Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Давно замечено, что в русском и тюркских языках довольно много общих слов. И это должно быть так, потому что тюрки - это пограничный этнос, возникший на контакте скифо-сарматов, арьев, адроновцев (называйте, как хотите), с одной стороны, и монголами, китайцами, самоедами, фино-уграми, с другой стороны. Смешными выглядят потуги, например, такого известного тюркофила как Мурада Аджи, на полном серьезе доказывающего изначально тюркское происхождение таких слов как казак, алтарь. Интересно, знают ли казаки, что слово казак означает (по М. Аджи) буквально "гусь белый"? А как быть с другими словами этого корня: наказ, показ, приказ и т. д.? Да, следует напомнить, казатель в древнерусском языке значил "наставник". Лично мне вышенаписанное нужно для того, чтобы попытаться объяснить географические названия, найти их смысл из санскрита (или русского), если не удается это сделать топонимистам из тюркского, финно-угорского, селькупского и т.д. языков.

Вернемся к "козлиной речке". Я полностью доверяю "Сокровенному сказанию", что Чингисхан родился на берегах Он-Она. Только это совсем другая река, не "козлиная".

Исходя из месторасположения прародины тюрков, - а я считаю, по крайней мере, очень вероятно, что предки Чингисхана таковыми и были, - он родился в местности, которая сейчас называется Таштыпский район республики Хакасия, а раньше она называлась Алтырский улус Хонгорая (может быть правильнее - Хоорая [Бутанаев В.Я., Абдыкалыков А. "Материалы по истории Хакасии XVII-XVIII вв."]). По С. Ремезову - это Царство Алатырское в Урянхайской землице. Почему этот улус так назывался, сейчас никто не может объяснить.

В пределах Алтырского улуса находился, в частности, аймак сайын по рекам Таштып, Тея, Ортон (бассейн Мрассу). Легенды относят сайынцев к небесному роду. Кроме того, в районе устья реки Таштып обитали сарыглары– "желтые", что, как считается, свидетельствует о светлом антропологическом типе их предков. Но вот что интересно. В то время как территория Хакасии археологами буквально перекопана вдоль и поперек, то Таштыпский район почти (или практически?) не затронут этими исследованиями. Это не мое мнение. Я читал статью одного местного краеведа: так он чуть ли не "со слезами на глазах" пишет об этой несправедливости. Нет, правда, почему? Это ведь на территории Алатырского Царства С. Ремезов нарисовал каменный город - единственный в Сибири. О каменном городке сообщали в своих "отписках" казаки и служилые люди из Томска и Кузнецка. Так почему не ищут? Или уже нашли? Ох, непростой этот район в республике Хакасия. На самом деле все не так, конечно. В официальном списке выявленных объектов археологического наследия муниципального образования Таштыпский район зарегистрировано 19 памятников, причем 11 - в районе р. Арбаты (плюс один - в г. Абаза) и еще 5 в районе р. Таштып. Но только два относятся к эпохе средневековья (бассейн р. Арбаты).

В тоже время на юге Хакасии есть две замечательные речки Он и Она, причем Он впадает в Ону. Надеюсь, не надо переводить с русского названия этих рек и объяснять их сакральный смысл. Вот там-то и прошли детство и юность Темучина, будущего Чингисхана. По левому борту р. Она есть еще две реки с интересными названиями: Бол. Анзас и Мал. Анзас. Считается, что эти названия остались еще от кетов, а анзас означает "мать-река". Две небольшие речки и с таким серьезным названием. Можно было бы подумать, что это какая-то ошибка. Но нет. Еще ниже по течению есть река Абакан. Одно из значений этого названия "отец-река". Между Абаканом, Оной и Мал. Анзасом находится небольшой, но грозный горный хребет Хансын. Конечно, топонимисты сразу скажут, что на местном наречии сын означает "гряда", то есть горная гряда и ничего более. А как быть с ханом? Но я в чем-то прав, в смысле интересных названий, потому что местные его называют ханский хребет. Более того, по легенде именно там покоится последний хакасский правитель Хоорай-хан [Бутанаев В.Я. "Топонимический словарь Хакасско-Минусинского края"]. Река Мал. Анзас отделяет хребет Хансын от хребта Шаман. Местные называют его Пулай таг ("клубящаяся гора") или Пулан таг ("лосиная гора"). По легенде этот хребет - царство умерших душ [по Бутанаеву]. А вдруг этот хребет Шаман и есть тот самый легендарный Колдун, ну в смысле Бурхан-халдун? Но нет, не получается, описание Бурхан-халдуна не совпадают с горой Шаман, к сожалению.

Теперь я хочу постранично, параграф за параграфом проанализировать текст "Сокровенного сказания", точнее тех мест, где есть географические названия, касающиеся детства и отрочества Темучина. Начало памятника про внутреннее море было помещено раннее. Не буду повторяться. Одно замечание. По-видимому, время жизни самых первых предков Темучина относится к такому древнему пласту, когда людей именовали еще по названиям животных: Волк и Маралиха.

Лет так 12000-13000 назад на огромных территориях Западной Сибири располагался ледник, а на широте примерно современной Томской области было огромное же холодное пресное море, потому что реки текли с юга на север, как и сейчас. От этого огромного моря по долинам рек на юг распространялись длиннющие лиманы, доходившие примерно до современных местоположений Омска и Новосибирска. А в предгорьях Алтая с северной стороны бродили мамонты. С потеплением климата ледник таял, добавляя воду и в так уже огромное море. Но жить становилось легче, потому что становилось теплее. Люди стали селиться на просторах равнины. Возможно, именно тогда Волк и Маралиха и переплыли это внутреннее море. А теперь текст "Сокровенного сказания".

5. Однажды Дува-Сохор, вместе со своим младшим братом Добун-Мерганом, взобрался на Бурхан-халдун. Наблюдая с высоты Бурхан-халдуна, Дува-Сохор усмотрел, что вниз по течению речки Тенгелик (Тунгэлив переводе арх. Палладия, Тунхэлигв переводе А. Мелехина) подкочевывает какая-то группа людей.

Гора Бурхан-халдун, как в настоящее время считается, это современные горы Хэнтэй на востоке Монголии, где и берет свое начало монгольский Онон. Но, как можно было понять из вышесказанного, Бурхан-халдун - это Алтай. Обоснованию

этого предположения будут посвящены все нижележащие строки этого письма. Что означает слово "Бурхан"? Оно имеет три основных значения: Будда, бог и скульптурное олицетворение божества. Поэтому гора Бурхан - это, как считал "зачинатель" истории Сибири Г. Миллер, означает "Божья гора" или "Гора, где поставлены божества". С такой трактовкой никто и не спорит. Даже я. Только сложно представить себе более священные горы, чем Алтай. На Алтае есть все: и скульптурные олицетворения богов, и царские курганы предков, да и, возможно, сам Будда там когда-то жил, потому что полное имя этого мудреца - Будда Шакьямуни, то есть Будда - человек саков, то есть сарматов. Да и само слово будда очень напоминает русские слова будить, будоражить.

Теперь о названии "Тенгелик". Естественно, реку с таким названием "нашли" в горах Хэнтей, что и неудивительно. Но... в "Словаре народных географических терминов" Э.М. Мурзаева есть такие определения. "ТАНГ– каньон, теснина; тесный, узкий (тадж.); в диал. данги– "узкий горный проход", "перевал", "глубокое узкое ущелье", "горная долина"; "горная речка" [Розова, 1975]. Ср. перс. тенг, тенге, курд., белуджское тенк– то же [Савина, 1971]; тенгистан– "страна ущелий"; азерб. танг, тенг– "каньон", "ущелье". ? Р. Тангдара, р. Бартанг, р. Октанги, р. Дангидара в Таджикистане; р. Тенгяруд, нп Танкуван в Азербайджане; хр. Кухитанг в Туркмении и Узбекистане; р. Тенге-Сефид и Тенге-Немек в Иране. См. тенги". И далее: "ТЕНГИ, ТЕНКИ– узкая долина с обрывистыми, отвесными склонами (азерб.). [Б. А. Будагов. Изв. АН Азерб. ССР, серия геолого-географ. наук, 1959, 1]. Заимствовано из перс. яз.: тенге– "ущелье", "горный проход", "пролив". См. Танг". Отсюда следуют два вывода. Во-первых, это слово совсем даже не монгольское, что совсем даже не удивительно. И, во-вторых, тенгелик– это не собственное название реки, а просто ущелье с горной рекой. И все. Таких речек огромное количество. Действительно в "Сокровенном сказании монголов" этот термин встречается несколько раз в разных вариантах, что будет приведено ниже.

8. А по поводу той племенной группы выяснилось так: Баргучжин-гоа, дочь Бархудай-Мергана, владетеля Кол-баргучжин-догумского (урочище Колбархучжинв переводе арх. Палладия; вождя племени Хул Баргужин тухумов, чьи земли лежат в дальней дали - в переводе А. Мелехина, кроме того в примечании указывается, что родственные племена баргуд, хорь тумэд проживали в Забайкалье по рекам Баргузин и Селенга), была выдана замуж за Хорилартай-Мергана, нойона Хори-Туматского (урочище Хоритумадунв переводе арх. Палладия; хорь тумэдский ноён - в переводе А. Мелехина). Названная же Алан-гоа и была дочерью, которая родилась у Хорилартай-Мергана от Баргучжин-гоа в Хори-Туматской земле, в местности Арих-усун (урочище Алих-усуньв переводе арх. Палладия; удел хорь тумэдовв переводе А. Мелехина).

В литературе, посвященной интерпретации этого места из "Сокровенного сказания", есть и другой вариант. Местность Арыг-узуу расположена в Улуг-Хемском кожууне Тувы. Тумат– один из родов тувинцев. До того, как переселиться в Туву род тумат обитал между озерами Рейнголь и Черное по реке Белый Июс в Хакасии, в местности, которая до сих пор называется Туматская степь, и по реке Туматор в местности Туматское болото (Кемеровская область). Этноним хор восходит к древнему названию Хакасии - Хонгорай (Хоорай), что означает "народ Солнца" [по Абаеву] (как тут не вспомнить славянского бога солнца Хорса). Далекая страна Баргучжин без китайской прибавки чжин будет называться просто Баргу. Средневековый путешественник Марко Поло, посетивший эту страну указывал, что она находится (дословно) "на север от Каракорона и от Алтая, от того места, где, как я рассказывал, хоронят татарских царей, есть равнина Баргу, тянется она на сорок дней". Миддендорф считал, что М. Поло указывает на Барабинскую степь или, в более широком смысле, на всю низменность, расстилающуюся между реками Иртышом и Енисеем. Напомним, Бараба – колыбель древних тюрок, откуда они пришли в Алтай-Саянские горы. От себя добавлю, что изначальный смысл слова бар-гу в соответствии с санскритом может обозначать что-то типа "союз, умеющих говорить людей", а этноним тумат, скорее всего, имеет тот же корень, что и слово тумен, поэтому тумат должен означать буквально - "многочисленные". Карокарум– древняя столица (ставка) Чингисхана и Чингизидов, которую на средневековых картах [Ортелиус] рисовали западнее Алтая.

Поделиться:
Популярные книги

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке