Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ты извини, что так вышло. Питомец достанется тому, кто убьёт чародея, и его нельзя будет разыграть между собой. Надо было слушать условия задания.

— Ну, ничего страшного. Ты просто позвонишь мне в Прощёное воскресенье и попросишь прощения.

— Договорились, — улыбнулась она и с торжеством во взгляде переломила палочку. Раздался еле слышный хруст, но чародей не упал, мучаясь в предсмертных корчах, а продолжал бежать к нам. — Что за… за херня?

Последние слова дались ошарашенной девушке крайне тяжело. Она еле сумела прохрипеть их, поражённая тем, что палочка не сработала. Зато я довольно улыбнулся и торопливо швырнул кусок кожи в огонь.

В этот же

миг Баль-Дур дико заорал, упав на колени и протянув руки к чаше, где вспыхнула кожа:

— Моя плоть!!!

Девушка широко распахнула глаза и стала наблюдать за тем, как Повелитель Скелетов медленно распадается на серые хлопья праха. А потом, когда он исчез, она перевела взор на меня, сузила глаза и прошипела:

— Ты знал… ты знал, что палочка не сработает.

— Откуда? Я же тупой, — проблеял я, немного напуганный её гневом.

И я не знаю, чем бы закончилась эта история, если бы одновременно не произошли сразу два события: во-первых, стала рушиться башня — потолок молниеносно родил десятки трещин, стены заходили ходуном и начали падать каменные драконьи головы, разливая горящее в них масло. А во-вторых, около нас появился синий овал в человеческий рост и из него выскочил сухонький белобородый старик в остроконечной шляпе.

Дед сразу же лихорадочно залопотал, призывно жестикулируя руками:

— За мной! Быстрее в портал, пока тут всё не рухнуло!

— Искра, чего встала?! — заорал я, схватив остолбеневшую девушку за запястье. — Если Гэндальф зовёт, то ему надо повиноваться.

— Скотина, — яростно прошипела она, выдернув руку и поспешно прыгнув в портал.

Я бросился за ней, кинув сожалеющий взгляд на гробы. Если следовать логике, то в них лежали ещё стражи, у которых есть такие же кольца, как то, что мы продали. Но у меня уже нет времени проверять свою догадку. Башня ведь действительно стремительно рушилась. Поэтому я и сиганул в портал, едва не угодив под потолочные блоки, которые упали на то место, где только что находилась моя тушка. Благо, что я успел. Меня на пару мгновений поглотила тьма, а затем я очутился на центральной площади Иерихона. Мы все втроём вышли из городского портала, а от ратуши в нашу сторону в сумерках уже бежала целая делегация. Возглавлял её пузатый плешивый мужик в роскошных одеждах, украшенных мехом и золотом. А за ним мчались десятки других местных. Они были наряжены попроще, чем пузан, но тоже весьма дорого и богато. Я увидел их благодаря свету факелов, прикреплённых к столбам, которые окружали площадь.

Между тем старик в шляпе схватил меня за руку, воздел мою конечность к тёмным небесам, словно я был боксёром, победившем в бою, а потом радостным голосом заорал:

— Вот он — победитель Баль-Дура! Настоящий герой!

— Вообще-то, я там тоже участвовала, — недовольно зашипела Искра, пронзая деда горящим взором.

Тот посмотрел на неё, подумал маленько, а затем тоже схватил её за руку и снисходительно прокричал:

— А вот бесстрашная помощница нашего героя!

— Да это он мне помогал, — возразила девушка, всё больше наливаясь бешенством, но старик будто не слышал её.

— Этот мир так несправедлив, — иронично пробормотал я, притворно ласково глядя на ведьму.

— Как я сама не догадалась, что палочка была обманкой, — зло пробурчала она, косясь на приближающуюся делегацию, которая уже перешла на шаг, явно приходя в себя после бега.

— Ты была слишком занята тем, что хотела половчее меня обмануть, — напомнил я, жёлчно улыбаясь.

