Да придёт взрыватель!
Шрифт:
Карл встал и быстро скрылся за небольшой дверкой. Туалет — понял я по доносившимся оттуда звукам.
Карл вскоре вернулся.
— Не успел я предупредить врачей, что болен, но кажется, они бы и так напичкали меня молоком, — Карл скривил лицо в гримасе, держась за живот, — но лучше так, чем помереть от яда этих милых рыбок.
— У нас от пищевых отравлений используют уголь. Не вылечивает, но немного облегчает состояние.
Карл насторожился и скосил глаза на командора, но тот его успокоил:
— При
— Да, я подтверждаю его личность. Что там с углём? — нетерпеливо спросил Карл.
— Ничего особенного. Уголь, обязательно от дерева, не каменный, измельчается в пыль и смешивается с водой, потом эту взвесь выпивают. И он в животе собирает в себя яд, как… как ткань воду. Не думаю, что поможет от рыбьего яда, но вот от пищевых отравлений вполне. Вреда точно не будет.
— Понятно. Я передам это доктору. Скажу, что это, так сказать, семейный секрет.
— Семейный, — решил уточнить я, — а болезнь называют императорской?
— Это распространённая болезнь, — сказал Карл, — но ей страдают все представители императорской семьи.
После этих слов Карл вновь схватился за живот и скрылся за дверкой.
— Есть места, куда и король ходит сам и в одиночку, — попытался я разрядить обстановку шуткой.
Стэрк вежливо улыбнулся, но было заметно, что он о чём-то задумался. Это же заметил и вернувшийся Карл.
— Чем вы так обеспокоены командор? В этот раз, насколько я понимаю, никаких особых проблем не будет. Или у нас уже запрещены эксцентричные причуды, вроде прогулок знатных особ по канализации? — Карл развёл руками, — Увы, плохо подготовились, но ничьей вины, кроме нашей тут нет.
— Я не об этом. Меня волнует, кто забрал вашего личного помощника. Думаю, это или коллеги или начальство. Если начальство, то плохо, потому что они могут действовать по личному поручению самого, — он неопределённо ткнул пальцем вверх.
— Забрали беднягу Джорджа?
— Да. И похоже, по официальным документам.
— А где вещи? Ну, те, которые были с нами, — забеспокоился я.
— Я приказал принять всё по описи.
— Там есть ведро с грязью?
— Вроде было. Не волнуйтесь, как только лорд Карл полностью выздоровеет, ему всё вернут.
— И предупредите, пусть возвращают в том же виде. Знаю я этих подхалимов, всё вымоют, вычистят. И потом снова туда лезть. — приказал Карл.
— Я так и знал, что дело непростое. Вы опять занимаетесь очередной научной теорией?
— Вроде того.
— Ох, самая хлопотная часть работы. Впрочем, мне грех жаловаться, именно так я и получил своё звание.
— Значит, по-твоему, лучше если бы я как Вильгельм
— Как ни странно, да, лучше. По крайней мере, такое для всех привычнее. Все улыбнутся, возьмут деньги и не будут задаваться лишними вопросами. Обычное поведение богатого аристократа.
— А я, значит, необычный.
Стэрк развёл руками.
— Значит так, командор. Вы можете проверить, куда забрали Джорджа.
— Конечно, я попытаюсь. Узнать-то узнаю наверняка, а вот вытащить…
— Сделайте одолжение, передайте мне то самое ведёрко вместе с содержимым, и как можно скорее.
— Понятно.
— И ещё. В каком статусе сейчас Артур?
— Его задержали до выяснения личности и подозрению в покушении. Но раз вы её удостоверили и, более того, утверждаете, что покушения не было, а даже, наоборот, он вас спас, то я могу его освободить прямо сейчас. Нужно только подписать пару бумажек.
— Не торопитесь. Артур не совсем тут освоился, может привлечь слишком много внимания, если останется без присмотра. Ты можешь определить его, скажем в соседнюю палату?
— Думаю смогу.
— Вот и хорошо. Артур, если вдруг и за вами придёт кто-то, кроме меня или Стэрка, поднимите шум. Ну там громко говорите, стучите в стенку. Я попытаюсь вмешаться. Не хватает ещё, чтобы вы пропали без вести в дворцовых подвалах. Расспрашивать они умеют, а вот сделать правильные выводы у них ума не хватит. Сами догадываетесь, что они вам могут приписать.
Я догадывался. Шпионаж и терроризм стояли во главе списка. И ничего хорошего они мне не сулили.
— Хорошо, буду колотить изо всех сил.
Карл кивнул и зажав рот ладонью вновь скрылся за дверкой. Судя по звукам, его рвало. Дожидаться его возвращения мы не стали.
Мы вернулись в фойе, подошли к сидевшей за столом девушке и Стрэк махнул у неё перед носом жетоном. У него такой универсальный пропуск что-ли?
— Можете определить место в палате для этого человека?
Девушка тяжело вздохнула и закатила глаза.
— Вам что, не хватает здания охранки? Вы сюда все переехать собрались?
В каком смысле все?
— Не понял! — Стрэк включил «плохого полицейского», сейчас начнёт на неё орать, — Да как ты!..
Но девушка оказалась не робкого десятка, ответила, даже не дожидаясь конца фразы:
— Не понял он! — голос громкий и строгий, — Тебя когда-нибудь ранят, и ты сюда попадёшь. А я тебе скажу: «Иди помирай на улице, тут все палаты охранка под свои кабинеты забрала.» Что ты мне ответишь? А?
Ох, ты ж! Гром-баба! такая не пропадёт, даже если все её родные уйдут воевать и не вернутся.
Гром-баба тем временем отчитала представителя силовых структур и, увидев, как тот невольно поёжился под её напором, сжалилась и неопределённо махнула рукой вдоль коридора: