Черт его знает...
Шрифт:
– Бросить не бросила, – промямлила Элли, – но крестик лежал рядом, на тумбочке. Я на него случайно наткнулась, когда пыталась включить ночник.
– Все, хватит! – отрезал Дональд. – Ни за что... повторяю – ни за что не поверю во всю эту сверхъестественную чертовщину. Послушай-ка, Элли, почему бы тебе все-таки не позвонить Кейт? Уж она-то должна знать о том, что здесь происходит.
– Не уверена... удастся ли ее разыскать. Она оставила номер телефона, но только на случай крайней необходимости.
– Ну-у, если это не тот случай, тогда я не знаю,
– Нет, я...
– Рано или поздно все равно придется спуститься. Элли, успокойся. Все же в порядке. Вон, посмотри на этих красавцев.
Элли оглянулась. На постели безмятежно посапывали коты. Франклин, вытянувшись на сундуке, что-то рассеянно грыз.
Они не прошли и пяти шагов по коридору, как Дональд вдруг сложился пополам, издав удивленный возглас.
– Смотри-ка! – Он поднял что-то с пола и протянул Элли.
– Земля... – пробормотала она чуть слышно. – Комочек земли. Какого черта...
Дональд шагнул вперед.
– А вот и еще след. Странная штука... земля уж больно темная. Почти черная. Да и сырая. Занятно, занятно... Дождя два дня не было. Откуда же эта, интересно, взялась...
Ответ как громом поразил обоих одновременно. Но ни один не произнес этих слов вслух. Они молча двинулись по следу, рассматривая влажные черные катышки грязи с кое-где прилипшими листочками. Комочки земли, похожие на чернозем или же...
– Могильная земля! – неожиданно выпалила Элли и ринулась обратно в спальню. Вовсе не спасения искать, нет! Она боялась потерять улику. Ту самую улику, которую старательно уничтожал Франклин. Элли выдернула ее из пасти пса, взглянула – и тут же отшвырнула прочь, гадливо вытирая пальцы об халат. А вытирать-то, собственно, и нечего было. Ни тебе слизи какой-нибудь, ни следов разложения... Обычная такая косточка... совсем крошечная. Маленький кусочек скелета... человека.
Глава 6
– Нет, это не человеческая, – в третий или в четвертый раз повторил доктор Голд. – Не скажу, чтобы я был таким уж знатоком анатомии животных, но, полагаю, вы нашли останки какого-нибудь грызуна – белки, например, или же зайца. – Швырнув обглоданную кость на стол, он с укором глянул на Элли и Дональда. – Как вам только не стыдно! Позор, да и только. Нафантазировали бог знает чего.
Все трое собрались на совещание ближе к вечеру следующего дня. Посоветоваться с доктором раньше не получилось – его срочно вызвали в Ричмонд на консилиум к больному. Остаток ночи Дональд провел в соседней с Элли спальне. Он не объяснил, а она, откровенно говоря, и не спросила, почему отец принял его ночевку вне дома как должное. Вывод напрашивался сам собой. На нем Элли и остановилась. Какое ей, если уж на то пошло, дело до моральных принципов Дональда... или полного отсутствия таковых.
Свет они, по обоюдному согласию, везде оставили включенным. Что подумали обо всем этом Бисли, осталось загадкой.
Дональд в ответ скорчил не менее сердитую мину.
– А комья грязи на полу? Уж они-то к фантазиям отношения не имеют, папуля! Ты отлично знаешь, что в призраков я не верю. Но этот шутник далеко зашел. Ты только посмотри, на какие он ухищрения пускается ради своих дурацких фокусов! Лично мне понятно, как он провернул этот спектакль, но, согласись, психологически задумано грамотно.
Дональд сам предложил собраться в кабинете тети Кейт. Он же попросил отца еще раз вместе осмотреть дом. Только чуть позже, после разговора.
В комнате царили прохлада и полумрак: спасаясь от палящего солнца, Элли задернула шторы на огромных окнах. А снаружи жарило как в преисподней. Градусник второй день зашкаливал за сорок, а зной все нарастал.
Доктор Голд озадаченно покачал головой.
– Кому это нужно – вот чего я понять не могу. Да, Дональд, конечно, мы осмотрим дом, только сомневаюсь, чтобы из этого что-нибудь вышло. Бисли наверняка уничтожили все следы... если следы вообще были.
– Комья грязи, во всяком случае, исчезли, – кивнул Дональд. – Уж не знаю, как это вышло, что мы не проснулись от гула пылесоса, но факт остается фактом.
– И главное – зачем... – продолжал бормотать доктор, ероша седую шевелюру. – Ничего ведь не пропало... не тронуто...
– Кроме азалий Кейт. – В ответ на удивленные взгляды Дональд пояснил: – Утром обратил внимание на кусты азалий. Через них явно кто-то ломился. Кейт вернется – крику не оберешься, как пить дать. Скорее всего, шастал какой-нибудь из ее обожаемых псов. Еще только светать начало, когда они подняли лай. Честно говоря, у меня глаза слипались, так что я не встал. Да и лай скоро прекратился. Наверное, зайца гоняли...
– Надеюсь, не нашего любимого старика. Я его видела вчера вечером на лужайке. Кейт потому и запирает собак на ночь...
– Да от них все равно проку нет, хоть и не запирай, – махнул рукой доктор. – Это же не сторожевые псы. Только и могут, что бегать наперегонки да ухлестывать за бродячими красавицами.
Лицо Дональда было непроницаемо, как у каменного идола. Но интуиция Элли не подвела.
– Они до сих пор не вернулись? Дональд, ты утром кормил собак. Отвечай сию же минуту – вернулись Герцог и Кумберленд или нет?
– Вернутся, никуда не денутся, – буркнул Дональд. – Голод не тетка. Есть захотят, дорогу домой сразу найдут. Им свобода в голову ударила, не иначе. Прекрати дергаться, Элли! Здоровенные псы, с жетонами на ошейниках. Что с ними может случиться?
– Интересно... А что, если они за кем-то погнались? – задумчиво проговорил доктор.
– Но, папуля, к тому времени призрачный обожатель Элли уже давным-давно скрылся!
– Все равно. Двор тоже следует осмотреть. Да, и если ты не хочешь переночевать у нас, Элли, пусть Дональд здесь останется. Молодежь нынче отвергает условности, так что...