Цвет страха
Шрифт:
– На основании ваших слов невозможно сделать какие-либо выводы. Вероятно, ваш блуждающий нерв подвергся сильному раздражению.
– Какой нерв?
– Блуждающий. Он является частью мозгового столба. Вы слышали когда-нибудь о рефлексе борьбы-бегства?
– А как же, - ответил Римо.
– Когда люди пугаются, некоторые из них бросаются в драку, другие - убегают. Это зависит от натуры человека.
– И воспитания, - проворчал Чиун.
– Этот рефлекс управляется той частью блуждающего нерва, которая оканчивается
– Возникновение рефлекса сопровождается сильнейшим сокращением желудка. Поэтому если вы склонны бежать от опасности, ваш желудок подвергается меньшему раздражению, а чем меньше в нем пищи, тем ниже вероятность судорог, вызывающих тошноту.
– Я уже очень давно ничего не пугался, - удивился Римо.
– Судя по вашим словам и по тому состоянию, в котором вы находились, когда вас обнаружили, вы были напуганы зеленым светом.
– Доктор Джефферсон вынула из ушей стетоскоп и направилась двери.
– Кстати, надеюсь, у вас обоих есть медицинская страховка?
– Мы застрахованы на все случаи жизни, - высокомерно заявил Чиун.
– Такой страховки не бывает и быть не может.
– Не верите - спросите у Президента вашей страны.
– Вас устроит оплата наличными?
– поинтересовался Римо.
– Наличность здесь - самое лучшее, - отозвалась женщина, закрывая за собой дверь.
Когда она ушла, Римо сказал:
– Самое время звонить Смиту.
Чиун торопливо подбежал к кровати ученика.
– Не говори императору о моем позоре, - взмолился он.
– А что мне за это будет?
Чиун нахмурился испросил:
– Чего ты хочешь?
– Сколько тысячелетий я должен готовить тебе обед?
– Три.
– Давай сократим до двух. Лады?
– Грабитель!
Набирая номер, Римо весело смеялся. Желудок его пылал адским пламенем, как будто в нем кипятили карболку. Но как ни старался Римо, он никак не мог вспомнить, когда его тошнило в последний раз.
* * *
Римо дозвонился до Смита, и тот отозвался таким голосом, словно ему прополоскали горло все той же карболовой кислотой.
– Римо?
– Ага. Ну, что скажете?
– Вы двое суток не давали о себе знать. Я думал, вы погибли.
– Нет, мы живы.
– Что случилось?
– Мы сели на хвост Бисли. Судя по всему, именно он заправляет эти спектаклем.
– Где он сейчас?
– Не знаю. Мы с Чиуном лежим в какой-то больнице и набираемся сил.
– Минутку...
– В трубке послышалось жужжание.
– Вы находитесь в общественном госпитале "Спринг".
– Как вы узнали?
– По номеру вашего телефона.
– Бисли оглушил нас какой-то зеленью.
– Что значит "зеленью"?
– То ли светом, то ли чем-то еще в этом роде. Это был самый страшный зеленый цвет, какой только бывает в природе. Меня пробрало до самых внутренностей. Доктор сказал, будто бы
– Вы хотите сказать, что зеленый свет включает рефлекс борьбы-бегства?
– Я повалился мордой в собственную блевотину и целый день провалялся без сознания.
– Два дня.
Римо сомкнул веки.
– Расскажите мне, что случилось за это время.
– Скандал вокруг "Америкен-Бисли" наконец утих, там установилось перемирие. Воюющие стороны согласились подождать решения виргинского законодательного собрания о продаже компании Бисли участка земли, примыкающего к питерсбергскому национальному полю битвы.
– Итак, все кончено.
– Нет, все только начинается. Возникли какие-то разногласия с Францией.
– У нас всегда разногласия с Францией.
– На сей раз дело серьезное.
– Смитти, я не намерен якшаться с французами. Во всяком случае, натощак.
– Послушайте меня, Римо. Два дня назад французские самолеты разбомбили "Евро-Бисли".
– Это хорошо или плохо?
– Назревает международный конфликт. Французы заняли парк, никого не впускают и не выпускают.
– А это хорошо или плохо?
– Французский парламент в срочном порядке принял закон, запрещающий употребление английского языка во Франции.
– Что?!
– В настоящее время американских дельцов и туристов выдворяют из страны. Наш сенат пригрозил ответными мерами. В Нью-Йорке задержана толпа американцев, которые плыли на лодках к статуе Свободы. У них были ацетиленовые горелки. Один из задержанных признался, что они собирались расчленить статую и отправить обратно во Францию. Взорван французский павильон Эпкот-центра. Квебек охвачен беспорядками. Мы оказались на грани войны с Францией.
– Из-за тематического парка?
– Сказать что-либо определеннее невозможно. Отправляйтесь с Чиуном во Францию, чтобы выяснить причины оккупации "Евро-Бисли".
– Может, все дело в дороговизне входных билетов, - пробормотал Римо и спросил: - А как же Сэм Бисли?
– Вы знаете, где его искать?
– Я знаю лишь, где нахожусь я сам. Да и то с ваших слов.
– Сэмом Бисли мы займемся позже, - едким тоном произнес Харолд В. Смит.
– А сейчас я хочу, чтобы вы с Чиуном как можно скорее отбыли во Францию.
– Это задание не для меня.
Но Харолд В. Смит уже дал отбой.
Римо повесил трубку и повернулся к мастеру Синанджу:
– Мы едем в Париж, папочка.
– Париж! Зловонная помойка, - фыркнул Чиун.
* * *
В международном аэропорту Шарля де Голля Римо пришлось выбросить из окна французского таможенника. Бедняга поплатился за свою родную речь.
Римо хотел было объяснить, что не говорит по-французски, когда таможенник, изучавший его паспорт, выхватил из-под мундира свисток и пронзительно засвистел.