Честь пирата
Шрифт:
На неё сразу посмотрели с осуждением. А вот мне эта мысль показалась вполне здравой. Я окинула взглядом напуганных пассажиров, с надеждой глянула на того, кто встретил нас здесь. Но даже он сейчас выглядел растерянным.
Что ж. Да простит меня тётя, но дальше оставаться в стороне просто не могу.
– Так, господа, – сказала я, встав перед собравшимися. – Очевидно, что корабль всё-таки захватили. И сейчас наше с вами благополучие зависит от того, сможем ли мы договориться с этими пиратами. Если продолжим сидеть тут и дрожать
– С этими животными невозможно договориться! – пропищала из дальнего угла престарелая матрона.
– Мы обязаны хотя бы попробовать, – строго заверила я. – Но нужно выбрать парламентёра.
Ответом мне стала тишина. Женщины таращились, как на умалишённую. Мужчины переглядывались, надеясь, что кто-то из них проявит инициативу. Но вперёд выходить никто не спешил.
– И не стыдно? – вырвалось у меня.
Тоже мне, лорды. Очень хотелось назвать их всех трусам. Хотя, полагаю, что они и так уже поняли, что из себя представляют.
Но когда я уже собралась сама отправиться открывать эту демонову дверь, от стены отлепился тот самый сухопарый старичок, который поймал мою тётушку, и остановился передо мной.
– Я пойду, – проговорил он, глядя на меня серыми, как графит, глазами. – Хотя, признаюсь, дипломат из меня паршивый,
– Тогда давайте пойдём вместе, – кивнула ему. – Одну меня слушать вряд ли станут, а вот с вами – вполне возможно.
Он попытался изобразить ободряющую улыбку, но та вышла слишком горькой. И всё же, к двери мужчина направился уверенным шагом.
– Открываем, – прикрикнул он. – Но требуем встречи с вашим главарём.
А вот ответил ему совсем другой голос – молодой, глубокий и будто бы даже завораживающий:
– Я уже здесь. Как раз собирался уничтожить сию преграду. Но коль уж вы решили проявить лояльность и благоразумие, то, так уж и быть, предоставлю вам возможность самим впустить нас внутрь.
Судя по оборотам речи, наш пират был, как минимум, образован и воспитан. Честно говоря, даже не представляла, что такие бывают.
– Леди, – тихо обратился ко мне единственный смельчак, – моё имя лорд Эстебан Гринт. Если меня убьют, прошу вас, передать моим родным в столице, что я их любил.
– Вот сами и передадите, – буркнула я, но потом всё же представилась. – Леди Мелисса Анабель Стайр.
– Крайне рад знакомству, – ответил лорд Гринт.
Потом особенно тяжело вздохнул, кое-как отодвинул от двери бочку и только после коснулся массивной задвижки, сделав несколько шагов назад.
В полной тишине звук скрипнувших дверных петель показался мне жутко острым. Женщины за нашими спинами заверещали. Но едва тяжёлый пиратский сапог переступил порог, вокруг стало очень тихо.
Первым в трюм вошёл высоченный громила. Он вообще с трудом поместился в низкий дверной проём. Да, такой бы точно мог легко вынести даже усиленную металлом дверь. Выглядел этот тип устрашающе: весь в чёрном, красные волосы острижены коротким ёжиком, под правым глазом сине-фиолетовый фингал, а в ушах несколько серёг-колец. Одет он был, как настоящий оборванец, но клинок в его руке выглядел очень даже добротным.
– Ну что, крысы корабельные, думали, вас тут никто не найдёт и не достанет? Как бы не так! – его бас прозвучал так громогласно, что я едва удержалась, чтобы не отшатнуться.
Но этот страх почти сразу трансформировался в злость.
– Спешу напомнить, дорогой господин пират, что мы сами открыли вам дверь, – выдала я, скрестив руки на груди.
Только теперь этот шкаф с человеческим лицом соизволил обратить на меня внимание. Даже со своим высоким для девушки ростом я едва доставала ему до груди. Приходилось смотреть на него снизу-вверх, и это очень раздражало. Так сильно, что даже остатки страха куда-то испарились.
Бугай явно хотел ответить мне нечто нецензурное. Но в этот момент его кто-то подтолкнул в спину. Громила отступил в сторону, пропуская вперёд ещё одного пирата.
Он тоже был высоким, довольно крепким, но по сравнению с подельником казался даже худым. При виде этого пирата я всё-таки содрогнулась и отступила назад. Его лицо по диагонали пересекал жуткий розовый шрам. Этот ужас начинался от глаза, закрытого повязкой, проходил через кривую переносицу, рассекал верхнюю губу и заканчивался на подбородке. Волосы мужчины спрятаны за чёрным платком, а из-под ворота разорванной рубашки выглядывал край татуировки.
– Приветствую, господа, – сказал он с довольной улыбкой.
Именно его красивый голос я слышала из-за двери. И вот этот самый голос, как и манера говорить никак не вязались с устрашающим образом.
– Поздравляю, ваш корабль захвачен, – развёл руками этот головорез.
– С таким не поздравляют, – шёпотом бросил один из жмущихся к стене мужчин.
– Так я не вас, а себя поздравляю. Ещё одна победа в моей копилке, – рассмеялся пират.
Прошёл по трюму, глянул на расположенный на потолке люк, закрытый как раз с нашей стороны, потом внимательно осмотрел ящики. Один даже вскрыл и довольно усмехнулся.
– Скажу сразу, мне нужны только груз и корабль. А ваши судьбы совершенно безразличны, – продолжил человек со шрамом.
Вот теперь ответом ему стала растерянное молчание.
Он снова внимательно нас осмотрел, потом даже пересчитал и с задумчивым видом присел на край ближайшей бочки. Вот бы она была с порохом и сейчас рванула. То-то бы я посмеялась над справедливым возмездием. Но, увы.
– Вас здесь семнадцать. Плюс десять членов экипажа, пожелавших добровольно сдаться. Итого, двадцать семь. Но отдать вам я могу только одну шлюпку на десять мест. Осталось решить, кто же отправиться в ней, а кому придётся немного задержаться у нас в гостях.