Чужой для всех 3
Шрифт:
Смотрите далее. Южнее, в этом месте, немецкие дивизии форсировав реку Ур, предприняли наступления одним крылом на Уффализ, другим на Бастонь. Противнику противостоят части 28 американской дивизии.
Севернее этих столкновений немцы неожиданным ударом захватили Мандерфельд и вышли в направлении на Мальмеди и Ставло. Им противостоят отдельные части 5 корпуса генерала Джероу. — Стронг повернул голову в сторону Главнокомандующего добавил: — Мы пока не располагаем разведданными о замыслах противника. Можно только догадываться о направлении
— Айк, — обратился Брэдли к Эйзенхауэру, приблизившись к карте, приостановив доклад разведчика. — Не будем заблуждаться. Да, боши предприняли атаку частью своих сил, находящихся в обороне, на мои позиции, расположенные в Арденнах. Но это все для того, чтобы сбить нас с толку. Мое мнение — это отвлекающая, ложная атака, призванная оттянуть силы Паттона, наступающего в Сааре.
Главнокомандующий Эйзенхауэр оторвался от карты недовольно, уперся строгим взглядом в подчиненного генерала. — Нет, Брэд, ты ошибаешься. Я сегодня думал об этом. Это не ложная атака! И вот почему. Поскольку в Арденнах нет стоящих целей, немцы, видимо, преследуют стратегическую задачу. Я думаю, вам лучше оказать Миддлтону помощь.
— У меня нет для этого сил, Айк, — возразил Брэдли. — Пополнение вовремя не поставляется, я доложил вам.
— Опять за свое. Не скряжничай, Брэд, силы есть. 7-я бронедивизия без дела находится во втором эшелоне. Кроме того, взгляните на карту, — Айк указал карандашом на 10-ю бронедивизию, расположенную на самом юге третей армии Паттона в районе Тионвиля, южнее франко-люксембургской границы. — Эта дивизия в боевых действиях не участвует. Вот и пошлите эти две дивизии на помощь Миддлтону.
— Это невозможно, Айк. Что я скажу Паттону? Это же будет скандал. К 10-ой дивизии, он питает особую слабость. Паттон будет категорически против моих действий.
— А я, генерал, категорически против вашего колебания. И питаю слабость к тем командирам, которые меня понимают с полуслова и выполняют мои указания. Действуйте, Брэд, без колебаний, удача будет в ваших руках.
— Генерал Брэдли, прислушайтесь к мнению главнокомандующего, — подал голос Стронг, видя нерешительность фронтового гостя. — Обстановка требует четких действий — глаза начальника разведки Верховного штаба были колкие, взор въедливый.
— Хорошо, прислушаюсь, — выдавил Брэдли неохотно, уставился на карту в расположение своих армий.
— Брэд, можете воспользоваться моей связью. Я тем временем еще потолкую с Кеннетом.
Эйзенхауэр вернулся к рабочему столу и по прямой связи дал указания дежурному офицеру: — Я разрешаю генералу Брэдли воспользоваться моим аппаратом. Пусть соединят его.
— Спасибо, Айк, за услугу, — поблагодарил главкома Брэдли, взял трубку.
С командующим 3-ей армии Паттоном соединили быстро. Генерал оказался на месте.
— Джордж, выведите 10-ю бронетанковую на дорогу в Люксембург, — приказал Брэдли, — и пусть Моррис немедленно доложит Миддлтону о том, что перешел в его подчинение.
Паттон сразу возразил резко. Изъятие танковой дивизии уменьшало его шансы на прорыв в Саар. — Там нет серьезной угрозы, Брэд, — кричал он в трубку. — Черт побери, по всей видимости, это только демонстрация, рассчитанная на то, чтобы сбить нас с толку и заставить меня прекратить наступление.
— Джордж, мне самому чертовски не хочется отнимать у вас эту дивизию, но я не могу поступить иначе. Даже если это только демонстрация, все равно Миддлтону надо помочь.
— Хорошо, Брэд. Я выполню ваше указание, но с большим сожалением.
Через несколько минут Паттон отдал приказ по телефону.
Затем Брэдли соединился с оперативной группой своего штаба и сообщил Левену Аллену о приказе, отданном Паттону. В то же время он велел начальнику штаба группы передать Симпсону, чтобы тот переподчинил 7-ю бронетанковую дивизию Ходжесу с тем, чтобы в случае необходимости и она, подобно 10-й бронетанковой дивизии, могла контратаковать прорвавшиеся войска фон Рундштедта во фланг.
Тем временем Эйзенхауэр сделал несколько пометок в рабочей тетради, вновь заговорил с британским генералом.
— Скажите, Кеннет, что уже известно о наших потерях и о потерях противника? Насколько удалось немцам углубиться, прорвав нашу оборону.
— Сэр, эти данные уточняются. Я смогу их предоставить в лучшем случае в течение завтрашнего дня, когда получу обобщённые данные из армий и корпусов. С частями, вступившими в бой, связь пока не установлена.
— Еще один вопрос, — Эйзенхауэр насупился, придвинулся к Стронгу. — Вчера вы меня убеждали, что противник не способен вести крупную наступательную операцию. Сегодня что-то поменялось в ваших оценках?
Генерал Стронг взглянул на Эйзенхауэра с недоумением. Лицо покрылось красными пятнами. Через пару секунд британец парировал:
— Сэр, идет война с коварным противником. От нацистской Германии можно ожидать любых авантюр, даже тогда, когда она в агонии. Чтобы ответить на ваш вопрос мне нужны более подробные сведения и время.
— Так идите и готовьтесь, генерал! — глаза Айка полыхали огнем, голос дрожал гневно. Он не ожидал от себя такой эмоциональной вспышки. — Жду вас завтра с докладом. Вы свободны!
Главнокомандующий был взбешен последним ответом начальника разведки. Ему остро не хватало полной информации для принятия решительных мер.
— Слушаюсь, вас…, — Стронг чуть-чуть склонил голову. — Сэр, завтра доклад будет полным. — Четкий разворот через левое плечо. Кеннет скользнул холодным взглядом по вошедшему в кабинет генералу Эверетту Хьюзу, заместителю главнокомандующего, державшему в руке нераспечатанную бутылку виски «Пайпер Скотч». К тому уже с объятиями стремился Брэдли. Тонкие, бескровные губы британца разошлись в ухмылке — Хорошо провести вечер, господа. — Четкие удаляющиеся шаги…