Да, детка, это - реальность
Шрифт:
– Талант.
– сообщила ему Алиса, показывая поднятый вверх палец.
– Стратег. Я реально поверила, а это многого стоит. Как вы себя чувствуете?
Генри вывел автомобиль на оживленную дорогу, поехал, соблюдая правила и глядя вперед. Пусть внешне он выглядел бесстрастно, опытный взгляд Охотницы отмечал мельчайшие детали, будь то чересчур сильное сжатие руля или легкое подергивание ноздрей прямого носа.
– Господин Блэк, вы злитесь на себя, но сейчас всю вину пытаетесь перекинуть на меня или на Александру с Кириллом. В ситуации с Элизой никто не виноват, кроме тех,
Руль затрещал, так сильно Генри сжал его. Охотница заметила, как у спутника обнажились клыки и жестко проговорила:
– Возьмите себя в руки, психовать будете потом.
– И после этого многие удивляются, почему я не люблю магов.
– медленно произнес Генри.
– Кто-то влез в мою голову и заставил меня совершать безумные поступки. Я отчетливо все помню. И я в ужасе, Алиса, оттого, что на тот момент все казалось таким логичным и правильным. И каков итог? Я обезображен и помогаю преступникам.
– Шрамы пройдут, а мы докажем невиновность Александры.
– Меня радует ваш оптимизм.
Больше до конца поездки оба не произнесли ни слова.
Бартос жил в районе Майдлинг, в двухэтажном коттедже с ярко-красной крышей и стенами из белого кирпича. Он скромно прятался в гуще деревьев, и выглядел как жилище дружной семьи. Вдоль забора были разбиты аккуратные клумбы с яркими цветами. Где-то в глубине двора шумела газонокосилка.
Алиса его чувствовала. Бартос на заднем дворе подстригал траву, чтобы успокоиться перед приездом Генри. Мысли маги не считывали, а вот образы и эмоции - легко. Чем сильнее маг, тем проще ему было «читать» любую расу и тем проще он мог спрятать свой разум.
А при должной сноровке и вовсе замаскировать его под чужой.
Что Алиса сейчас и делала. Она знала, что Бартос почует, кто приехал и не будет волноваться.
Хотя на его месте она бы уже начала.
Алиса приготовила оружие: два кухонных ножа прятались в импровизированных ножнах на поясе.
– Если он бросится в вашу сторону.
– проговорила она Генри.
– Не убивайте, а только остановите его. Я хочу допросить.
Вампир ограничился коротким кивком. Он снял песочного цвета пиджак в стиле «casual», оставшись в светлой футболке и классических джинсах. Следом за бесшумно ступающей Алисой направился к воротам. Здесь находился звонок, который оба гостя проигнорировали. Охотница бесшумно перепрыгнула через забор и растворилась в аккуратно подстриженных кустах, а Генри вновь набрал номер Бартоса и крайне раздраженно поинтересовался, какого черта он обязан торчать у ворот.
Как же давно она не испытывала этого состояния! Когда все чувства обострены до предела. Алиса снова была на Охоте!
Из своего укрытия она видела подходившего к воротам мужчину: высокого, с поседевшими висками и нервным подрагивающим ртом. Нервничает.
При виде лица Генри, Бартос отступил и невольно вскрикнул:
– Господин Блэк, что...это она?
– Она.
– подтвердил Генри.
– И ты.
– И я.
– Алиса вышла из укрытия, оказываясь за спиной Бартоса. Тот молча метнулся в сторону, Охотница же замешкалась, защищая себя и Генри. Считанные секунды, но Бартос успел скрыться в доме.
–
– прошипела Охотница, переходя на «ты».
– Он не Охотник, убить тебя не убьет, но парализовать может.
Генри кивнул и, уже в боевой фазе, помчался к дому. Алиса метнулась следом, через главный вход. Упала на траву, услышав выстрел. Так вот зачем Бартос так спешил в дом! Пистолет. Перекувырнувшись, Алиса прижалась к фундаменту и прислушалась. Маг засел на первому этаже, в кабинете. Она чувствовала его страх. Это хорошо. Страх мешает сосредоточиться.
Драки магов не слишком зрелищны, в отличие от вампирских. Никаких клыков, когтей или рычания. Лишь схватка двух разумов.
Мощность волны любой природы убывает согласно закону обратных квадратов - если маг удаляется от цели на вдвое большее расстояние, то его сила уменьшается в четыре раза. Поэтому Охота - занятие опасное. Нельзя издалека парализовать или убить противника, приходиться подбираться поближе.
Алиса скинула туфли и бесшумно прокралась вдоль фундамента в поисках незапертого окна. Ей повезло, и вскоре она подтянулась и перевалилась через подоконник.
Кабинет Бартоса размещался дальше, через одну комнату. Алиса прислонилась к ближайшей стене и сосредоточилась, стараясь ощутить слабые биотоки тела противника. Есть. Охотница сфокусировала все свое внимание и послала мощный энергетический заряд в седалищный нерв обнаруженной цели. Послышался вопль и звук падающего тела.
Алиса улыбнулась, расслабилась и тут же за это поплатилась. Кто-то послал в ее нервную систему почти такой же заряд, как и она секундой ранее.
Охотница заорала, падая на пол, не в силах шевельнуть даже пальцем. Вдалеке послышался звон разбитого стекла, крик Генри и очередной удар тела об пол.
– Ты кто такая?
– с таким вопросом Бартос возник совершенно из другой комнаты. Направив пистолет на лежавшую Алису, повторил вопрос:
– Спрашиваю, сучка, кто ты такая?
– Охотница, тварь!
– прошипела Алиса. Хотя обычно предпочитала сражаться молча.
Годы тренировок помогли оправиться от удара быстрее, чем ожидал маг. Знай он, что перед ним Охотник - стрелял бы без промедления. А так все, опоздал.
С трех метров даже у очень сильного мага не было шансов. В этот раз ментальный удар Алисы был четко направлен и пришелся в небольшой нервный узел в районе первого шейного позвонка. Все мышцы Бартоса ниже шеи мгновенно расслабились, и он мешком осел на пол.
– Фух!
– Охотница расслабилась, чувствуя, как покалывает все тело после недавней атаки. Бартос лежал рядом и ругался по-немецки, который Алиса не понимала.
– Генри.
– она чувствовала вампира неподалеку и не одного. Господин Блэк вышел из кабинета, волоча за ногу оглушенного противника. Обычный человек. Взгляд Охотницы мигом отметил две ранки на шее. После боевой фазы вампирам нужна была кровь. Много крови.
При виде Бартоса Генри скривился и сплюнул на пол. Процедил сквозь зубы:
– Я думал, ты справишься с ним быстрее.
– Обманка.
– выдохнула Алиса, поднимаясь с пола. Хотя тело протестовало и требовало поваляться еще пару часиков.