Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 3
Шрифт:
— Согласен, Кагава-сан, но он может исправиться, — подметил я.
— Вот когда исправится — тогда и перестану его так называть, Хандзо-сан, — улыбнулась Майоко.
Я кивнул и не стал спорить. Это её дело. Главное, пусть сплетни про это не распускает.
Когда я вернулся в свой кабинет, мне позвонила Ишии.
— Стоишь? Сядь, — ответила она с ходу. — Квартиру Ёсикавы нашли спецагенты. Там все
— А сам профессор? — вновь волнение дало о себе знать. Хоть бы его не взяли!
— Его не нашли, — ответила Ишии. — И я профессора потеряла. Он ту одежду, на которой был мой маячок, выкинул по дороге. В общем, я не знаю, где он.
— Понял тебя, — ответил я ей. — Тогда на связи. Как что узнаешь — звони.
— Обязательно, — расстроенным голосом ответила Ишии и отключилась.
Я попытался дозвониться до профессора, но девушка-оператор сообщила, что его телефон вне зоны действия сети.
Следом вспомнил, что надо перестраховаться и поднять запросы отдела логистики и аутсорсинговой ремонтной компании. А когда перелопатил кучу данных, понял, что ни в этом месяце, ни в прошлом, ни за последние полгода, никаких похожих запросов от них не поступало. Собрал всю эту доказательную прелесть в один удобный отчёт и вывел на рабочий стол. Почему-то я знал, что это мне понадобится уже сегодня.
В целом, остальной день прошёл буднично. Лишь под вечер Майоко передала, что Дзеро помог Иори исправить все ошибки.
Затем со мной связался Мидзуки Судзио и поблагодарил за содействие. Сказал, что начато внутреннее расследование. Телефон пока взломать не смогли, с ним пока работают спецы. Мне почему-то кажется, что Огава постарается, чтобы они ничего там не нашли.
— Недавно беседовали с Огавой-саном, — услышал я в голосе Мидзуки странные нотки. — Он говорит, что это ваша вина, Хандзо-сан. Хотя я в это не верю. Но спросить я вас обязан.
— Конечно, Мидзуки-сан, — ответил я. — Это ваше право.
— Вы действительно проигнорировали запрос по универсальным ремонтным наборам для ремонтников? Не думайте, что я вас в чём-то подозреваю, Хандзо-сан… — начал извиняться начальник отдела безопасности.
Я зашёл на корпоративную почту, затем приложил отчёт, который составил недавно. И отправил на адрес Мидзуки.
—
— Мидзуки-сан, я отправил на вашу почту очень интересный документ, — ответил я. — Думаю, что он развеет все ваши подозрения в мой адрес.
— Хорошо, Хандзо-сан, — я услышал, как Мидзуки облегчённо выдохнул. — Тогда я сообщу об итогах расследования.
Мы с ним попрощались, а я проверил итоги серьёзного задания по выбору новых поставщиков, который я выдавал почти неделю тому назад. Сперва сроки были до пятницы, но из-за внеочередного конкурса на роль зама, я их сдвинул.
И Ёдзо вновь меня удивила. Она оказалась более результативной. Подвела к заключению договоров аж целых семь заводов-производителей! Я же результаты вывел в общий чат и поздравил Икуту-сан с победой. Как итог — отгул и плюс в характеристику.
Майоко меня тоже порадовала. Отработала она первый день блестяще.
Я посмотрел на время. Затем попытался вновь созвониться с профессором — тот же результат.
Когда я уже покинул кабинет и шёл по подземной парковке в сторону ожидающего меня круглоглазого Порше, на мой телефон кто-то позвонил.
— Да, слушаю, — ответил я, принимая звонок.
И услышал испуганный голос профессора Ёсикавы:
— Я убежал с квартиры, Кано-кун! Сейчас в машине, спрятался в переулке.
— Что произошло, Ёсикава-сан? — спросил я.
— В общем, меня нашли спецслужбы, — дрожащим голосом ответил Ёсикава. — Как — ума не приложу. Всё оборудование осталось там. Но… я знаю, как вам помочь.
— Как? — буквально выдохнул я и почувствовал, как сердце гулко забилось в груди.
— Кажется, я знаю, как вытащить из вас мутаген, — ответил профессор.
Буквально в ту же секунду я услышал в трубке звук разбивающегося стекла. И связь оборвалась.
От авторов:
Дорогие читатели, вот и подошёл к концу третий том. Спасибо каждому из вас, что проживали эту историю вместе с нами.
Если вам всё понравилось, не забывайте ставить волшебные сердечки под книгой.
Продолжение уже выложено здесь: