Цветок мака
Шрифт:
— Инору Лангебергу в его возрасте все девушки кажутся хорошенькими, — отрезала мама.
— Она не просто хорошенькая, она очень красивая, — наконец смог и я выразить обуревавшие меня чувства. — И вообще, она самая замечательная из всех, кого я только знаю.
— Было бы странным, если бы ты считал иначе, — ответила мама. — Вальди, ты не можешь быть объективным. Ваше Величество, мальчика срочно надо спасать.
Говорила она с такой твердостью, какой я от нее никогда и не слышал. Разве что в глубоком детстве, когда она у меня боевой папин кинжал отбирала.
— От чего спасать? — устало сказал дед.
Мне казалось, что он хотел сказать очередную колкость, мол, ребеночка уже давно пора
— Как это от чего? — удивилась мама. — Не нужна Гарму дочь Инессы. Вы только представьте, как она ее воспитывала. Это же второй Гердер будет, не иначе. А магия? Я уверена, что девушка уже сейчас знает больше, чем выпускники нашей Академии. И вот это чудовище вы хотите поставить рядом с моим нежным мальчиком?
— Это чудовище, как вы изволили выразиться, само не хочет быть рядом с вашим нежным мальчиком, — желчно сказал дед. — Именно потому, что ее воспитывали как надо, нежные мальчики ей совсем не нравятся. И сейчас главная проблема не в том, чтобы оградить вашего бедного ребенка, а в том, чтобы удалось ее уговорить.
— Как это не хочет? — возмутилась мама. — Вот ведь привередливая девица! Где же она найдет кого-то лучше Вальди?
Дед продолжал что-то ворчливо выговаривать, мама ему отвечала, но все более и более спокойно. Похоже, ему удалось задеть нужную струнку, и теперь она будет думать о том, как уговаривать девушку, а не как от нее избавиться. Но я в данный момент размышлял совсем не об этом. В голове моей вертелась фраза, сказанная мамой в запале, — «Я уверена, что девушка уже сейчас знает больше, чем выпускники нашей Академии». Но ведь если это так, Асиль могла попробовать поступить и не на первый курс. И тогда все укладывается в нужную схему — инор Лангеберг ее видел, когда она была в Гаэрре, но теперь она уехала, ведь студентам положено проходить практику…
— А на какой курс ее зачислили? — спросил я у деда. — На второй или на третий?
— На третий, — довольно ответил он. — Ректор говорит, что если бы не практикумы, могли бы и на четвертый. Как догадался?
Я и воспроизвел все мои размышления и догадки по этому поводу.
— Правильно инор Лангеберг сказал, можешь ты головой работать, — подвел итог дед. — Только не хочешь. А я уже и не надеялся. Только вот нежелание думать для правителя чревато.
— Я понял уже, — мрачно ответил я. — А куда она уехала, мне тоже нужно самому узнавать?
— А ты совсем не чувствуешь? — с жадным интересом спросил дед.
— Очень неопределенно, — с тоской сказал я.
— А почему Вальди не говорят, где его пара? — возмущенно сказала мама. — Это же издевательство! Он и так уже исхудал донельзя.
— Воспитывать пытаемся хоть так, — отрезал дед. — Он ее и перед Гердером подставил, тот теперь ее ищет и у себя, и у нас, и в Лории.
— Ну ищет, и что? Она же ему сестра.
— А то, что мы не знаем, зачем, — мрачно ответил ей дед. — Вполне возможно, чтобы в Степь вернуть.
Мама ахнула и испуганно приложила руку ко рту.
— Как это вернуть? — дрожащим голосом спросила она. — А как же Вальди?
Дед с шумом втянул в себя воздух, но ответить ничего не успел. К нему подошел служащий из Королевской Канцелярии и что-то быстро зашептал на ухо. Взгляд деда после доклада мне не понравился, он явно сулил какие-то неприятности.
— Что случилось? — не выдержав повисшей над столом тишины, спросил я.
— К нам пожаловал с ответным визитом орочий вождь Шуграт.