— Ты должен меня понять — тут каждый сам за себя, — нехотя произнесла тёмная, будто оправдываясь за свой поступок.

— Тогда и ты

должна понять меня, — мрачно заявил я. — После такого нарушения нашего уговора у меня были все основания поступить подобным образом.

— Я бы посоветовал вам заканчивать препираться и поприветствовать приближающегося градоначальника, — вклинился в наш диалог старик.

Он сразу же стал мишенью для ведьмы, которой захотелось выпустить пар. Она тотчас накинулась на деда:

— А вы раньше не могли сразу соорудить портал в башню, чтобы игроки не ломились к ней через чащу?! Да и кто вы вообще такой?!

— Я городской маг Ирвин, — представился тот, гордо вскинув подбородок. — А портал в башню нельзя было сделать раньше из-за того, что магическая мощь Баль-Дура создавала помехи для…

— …Отговорки! — фыркнула девушка, перебив деда, а затем она изобразила на своих губах самую милую улыбку и протянула руку подходящему пузатому мужику с породистым лицом и седыми волнистыми волосами. — Здравствуйте, многоуважаемый градоначальник! Я много слышала о вас и только хорошее. Меня зовут Искра, а это мой помощник Рей. Он лишь благодаря моей неоценимой помощи победил Баль-Дура.

— Так если это ваш помощник, то, как же вы помогали ему? Всё должно быть наоборот, — справедливо заметил глава города, пожав её руку и расплывшись в доброй улыбке, которую мигом скопировали остальные члены делегации.

— А-а-а… — замычала ведьма, не зная что сказать.

Я покосился на неё, а потом произнёс, заметив, что на площадь стал стекаться народ, привлечённый появлением главы города и криками мага:

— Товарищ градоначальник, давайте скорее нашу награду и мы разбежимся. И лучше всего передать её в ратуше.

— В ратуше? — удивился тот, явно не понимая, что я не хочу светиться перед таким количеством местных и игроков, которые продолжали прибывать. — Нет, так не пойдёт. Надо, чтобы все узрели, что моё слово крепко! Если я пообещал щедрую награду за смерть Баль-Дура, так пусть горожане увидят, что герой получил её сполна! — его слова поддержали криками подхалимы из делегации. — Да и герои должны сказать речь! Поведать нам о том, как они умертвили чародея!

После слов градоначальника вокруг меня и ведьмы быстро образовался круг из людей, а затем воцарилась тишина, нарушаемая лишь стрекотом насекомых и дыханием толпы. Я почувствовал себя неуютно. Мне всегда не нравилось, когда я оказывался в центре внимания. А тут ещё надо речь толкнуть. Поэтому я склонился к замершей Искре и прошептал:

— Давай ты что-нибудь расскажешь, а я потом поддержку.

— Окей, — бросила та, после чего тряхнула головой, горделиво подбоченилась и стала вещать, играя на публику: — Это было трудное задание. Вы ведь уже знаете, что многие погибли, даже не дойдя до башни? — над площадью прокатились согласные восклицания. — Но мы не только преодолели лесную чащу, где полным-полно монстров, но и вошли в башню! А там нас уже ждали полчища скелетов и три ужасных чудовища, первым из которых…

Дальше ведьма стала в красках рассказывать о нашей битве с козлом, змеёй и толстяком. Толпа слушала её, как заворожённая. Даже игроки не смогли противиться магии Искры, которая оказалась великолепной рассказчицей, хотя среди слушателей были и светлые игроки. Все они восторженно глазели на ведьму, порой косясь на меня. А та распалялась всё больше — выхватила саблю козла, показала зуб змеи, а затем перешла к бою с Баль-Дуром. Естественно, что в её интерпретации произошедших событий, именно она догадалась, что смерть чародея спрятана в троне, чем вызвала кривую усмешку на моих губах. А потом Искра бросила в притихшую толпу, сверкая глазами:

Поделиться:
Популярные книги

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора