Чудо
Шрифт:
— Сожжем дотла? — Я натягиваю шлем. Пиллар, я смотрю, не меняется. — Разве мы не пожарные?
— Кто сказал, что мы пожарные?
— У нас есть пожарная машина. А потому мы — пожарные, — отвечает он. — Так что сожжем это жалкое местечко дотла. — Он провожает взглядом длинную полосу бензина, которую разлил чуть раньше, затем бросает в нее сигару. Одну из тех, что он курил в Грибландии. — Держись покрепче. Я прибавлю скорости.
— Пиллар. — Одергиваю я его, когда грузовик подпрыгивает на кочках. — Вы слишком остро реагируете.
— Конечно же, хотели. Им ведь прекрасно известно, кто ты такая.
— Они знают, что я — Алиса? Тогда с какой стати они хотят убить меня?
— Потому что ты покинула объединение. — Он поворачивает руль. — Видишь ли, Объединение Страны Чудес принадлежит богатейшим из богатейших. Тем, кто бросил мир на погибель, после победы Черных Шахмат и их приходом к власти.
— Вы же шутите, да?
— Черные Шахматы, будучи довольно жадными Чудесниками, пощадили богатеев, как это обычно бывает, и даровали им иммунитет в обмен на их деньги и мировые ресурсы.
— Ресурсы? — Грузовик снова подпрыгивает. В зеркале заднего вида я вижу улицы позади нас, пылающие в огне.
— Черным Шахматам нужно было узнать обо всех людских теориях заговора в прошлом. Где находится золото Гитлера, кто на самом деле контролирует сельское хозяйство, и таких вещах, как НЛО и так далее и тому подобное. И лишь богатым известно об этом все.
— Значит, они стали сотрудничать?
— Ага. — Внезапно он останавливает грузовик. Если бы я не воспользовалась руками, как щитом, я бы разбила лоб о приборную доску. Подняв голову, я вижу, почему он остановился. Теперь все понятно. — Окажи мне услугу и подбери вон ту собаку, Алиса.
В мгновение ока, я выпрыгиваю из грузовика и бегу к собаке. Это немецкая овчарка, но она очень истощена и ранена. Забравшись обратно в машину, я устраиваю собаку на заднем сиденье, пока Пиллар снова заводит машину. Оказывается, ранений не так уж и много, потому я укрываю ее и даю немного воды и еды, пока Пиллар сдает назад.
Возвращаюсь на пассажирское место.
— Вы сбили нескольких безумцев, но остановились ради собаки?
— У безумцев был выбор: стать психами или же остаться нормальными. Черт, у них даже был выбор выиграть войну или же проиграть ее. У собаки не было выбора.
Снова неповторимая логика Пиллара.
— Значит, если то, что Вы рассказывали об Объединении Страны Чудес — правда, почему я живу там? Разве я не должна быть с теми, кто проиграл войну? С какой стати мне заключать сделки с Черными Шахматами?
Еще одна кочка на дороге.
— Потом, Алиса, — отвечает Пиллар. — Теперь, скажи мне, ты получила письмо в конверте?
— Откуда Вам известно и об этом?
— Я пробыл тут в течение нескольких дней. Порасспрашивал и убил парочку людей. Я даже взорвал мост через Темзу ради забавы.
— Забавы ради?
— Как я уже сказал, всегда можно вернуться в прошлое и
— Оксфордский Университет, а это значит, что не нужно было уезжать и сжигать улицы.
— Оу. — Он вскидывает бровь и поворачивает руль. Грузовик разворачивает на сто восемьдесят градусов. — Мне нравится, что у меня есть улицы, с которыми я могу наиграться всласть.
Как только мы начинаем двигаться в нужном направлении, я не позволяю ему ехать дальше. Я хватаю его за руки на руле и крепко стискиваю.
— Пиллар. Откуда, черт подери, Вы узнали, где я? Что происходит?
Глава
18
— Ладно. — Вздыхает он, обхватывая руль белыми перчатками. — Помнишь, две недели назад, Маргарет обманула Фабиолу, заставив ее думать, будто она — информатор из королевского дворца?
— Да.
— Когда я все выяснил, я нашел способ подслушать встречу в Парламенте в офисе самой Маргарет. Я слышал, как она говорила с неизвестными представителями Черных Шахмат о том, каким будет следующий шаг по обнаружению ключей. Она попросила использовать Мистера Тика и Миссис Так, чтобы ты совершила путешествие во времени и нашла их.
— Полагаю, Вам известны Мистер Тик и Миссис Так по Стране Чудес.
— Они — худшие из худших. Исключительное зло. Но с ними ничего не поделаешь. Они не лгут.
— Потому что они само время.
— Верно.
— Тогда почему Вы мне ничего не сказали?
— Потому что они не приблизятся к тебе, пока будут думать, что я исчез. Я думал, что здесь дело не только в ключах, за всем этим кроется нечто большее. Поэтому я заставил их думать, будто исчез, и потом последовал за тобой сюда, чтобы помочь. В конце концов, не такая уж плохая идея найти ключи.
— Уверена, у Вас имеются свои коварные намерения, чтобы заполучить их, как всегда. — Я разглядывала его. — Но как Вам самому удалось путешествие во времени?
— Воспользовался Том Тауэром. Это было довольно рискованно, но у меня был секретный пергамент с тайной формулой самого Николы Теслы, ты ведь знаешь, кто это, да?…, о том, как воспользоваться башней для путешествия во времени на четырнадцать лет в будущее.
— Почему четырнадцать лет? Что такого в этом числе?
— Никогда этого не знал. Лишь слышал, как Маргарет говорила Мистеру Тику и Миссис Так про четырнадцать лет.
— Безумие какое-то. — Обхватываю голову ладонями. — Зачем отправлять меня в будущее, а не в прошлое, чтобы добыть ключи? Я спрашивала у них, но мне наговорили такой тарабарщины, что я даже не смогла понять.