Чтение онлайн

на главную

Жанры

Черный смерч (илл. А. Кондратьева)
Шрифт:

— Эрл привезет «святого дьявола»? — спросил Поль.

— Нет, Мак-Манти боится лететь. Гидросамолет новый, необлетанный. Эрл привезет его челядь… Итак, что скажет нам Джо?

Молодой мужчина, жгучий брюнет с быстрыми карими глазами, сказал очень кратко:

— Франка спасти не удалось. Его пытали. Он молчит. Парень может погибнуть. Может быть, его отправят на опытный полигон в Кэмп Дэтрик, чтобы испытать на нем биобомбу скоротечной чумы… тогда можно попробовать по дороге спасти его. Одним словом, все будет ясно через пять дней. Пока он жив —

это точно, но связь установить не удалось.

Старший обратился к бледному, худощавому мужчине в очках:

— К вам, доктор Обри, не доставляли Франка?

Мужчина, которого назвали доктор Обри, нервно приподнялся — он, видимо, не в силах был спокойно сидеть, но, стукнувшись головой о потолок кузова, быстро опустился и, растирая правой рукой голову, сказал:

— Франка не привозили. Но гибнут другие. Мы не имеем права молчать! Неделю назад доставили на опытный полигон Кэмп Дэтрик партию бродяг. Так их назвали… Но это ложь, это… Я не нахожу слов!

— Не волнуйтесь, Обри, и расскажите толком, — предложил Робин Стилл.

— Мне удалось выяснить, — сказал доктор Обри. — Этих людей, которые сейчас на полигоне, законтрактовали в Мексике на сбор фруктов, ну и доставили на самолетах контрабандным путем, без паспортов. Вы ведь знаете, что существуют воздушные линии для контрабандной перевозки людей и грузов… — Доктор стал объяснять.

— Знаем, не отвлекайтесь, — поправил его Стилл.

— А когда эти контрабандные рабочие закончили сбор плодов, законтрактовавшее их Общество фермеров отказалось платить, ссылаясь на то, что они весь заработок проели. Ну, а рабочие требовали платы…

— Я могу закончить за вас, Обри, — вмешался полный мужчина. — Тогда Общество фермеров, как делает обычно, объявило их бродягами, и полиция арестовала их за бродяжничество.

— Да, именно так, — сказал доктор Обри, — и этих несчастных доставили к нам на опытный полигон.

— У вас их прикончили? — спросил Поль.

— Да! — кратко ответил Обри, продолжая машинально потирать голову. Он всем телом повернулся к Стиллу, сидевшему рядом за рулем, и, нервно сжав руки, прошептал: — Я не могу больше, не могу… сил нет!.. Гибнут невинные… Я уйду…

— Стоп, док! — прервал его Стилл. — Я… Да что я — мы все сочувствуем вам. Вы знаете, что уйти с работы в Кэмп Дэтрик не так просто. Как только вы захотите уволиться, вас прикончат… Вам надо бежать, переменив имя и фамилию. Но вы не сообщили насчет сухой крови. Удалось?

— О да, о да! — заспешил Обри. — Сухую человеческую кровь поставляют «банки крови». Эти «банки крови» скупают кровь у безработных за гроши. Высушенная человеческая кровь разбавляется и служит питательной средой для подкормки миллионов блох, носителей скоротечной чумы… Да что миллионов! Этих блох — десятки килограммов. Их скоро должны экспортировать в другие страны.

— Выступите и расскажите народу о готовящейся чумной войне, о заговоре против мира… — сказал Поль.

— Об этом и будет идти речь, — прервал его Стилл. — Я понимаю ваше состояние, Обри. Но надо спасти миллионы жизней. Ведь предполагаемое заражение чумой свободолюбивых народов и целых стран необходимо для американского вмешательства под флагом медицинской помощи. Эти чумные микробы приготовлены и для прогрессивных американцев… Во всяком случае, надо спасти Франка. А как насчет «НБ-4001», не выяснили?

Все присутствующие посмотрели на доктора.

— Нет, пока не удалось, — ответил доктор Обри.

Робин Стилл остановил машину у тротуара:

— Вы почти дома, доктор. Приободритесь! Мужайтесь! Миллионы матерей будут благословлять имена тех, кто остановит убийц!

— Я готов рассказать о подготовке бактериологической войны на любом митинге, — сказал доктор, попрощался и ушел вместе с Джо.

Теперь в такси осталось трое, включая Поля.

— Будешь выступать на митинге сторонников мира? — обратился Поль к Стиллу.

— Конечно… если смогу.

— А о чем?

— Тема еще не совсем ясна. Это в значительной мере зависит от успехов Элмера и его коллег.

— Да говори ты яснее! — потребовал Поль.

— Хотел бы, но все очень осложнилось. О, ведь ты ничего не знаешь! Дело в том, что мне поручили снять на сегодняшний вечер зал Стоймана. Митинг состоится в половине десятого в зале Стоймана.

— У этого фашиста? — удивился Поль. — Разве мир перевернулся и черти стали ангелами? Если учесть, что Стойман не просто член ку-клукс-клана, а один из руководителей в чине «кондора», если учесть, что Стойман, никогда не сдававший своего зала даже прогрессивной партии, вдруг решился впустить негров…

— Случай исключительный! — согласился Стилл. — Не скрою, я ремонтирую его машину и рассчитывал уговорить его, заплатив втридорога. Стойман согласился слишком охотно за обычную плату, и это меня сразу насторожило, а тут явился Элмер со своими предложениями и укрепил меня в моих подозрениях. Конечно, Стойман делает это неспроста, и поэтому Элмер со своими ребятами берется выяснить истинную причину этого доброжелательства.

Поль внимательно посмотрел на своего соседа справа. Это был молодой мужчина в замшевой куртке и вельветовых брюках. Он был похож на Викки своими маленькими модными усиками. Впрочем, множество молодых людей охотно подражали внешности известных киноактеров.

— Это Элмер, — сказал Робин Стилл, заметив внимательный взгляд Поля. Разве вы не знакомы?

Тут только Поль вспомнил, что еще раньше встречался с ним.

— Элмер имеет друзей среди работников, обслуживающих зал Стоймана. Элмер мне напомнил о недавно появившейся «негритянской болезни». Ты, наверное, слышал. Заболевают почти исключительно люди, побывавшие на митингах. Отмечено два таких митинга. Первый был митинг негров…

— Мы думаем, — вмешался Элмер, — что Стойман неспроста пустит в свой зал сторонников мира. Их, может быть, постараются заразить. Поэтому мы сначала предложили было перенести митинг в другое место, но Робин Стилл не согласился.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2