Глава 25
Асиль
На территории Гарма я пробыла уже некоторое время, но меня все так же продолжали удивлять отношения между мужчинами и женщинами. Честно говоря, они казались мне довольно дикими. Нельзя сказать, чтобы в Радае орчанки были совершенно бесправны, но тех, кто вел себя подобно некоторым студенткам, безусловно, осудили бы. Девушек в группе инора Вайса, да и вообще в Академии, было много меньше парней, чем первые беззастенчиво пользовались, строя глазки направо и налево для достижения собственных целей. Но томными взглядами все не ограничивалось, несколько раз я натыкалась на целующиеся за палатками парочки — уйти-то им было некуда, вокруг — хорошо просматриваемое пространство, а здесь хоть какое-то укрытие. При таких встречах смущалась больше я, ведь меня зачастую даже не замечали, настолько увлекательным делом были заняты. У нас такое было невозможно, ведь за женщину всегда кто-то отвечал — отец, брат, муж, и она никогда не могла бы оказаться без присмотра на улице в одиночестве, а уж целоваться с кем попало…
Но тут я вспоминала, что сама я уже целовалась, и не только, да еще и с человеком, которого знала всего ничего, и желание осуждать сразу уходило куда-то. Я ведь тоже не смогла устоять перед соблазном. Мне невольно все чаще вспоминались события той ночи, жаркой волной опалявшие меня с головы до ног и заставлявшие смущенно краснеть и радоваться, что мои мысли прочитать никто не мог. Зеленые глаза Эвальда с ярко вспыхивающими золотистыми искорками время от времени чудились мне в переплетении трав, иногда мне слышался его голос, с такими завораживающими нотками повторявший «любимая», что я вздрагивала и оборачивалась, хотя была уверена, что инор Лангеберг сдержит свое слово, а Эвальд сам меня никогда не найдет. Придворный маг оказался прав, меня все больше тянуло к гармскому принцу, я чувствовала в душе пустоту, которую ничем нельзя было заполнить. Ничем, кроме него… Но ведь это неправильно! Как я могу любить такого человека? Да и любовь ли это? Признаю, моя уверенность в том, что все это чисто магическое наваждение, была несколько поколеблена, столь уверенно мне утверждали, что это не так, но все же я не видела для себя будущего рядом с этим человеком, и если бы появилась возможность разорвать возникшую связь, воспользовалась бы ей безо всяких сомнений. В конце концов, не обязан же гармский принц жениться на своей паре? Вот пусть и продолжит отбор среди тех девочек, что так падки на власть и короны.
Присланные в помощь инору Вайсу маги старались близко ко мне не подходить, исключением стал случай, когда куратор группы предложил мне как-то вечером прогуляться и обговорить второй из тех экзаменов, что мне предстояло сдать. Но не успели мы отойти из лагеря, как начальник охраны втерся между нами и мрачно спросил:
— И куда это вы направились из расположения части?
— Какой еще части? — недоуменно спросил Вайс. — Части чего?
— Из расположения той части лагеря, где вам положено находиться, — не смутился своего прокола военный маг. — Вы же отвечаете за группу, вот и нечего отлынивать.
— Но позвольте, вас же прислали мне в помощь, — возмутился Вайс. — Да и студенты — не детки малые, что пяти минут без присмотра пробыть не могут.
— Не могут, — с явным нажимом в голосе ответил начальник охраны. — Инор, не осложняйте нам работу.
— Да вы вообще не работаете! — пылко сказал незадачливый куратор. — Вот вас прислали якобы мне в помощь, а вы даже названия травок ребятам сказать не можете!
В этом Вайс был абсолютно прав. Студенты легко приняли игру под названием «Мы знать не знаем, кого к нам прислали» и постоянно пытались подшучивать над охраной, делая вид, что считают их такими же преподавателями академии, как и их куратор, они постоянно обращались с различными вопросами, касающимися окружающего мира. Военные хмурились, кривились и показывали удивительную недружелюбность и неразговорчивость.