Четверо против зла
Шрифт:
– Нет, юноша, - довольно улыбаясь и разглаживая бороду отвечал гном, - это не магия, это наблюдательность. Такими объявлениями, что лежит перевернутым на столе увешаны все столбы в округе.
– Ну раз цель нашего предложения озвучена, могу я полюбопытствовать каков будет ответ? – продолжил маг.
– Ответ будет нет, - тихо ответил гном.
– Я понимаю, что моя настойчивость может граничить с бестактностью, но хотелось бы понять причину? – не отставал от гнома маг.
– Гном отказывается от золота, невероятно! – удивленно
– Э-эх, - выдохнул гном. – Мне только стало казаться, что недобрость утра почти компенсировалась, но ладно. Я понимаю ваше недоумение, но мой отказ обусловлен весомыми причинами. Я в розыске.
– На самом деле нет.
– Как это? Я своими ушами слышал объявление от глашатая на центральной площади Туна.
– Я могу все объяснить. То, что вы любезный гном слышали – это была иллюзия. Мне очень нужна ваша помощь и поэтому мне пришлось пойти на такой шаг. Я с готовностью компенсирую все неудобства, причиненные вам этим шагом.
– То есть мне это все привиделось? Никакого ордера на мой арест нет, и никто не гонится за моей головой?
– Именно так.
– И я весь день и всю ночь зря трясся на козлах стараясь убраться как можно дальше от города, чтобы затеряться в лесах и пробраться в родные горы?
– Да, дело обстоит именно так, и я еще раз приношу свои извинения.
– Трактирщик повтори мой заказ, маг платит, - гном отвел взгляд полный гнева от мага и прокричал новый заказ трактирщику.
Пока ожидали заказ за столом воцарилась тишина. Гном буравил взглядом мага. Ответный взгляд мага выражал вселенское раскаяние, а юный лорд украдкой переводил взгляд с одного на другого.
Наконец заказ был доставлен и гном перешел к трапезе по второму кругу. Маг и лорд молча ожидали чем все это закончится. Последняя сарделька исчезла с тарелки во рту гнома. Гном уперся одной рукой в столешницу, второй поднял полную кружку пива и сказал, обращаясь к магу: Ваше здоровье, господин маг и пусть в карманах ваших не иссякает звонкая монета, ибо в нашем походе пропитание за ваш счет.
– Я так понимаю, что теперь ответ – да? – на всякий случай уточнил маг.
– Ну ваш спутник сказал же, что что-то невероятное, чтобы гном отказался от золота. Не буду его разочаровывать. Хотя вам господин маг, придется повертеться как ужу на сковородке, ибо я буду вам долго припоминать мое бегство из Туна по вашей милости.
Глава 2. Путь на север
Трое компаньонов расплатились с трактирщиком за завтрак и вышли на улицу. По пути юный Рей все-таки умудрился ущипнуть за филейную часть молоденькую служанку, вызвав у нее очередной приступ мелодичного смеха.
На дворе они обнаружили повозку гнома, которую работники уже успели распрячь. Еремей медный крикнул работника и попросил вывести с конюшни его баранов.
– Баранов?
– удивлению Рея не было предела – Вы запрягаете в повозку баранов?
– Что ты имеешь молодой повеса
– Это боевые бараны? – удивление молодого дворянина пробило очередной предел.
– Чему вас в ваших замках дядьки с няньками только учат? Это транспортные бараны. Боевые на полголовы выше, - терпеливо разъяснил гном.
– Еще выше? Да эти ростом с приличного мула, - казалось еще немного и у Рея наступит перегрузка головного мозга. Маг только посмеивался, слушая их занимательный разговор.
Повозка гнома напоминала двуколку. Под руководством гнома работники споро запрягли обоих баранов. Маг и будущий как он надеялся рыцарь привязали своих мула и боевого коня к задней части повозки. Пока гном перекладывал свои пожитки Рей решил снова задать несколько вопросов.
– А как зовут Ваших баранов, уважаемый мастер-гном? – спросил Рей Еремея.
– Правый и левый. Но на будущее давай по-простому. Не люблю я этого выканья и излишней вежливости, - ответил ему Еремей.
– Понятно, хорошо. А как ты их различаешь? Я вот как ни посмотрю, различий не вижу, - продолжил допытываться Рей.
– Очень просто, которого запрягаешь справа тот правый, а которого слева тот левый, - терпеливо пояснил гном.
– Серьезно? – снова неподдельно удивился юноша.
– Конечно же нет, вон на ушах бирки видишь. У одного на правом ухе, а у другого на левом, - ответил, явно подсмеиваясь над молодым человеком Еремей.
– А если бирка потеряется? – не унимался Рей.
– У обоих сразу? – ухмыляясь в бороду переспросил гном.
– У обоих сразу, - гнул свою линию юноша.
– Ну тогда вешаешь новые бирки, - ответил Еремей.
– А если не угадаешь? – продолжил спрашивать Рей.
– Тогда у баранов будут новые имена, - сказал, как отрезал гном, всем своим видом показывая, что юноша его начал утомлять.
Наконец Еремей признал, что пожитки уложены в соответствии ведомом только ему порядке и пригласил остальных компаньонов в повозку.
– Значит так господин маг, раз уж по вашей милости я остался без ночного сна, то я спать, а Вы править тележкой, - заявил Еремей метру Бальтасару и улегся на дно двуколки. Маг и юноша уселись на козлы. Маг тронул поводья и бараны, послушные полученной команде резво потрусили прочь со двора.
Не успела повозка выехать за ворота таверны, как раздался богатырский храп гнома. Маг и юноша переглянулись, улыбаясь. Легкий ветерок трепал их волосы. Ласковое светило пригревало спины. Тянуло на разговор, ибо чем еще заниматься в дороге.
– Скажите мэтр почему все маги носят бороду, а Вы нет? – начал разговор юноша.
Маг некоторое время молчал. Юный Рей подумал, что своим бестактным вопросом обидел уважаемого мэтра и когда он уже начинал думать о побеге маг наконец заговорил.