Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Гамов и выделенная в его распоряжение группа доставили к Нежным болотам чашевидные ускорители Больших транспортеров.

— Из Этер-ла-Винга?! — воскликнул Константин, когда добрый дядя Марк только поручил ему эту небезопасную миссию, — Очень хорошо! Осталось уяснить технические детали этого подвига…

— Не следует думать, будто чашевидные ускорители к Большим такая уж невообразимая махина, — строго проговорил Элькан. — Нет, конечно, бывают и такие, что достигают в диаметре пятисот метров, но те орбитальные и для внутреннего пользования не предназначены. Те,

что должен доставить ты, совсем небольшие. Размером с человеческую голову… Правда, на расконсервирование отсеков хранилища может уйти немало времени. Собственно, по этой причине мы и не сумели забрать комплектующие при оставлении Этар-ла-Винга.

— А что изменилось сейчас? — холодно спросил Гамов. — У выходного портала, через который мы будем выгружаться из тоннеля в заданный квадрат в Ганахиде, вполне может быть охранный пост. Равно как и в любой из трех точек выхода на поверхность, которые имеются в тех координатах. Ты же сама говорил, дядя Марк!.. Кроме того, никто не гарантирует нас от засады в самой крепости. Я не подвергаю сомнению твой приказ. Просто для того ли мы так спешно покинули крепость Этер-ла-Винг, чтобы сейчас, спустя всего несколько дней, отправлять туда убойную команду?

Глаза Элькана сощурились, превратившись в две узенькие, жесткие щелки, лучившиеся раздражением и досадой.

— Убойную? Ты хочешь сказать, что я отправляю вас на убой? Даже при том, что я хочу придать тебе лучших людей — Лейну, Абу-Керима…

— Какие повороты сюжета… Кто бы мог помыслить, что Абу-Керима зачислят в категорию «лучших людей», — саркастично пробормотал Гамов.

— Оставь эту дурацкую манеру цепляться к словам и выворачивать их наизнанку! — гневно загремел Элькан. — Довольно. Я тебя понял. А теперь ты послушай меня. Во-первых, оспаривать приказы по меньшей мере глупо, а в создавшихся условиях…

— Я и не думал оспаривать!

— …а равно обсуждать — преступно! Ты что же думаешь, я отправлю хотя бы кого-то на верную смерть? Сейчас, когда каждый верный человек на вес золота, даже на вес наполнителя контроллеров двигательной системы звездолета!

— Я понял, — сказал Гамов. — Готов выполнять. Кроме тех, кого ты уже назвал, дядя Марк, я могу рассчитывать на Мазнока?

— Нет. Мазнок останется здесь. В Ганахиду отправятся только те, у кого имеется иммунитет против амиациновой лихорадки. У тебя он даже двойной: ты землянин и к тому же гареггин.

«Его не переделать, — мелькнуло тут в голове Константина, — впрочем, как почти любого человека. Вода не сжимается, разве под страшным давлением, а человеческая суть не меняется, разве… ну как с водой. Снова эта страшная закрытость! Откуда ему известно, что у землянина есть иммунитет против амиацина, откуда такая уверенность? Наверняка дошел до этого опытным путем. И кто тогда подопытный? Выбор невелик. Ладно, и не это вовсе сейчас главное…»

— Вероятность эпидемии в землях Ганахиды велика, — закончил Элькан. — Тебя она не затронет, но все равно будь предельно осторожен… гареггин. Никакого успокоения! У тебя свой крест.

Гамов и вверенные ему люди отправились к ближайшей точке входа в сеть лифтовых шахт, чтобы скорейшим образом вернуться в земли Ганахиды. И в самом деле, на выходе из портала, оборудованного в узкой голой балке в десяти белломах от крепости Этер-ла-Винга, не было и намека на пикет. Однако же в глубине оврага обнаружена свежая земляная насыпь, и зоркий взгляд смог разглядеть почти засыпанную почвой человеческую руку. Судя по ритуальной татуировке на запястье, принадлежала она сардонару второй степени посвящения.

По пути в крепость маленький отряд не встретил НИ ДУШИ. Верно, это сбывались зловещие и туманные предсказания Элькана, данные неясно, полунамеком, в расчете на догадливого слушателя. Несколько раз люди Гамова натыкались на свежие подпалины на земле, как будто тут разлили масло и подожгли. Еще теплая земля казалась разрыхленной, а может, так оно и было: тут рыли…

По пути к крепости они встретили полностью сожженный Малый Катрог, село, жители которого поставляли в крепость продовольствие и фураж и потому имели привилегию безнаказанно передвигаться по всей округе. Сейчас — никого. Крепость встретила посланников Элькана зловеще распахнутыми воротами, черными стенами и огромным черным горелым пятном посреди внутреннего дворика.

— Ясно, — тихо сказал Гамов, разглядывая горстку жирного серого пепла у стены смотровой башни, — не надо гадать, что согнало людей с насиженных мест и заставило убраться даже квартирьеров из твоего, Лейна, отряда, распущенного по окрестностям. Страх. Конечно, страх. Так не боятся мечей и не боятся огня. Они испугались эпидемии. А что? Довольно одного человека с открытой формой «короткой» амиациновой лихорадки, чтобы воспламенить окрестности. Вот они и воспламенили!.. Прошлись очищающим огнем, как инквизиторы в Средние века. Верно, извели все запасы масла…

— Если все так, отчего же эпидемия вспыхнула именно сейчас, ведь ее ожидают уже давно? — спросила Лейна.

— Очень просто. Примерно в эти дни по селениям ездят армейские эмиссары — осуществлять набор рекрутов. Я, кажется, уже говорил, что хватит одного человека? Вот он, верно, и проехался по всем пяти селам, что есть в округе. Вся зараза идет из Горна!

— Это я давно усвоила, — тихо сказала Лейна. — В прекрасном мире мы живем, друг мой! Все мы так или иначе обречены и скоро умрем: эти люди, что бежали, — от лихорадки, я — от нее же, но чуть позже и, быть может, не так мучительно, ну а тебя доест тварь, которая дарована тебе самим Леннаром. Прекрасный мир, прекрасная участь!

— Ничего, — бодро сказал Костя, чувствуя, как у него стынет кончик носам и свинцом наливаются кисти рук, — у нас на планете есть отличная песня про то, что помирать нам рановато…

Наверное, в переводе на Общий эта фраза звучала очень печально, потому что Лейна опустила голову и сделала какой-то слабый и неопределенный, ломаный жест правой рукой…

Всю работу по извлечению и укладке нужного оборудования провели за сутки. Еще по первым впечатлениям Гамова в этом мире местные сутки практически совпадали с земными…

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV