить в лачуге, чем вернусь к нему. — Внезапно озарившая ее мысль заставила лицо Рейвен радостно вспыхнуть. — Я обращусь к папе с просьбой аннулировать брак.
Дрейк отмахнулся от ее слов:
— На это уйдут годы.
Радость на лице Рейвен померкла, когда она представила себе будущее, которое ожидает ее.
— Неужели мне больше некуда отправиться, где я была бы в безопасности? Возможно, в Лондон, — размышляла Рейвен вслух. — Говорят, город так велик, что там легко можно затеряться.
На этот раз Дрейк не стал сразу отмахиваться от ее предложения и задумался.
— Нет, ты выросла в замке и не сможешь одна выжить в Лондоне. — Он посмотрел ей в лицо, потом его взгляд заскользил по ее телу. — Я, возможно, оставлю тебя при себе в качестве любовницы.
Рейвен тут же возмутилась:
— А что, разве Черный рыцарь всегда получает то, что хочет?
От его чувственной улыбки у нее побежали мурашки по спине.
— Всегда. Ты просила моей защиты, Рейвен, и я тебе ее предлагаю. Я стану твоим защитником и любовником. Ведь это не такая уж ужасная судьба, любовь моя, не правда ли?
— Ты совсем потерял рассудок, — возмутилась Рейвен. — Помнится, я тебе даже не нравилась.
Он опустился на землю рядом с ней.
— А может, я передумал. Ты так аппетитна, Рейвен из Черка.
Рейвен вызывающе вздернула подбородок.
— Я не стану спать с тобой, Дрейк из Уиндхерста.
Его следующие слова были произнесены так вкрадчиво и обольстительно, что у нее мгновенно заколотилось сердце:
— Не станешь? Ну, это мы еще посмотрим, миледи.
Он обхватил ее подбородок широкой ладонью. Рейвен вгляделась в его серебристые глаза и увидела в них нечто такое, что одновременно и испугало ее, и потрясло. Она вдруг поняла, что этот мужчина способен полностью завладеть и ее телом, и душой, если она не будет осторожна с ним. У нее были все основания ненавидеть его, и однако же ненависти не было. Если бы он не пришел в спальню Рейвен в ночь после ее свадьбы, она сейчас была бы навеки прикована к Уолдо.
Рейвен понимала, что Дрейк, лишив ее невинности, поступил бесчестно. Он сделал это из-за ненависти к ее мужу, но тем самым она сумела обрести свободу, о чем и мечтала.
Она бы и дальше продолжала свои размышления, если бы вдруг губы Дрейка не оказались так близко, что она почувствовала его дыхание на своих щеках. Она поняла, что он сейчас поцелует ее, и подалась назад, прижавшись спиной к стволу дерева, но ей некуда было спрятаться от его приближающихся губ. Воздух словно вырвался из ее легких, когда его губы прижались к ее губам. Он обхватил ее плечи и крепко прижал к себе. Его губы неторопливо соблазняли ее губы, уговаривая их приоткрыться, и вот уже его язык проник в ее рот.
Рейвен почувствовала, что все
— Ешь, Рейвен. Тебе понадобятся силы для предстоящего путешествия. — И с этими словами он ушел.
Рейвен озадаченно уставилась ему вслед. Он явно намеревался использовать все чувственные уловки, чтобы сделать ее своей любовницей, и она поклялась себе, что не станет еще одной победой Черного рыцаря.
Дрейк сидел в стороне от своих людей, жевал кусок мяса, но не чувствовал его вкуса. «Дьявол возьми эту Рейвен», — мрачно думал он. Она будила в нем страсть так, как ни одна женщина. Он желал ее. Сейчас, немедленно. Ему хотелось прижать ее к земле, поднять юбки и вонзиться в ее тугое, восхитительное лоно. Он был у нее первым и желал быть последним. Он растерянно покачал головой. Мысль о том, что он желает Рейвен, не была такой уж приятной, особенно учитывая то, что он столько лет ненавидел ее. Кто бы мог подумать, что она превратится в необыкновенную красавицу, которая может свести с ума любого, а перед таким искушением, как ее тело, не устоит и святой. А Господь знает, что он далеко не святой.
— Ты что-то задумался, Дрейк, — сказал сэр Джон, подходя к нему. — Составить тебе компанию?
Ответ Дрейка едва ли можно было назвать любезным:
— Как хочешь.
Джон присел рядом с ним.
— О чем ты размышляешь, друг мой? — Он с пониманием посмотрел на Дрейка. — Может, прекрасная дама смутила твой покой?
— Я украл жену Уолдо, или ты забыл?
— Нет, не забыл. Я предупреждал тебя, что это глупо, но ты не послушал. Что теперь, Дрейк?
Дрейк с удовольствием вспоминал мельчайшие детали соблазнения Рейвен, и эти воспоминания будили в нем новое желание.
— Я обязан взять Рейвен под свою защиту.
— Значит, ты решил везти леди в Уиндхерст?
— У меня нет выбора.
Хмурое лицо Дрейка не располагало к дальнейшим расспросам, но Джона это не остановило.
— Еще есть время отправить ее в Шотландию. Возможно, я был не прав, предположив, что это неудачная идея. Думаю, леди Рейвен не стоит тех проблем, которые может создать нам.
— Боюсь, что ты прав, Джон, но иного пути у меня нет.
— Я тебя знаю, Дрейк. Люди уже спорят на то, как скоро леди станет твоей любовницей. Мы все видели, как ты целовал ее. По-моему, леди притягивает тебя гораздо сильнее, чем ты готов признать.
Дрейк улыбнулся.
— Я хочу Рейвен, Джон. Хочу, чтобы она была моей любовницей. И когда я решу жениться, если вообще это произойдет, то я все равно буду желать ее.
— Она настолько хороша? Дрейк встал.
— Я не потерплю неуважительных слов о Рейвен. Скажи всем моим людям, что они должны относиться к леди Рейвен с тем уважением, какого требует ее звание. И тебя это тоже касается, Джон.
Мрачное настроение Дрейка и резкое предупреждение вовсе не расстроили Джона. Он встал и отвесил Дрейку насмешливый поклон.