Чтение онлайн

на главную

Жанры

Чудовище всегда остается чудовищем
Шрифт:

Стражники быстро обступили местность, принялись крутить головорезов и вязать им руки веревками. Делали они это быстро и сноровисто. Им не нравилась работать ночью, когда где-то может рыскать тварь. Борзого Даффа бесцеремонно подняли на ноги, тот попытался брыкнуть.

— Вы что не знаете с кем связались?

Удар под дых выбил воздух из легких, затем ему завели руки за спину и стянули крепкой веревкой так, что тот взвизгнул от боли.

— Тебя это тоже касается, Кот.

Двое стражников встали напротив Сарета, один тискал в руках веревку, второй в одной

руке держал дубинку, другой-рукоять палаша. Судя по их позеленевшим рожам, они с первого взгляда поняли, кто убил лысого Ренди и избил его парней.

За их спиной с самодовольной ухмылкой виднелась Меррон, с которой ведьмак не сводил глаз, размышляя стоит ли подчиниться ей или послать по матери куда подальше. Та, ехидно ухмыляясь, засунула руку за пазуху кирасы с чеканкой двух силуэтов взлетающих чаек со стороны сердца и достала небольшой кулек.

— Давай, лунчд, — она отправила маленький орешек в блестящих кристалликах сахара в рот и разжевала его крепкими зубами, — Дай мне только повод.

Сарет сплюнул на землю, выразив свое мнение о Меррон, и взглядом остановил дёрнувшегося было стража, пожелавшего наказать его за подобную дерзость. Он коснулся рукой основной пряжки, чтобы расстегнуть основной ремень ножен, как в проулке раздался еще один голос.

Звучный, властный и напряженный.

— Старшина второй статьи Калвах, докладывайте, почему вы сняли портовый патруль с обхода и согнали всех в другом конце города?

Все уверенность слетела с лица стражницы, глаза ненавидяще скользнули по замершему с рукой у ремня ведьмаку, и она так резко, на каблуке одного сапога и носке другого, по строевому, обернулась к пробившемуся через строй городовых мужчине, что забыла о кульке сладостей в своей руке.

Алькальд Карбрей Бойд, а Сарет догадался, что это именно он, был ростом выше среднего и имел крепкое тело для пятидесятилетнего мужчины и выправку военного. Это чувствовалось в каждом его движение, Сарет имел знакомство с подобными офицерами, которые всю свою жизнь отдали службе своей стране. И до сих пор отдают.

Алькальд был одет в идеально подогнанную форму портового контроля в виде клепаной куртки, штанов с уплотнением на коленях, солдатских подкованных сапогах, начищенного нагрудника и наплечников. На плече висела кожаная командирская сумка, закрывая собой абордажный палаш. Однако шлема он при себе не имел, как и плаща, подставляя еще черные слегка вьющиеся волосы дождю. Короткая бородка обрамляла подбородок овального лица с чертами решительного мужчины, цепкие зеленые глаза с подозрением оглядывали каждого присутствующего.

— Раблэ алькальд, поступила жалоба от местного жителя, что возле его дома творится непорядок, — принялась докладывать Меррон, старательно контролируя свой голос, — Он думал, что это чудовище и рискнул добраться до участка, откуда Имон отправил посыльного в порт. Тот нашел только нас, вот мы и сорвались. А посыльного отправила искать вас.

Бойд вошел под навес, облегченно вздохнув, остановился возле мертвого Ренди, присел возле него на корточки и попробовал повернуть его голову, чтобы осмотреть рану.

От этого действия из разрубленного горла хлестанула кровь, от чего тот брезгливо вскочил. Затем изумлённо уставился на ведьмака, так и не убравшего руку от ремня, пересекавшего грудь.

— Мы прибыли сюда, где и обнаружили Даффина Файонна, также известного, как Борзый Дафф и четверых его подельников, правда один труп. Рэнди Бычара, если я не ошибаюсь.

Ведьмак не удержался и хмыкнул, чем вызвал недоуменный взгляд алькальда. Кто ж знал, что Сарет так метко попадет с прозвищем лысого громилы.

— А это кто? — спросил Бойд, кивнув головой в сторону монстробоя, с интересом оглядев его потрепанную одежду.

— Подозреваемый, и я уверена, что еще и зачинщик, — теперь Меррон говорила уверенней, поняв, что алькальд не собирается ее распинать за оставленный пост, — Некий Сарет из Нэварланда, ведьмак.

— Я из Крейдена, — поправил ее убийца чудовищ.

— Молчать, пока не разрешили говорить, — посмел толкнуть в плечо дубинкой один из стражников.

Алькальд неодобрительно цыкнул инициативному городовому и вновь обратился к Меррон:

— Почему решила, что он убийца?

— Потому что нэварландец из тех психов, что носят голову кота на шее. А удар Бычаре нанесли мечом. Сомневаюсь, что его убили его же товарищи, — уж больно молодцевато докладывала стражница.

Вдруг очнулся Борзый, увидев в словах старшины второй статьи возможный выход:

— Да, да, уважаемый раблэ Бойд, — захлопотал главарь портовой банды, — Мы мимо проходили, а лунчд напал на нас.

Стоявший рядом стражник грубо дернул Даффина, чтобы тот умолк.

— Ведьмак, значит, — задумчиво произнес он, — Медальон покажи, — скомандовал он, подойдя к Сарету ближе, чтобы хорошо видеть в свете факела.

— Раблэ Бойд, — попыталась остановить алькальда Меррон, сделав шаг вперед.

Карбрей остановил ее взмахом руки.

— Только медленно, ведьмак, — настойчиво посоветовал алькальд.

Сарет исполнил требования, подняв на цепочке вверх Знак Цеха.

— Хм-м, действительно Кот, — озадаченно подтвердил алькальд, — Ведьмак…

— Считаю, что мои подозрения подтвердятся после того, как я с ним поболтаю в допросной, — вставила свое слово Калвах.

Новое дрожание медальона заставило ведьмака подобраться, быстро спрятав медальон за пазуху. Он под недоумевающими взглядами стражников, вышел из-под навеса, поднял голову к крышам одноэтажных домов, не обращая внимания на льющий дождь прямо в лицо, вслушиваясь и всматриваясь в темноту.

— Эй, ты ничего не перепутал, лунчд, — выкрикнула Калвах.

— Да помолчи ты! — огрызнулся Сарет, заставив Меррон заткнуться с открытым ртом, — Мы не одни.

Алькальд очень хотел задать множество вопросов, это было видно по его лицу, но благоразумно предпочел промолчать. Лишь знаком дав команду своим людям приготовиться к бою. Те ощерились клинками, как еж иголками, затолкав связанных бандитов в центр. Даже Меррон выполнила приказ, запихнув в рот полную пригоршню орехов и затем спрятав кулек за нагрудник.

Поделиться:
Популярные книги

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Студент

Гуров Валерий Александрович
1. Студент
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Студент

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16