Чертежи и чары
Шрифт:
– Прошу прощения, не уделите ли вы мне немного внимания?
Что я могла ответить?
– Излагайте проблему и проваливайте, пожалуйста.
Если он и не ожидал такого откровенно неприязненного отношения, виду не подал.
– Позвольте представиться, я Северин Вэнко. Вы ведь Нери, я не ошибаюсь? В городе нам сказали, что мы можем найти вас здесь.
В его словах меня в первую очередь привлекло "нам" и "мы". У меня возникло подозрение, что где-то по моей территории бродит еще один "не местный и маг", и я подумала, что это уже чересчур.
– Да, я действительно Нери, а вашему спутнику лучше бы не разгуливать здесь в одиночку, а то знаете, взорвет
– Не взорвет. Он остался в городе у мэра.
Тут я слегка заволновалась. С мэром с недавних пор мы были немного не в ладах, после того как я отказалась делать для его супруги пояс верности с электрошоком (что за феодализм!), и лишний раз связываться с ним мне не хотелось.
– Хорошо, я готова выслушать, что вам нужно. Вы хотите что-то отремонтировать?
Вместо ответа он засунул руку в карман и вытащил на свет (хотя, скорее, на полумрак) уже благополучно забытую мной куклу, после чего спросил:
– Это ваше?
Не уверена, что он нуждался в подтверждении, так как весь мой изумленный вид должен был сказать ему без слов, как я "рада" снова видеть эту проклятую штуковину, хотя на всякий случай я выдавила:
– Да, то есть, было моим.
– Что ж, уже неплохо. Позвольте задать вам пару вопросов. Как она к вам попала?
– Не иначе демоны подшутили,- я злилась на себя, на куклу, на этого мага и на свое вновь проснувшееся любопытство.
– Простите?
Его вежливость меня тоже здорово бесила, потому что выводила из равновесия непривычную к такому тону натуру, но я ответила:
– Это валялось на берегу моря. Я часто там прогуливаюсь.
– Как я понял, вы зовете морем пустыню за вашим домом, таким образом, вы имеете в виду, что вытащили эту куклу из песка?
– Именно так. Там частенько что-то всплывает, течения всегда приносят с собой всякий хлам.
Маг на мгновение задумался, но вскоре, к сожалению, продолжил:
– Кажется, я слышал что-то такое о ваших песках. Течения, это интересно. Вы можете предположить, откуда кукла могла...приплыть?
– Не имею ни малейшего представления, - совершенно искренне отозвалась я.
– Можно лишь догадываться, откуда ее принесло. Может, из самой Бездны.
– Будем надеяться, что нет. Благодарю за помощь, - мужчина направился к выходу, и только я вздохнула спокойно, как он развернулся и добавил:
– Вероятно, мне придется еще раз зайти, вы не против?
Я-то была, конечно, против. А мое благоразумие нет - что-то мне подсказывало, что мой посетитель - важная шишка, и в следующий раз меня могут "пригласить" уже к тому же мэру. Лучше встречать неприятности (а я была уверена, что это были именно они) на своей территории.
– Заходите, только осторожно - у меня здесь небезопасно.
– Я заметил. Неплохая работа. До свиданья, - с этими словами он слегка кивнул мне и вышел на улицу.
Лучше бы прощай. "Неплохая работа"! Для него, может, и неплохая, а я неделю не спала - опутывала проволокой несчастный сарай и накладывала заклинания, чтобы ни один пронырливый шалопай не пролез, а если бы и пролез, то с последствиями только для себя, а не для сарая.
Недовольная, с окончательно испорченным настроением, я пошла на кухню, чтобы выпить чашечку коффа и вернуть потерянный в столкновении с магом боевой дух. В конце концов, добавив к коффу коньяка из стратегических запасов деда, я пришла к выводу, что жизнь все-таки хорошая штука, и этого не изменить даже странным магам с их куклами (мало ли, может, она похожа на его любимую детскую игрушку, и он из чувства ностальгии хочет разузнать
– Простите нам наше вторжение, но у нас к вам срочный разговор.
Вот теперь он вряд ли оставил своего друга у мэра. Я даже не стала открывать глаза и сказала:
– Отлично. Только можно побыстрее - я сейчас засну.
– Хорошо. Нам нужен ваш корабль
Коньяк не помог - очень хотелось ругаться, причем громко и крепко, но от наглости моих посетителей я просто онемела. Справившись, наконец, с собой, я воскликнула:
– Но ведь у меня его нет!
– Пока нет, - поправил меня спутник мага, лет двадцати пяти на вид, его светлые волосы до плеч вызвали у меня кратковременный приступ зависти (на моей голове после одного неудачного эксперимента все сгорело, сейчас волосы немного отросли, и я стала похожа на мифического ежика). Во всем облике незнакомца было нечто утонченно-изысканное, что заставляло меня чувствовать себя некомфортно, а это было довольно непривычно. Кстати, он не был магом, а последний, казалось, с появлением нового гостя отошел в тень.
Я решила сразу взять ситуацию в свои руки и четко обозначить свою позицию:
– Ну, во-первых, строительство даже не начато, а во-вторых, с чего вы взяли, что я продам вам мой корабль, между прочим, и не корабль, а лодку?
Маг опять промолчал, а его спутник улыбнулся мне с некоторым превосходством:
– Прошу прощения, я забыл представиться - Наследник престола Антанты принц Диомир.
Вот тут я поняла, что коньяк не коньяк, а голова у меня кружится. В моей кухне стоял сам будущий император! И я ему еще что-то возражала... дед, готовь мне там, наверху, теплое местечко.
Подумав, что ситуация требует каких-то действий, я не нашла ничего умнее, как спросить:
– И как вам портрет вашего прадедушки, ваше высочество?
По лицам гостей я догадалась, что этот шедевр им уже продемонстрировали, но особого портретного сходства они не заметили. Так я и думала.
В разговор вступил маг.
– Сколько вам нужно времени, чтобы построить корабль, способный двигаться через пустыню? Учтите, мы не можем терять времени, все необходимые материалы будут доставлены в кратчайшие сроки.
Хорошо, что я сидела. Сохранять хладнокровие при падении намного сложнее.
– Новая экспедиция? Так срочно?
Принц и маг переглянулись.
– Лучше рассказать, - произнес первый.- В конце концов, это уже не тайна, а мастеру-механику будет понятнее.
– Как скажете, ваше высочество, - вздохнув, согласился второй и рассказал мне историю несчастной куклы и ее не менее несчастной владелицы. В целом, все было так:
В одном не слишком большом герцогстве жила-была кроха-принцесса по имени Миали, которую, когда ей исполнился год, обручили с сыном властителя соседней могущественной Антанты, ему было тогда лет шесть. По законам империи будущая императрица должна воспитываться в стране, которой ей однажды предстоит править, поэтому сразу после помолвки ее привезли в нашу столицу, где ей предстояло расти и ждать совершеннолетия, за которым последовала бы свадьба. Но во второй день своего рождения девочка неожиданно пропала вместе с одной из нянек, немногие улики указывали на похищение. Во дворце подозревали заговор против короны, ждали требований о выкупе, но принцесса как в воду канула, и не всплыла - ни живая, ни мертвая, зато всплыла ее кукла, причем ни где-нибудь, а у меня на заднем дворе.