Далёко, далёко, за морем...
Шрифт:
Я оказался на побережье Франции. Аппарировав в Париж, я по магловским документам купил билет на самолёт, вылетающий через три часа и ещё через четырнадцать часов я приземлился в аэропорту Эсейсы. Перелёт сказался на ослабленном организме и мне пришлось несколько дней провести в отеле Буэнос-Айреса.
За это время я обзавёлся гардеробом и посетил магический квартал, приобретя некоторые зелья и заведя знакомство с аптекарем, который, узнав характерные кольца мастерства, которые я не стал скрывать обычной иллюзией, постарался заручиться обещанием,
Я пообещал, сообщив, что не планирую варить зелья на заказ, так как хочу заняться исследованиями, но если какой-нибудь случай окажется местным мастерам не по силам, возможно, смогу быть полезен. Всё-таки зельеварческие традиции Старого и Нового Света имели некоторые различия.
На следующий день я, наконец-то, добрался до своего дома. Он мне понравился. Одноэтажный, пятикомнатный, с верандой, по которой гулял лёгкий ветерок. С неё открывался приятный вид на сад, которым был окружён дом. Впрочем, из всех окон была видна эта же картина.
Дом, как я обнаружил, имел место силы и к нему был привязан домовик, наличие которого меня очень обрадовало, так как я не хотел бы возиться с поддержанием порядка в доме, отвыкнув за годы, проведённые в Хогвартсе, от домашних хлопот.
Обнаружив на следующий день в глубоком подвале большую и прекрасно оборудованную лабораторию, я понял, что мне, возможно, удастся стать… нет, не счастливым, это состояние души мне не грозило… стать довольным…
Так я и зажил, один, в компании с домовиком, которого я отучил причитать по любому поводу, и с исследованиями, которыми я всегда мечтал заняться более полно, чем я мог позволить себе это делать раньше.
В моём сейфе оказалось очень много книг и свитков, посвящённых зельям, Тёмным искусствам и чарам, и я углубился в изучение тех литературных богатств, что достались мне от… достались в наследство.
Я стал писать в журналы, делясь своими мыслями и наработками в улучшении уже имеющихся зелий. Меня стали с охотой публиковать и приглашать на всякие конференции и симпозиумы. Некоторые я посещал. Всё же я человек, жаждущий славы и признания, я не мог сдержаться и выбирался иногда из своего дома, чтобы получить причитающиеся мне почести.
Того, что меня кто-нибудь узнает, я не боялся. Прошло несколько лет и моё лицо уже забылось коллегами из Нового Света, которые не интересовались событиями, произошедшими в далёкой от них Англии, а в Европу я не совался.
Да и вид мой изменился. Благодаря ли другому климату, или еде, а может тому, что я больше не должен был ночами варить зелья, посещать собрания Лорда и Ордена Феникса, и бегать по замку, выплёскивая свою язвительность на нарушителей, я стал выглядеть лучше.
Лицо посветлело, под глазами уже не было чёрных кругов, и волосы мне теперь не надо было обрабатывать специальным составом. Я работал один, меня не видела толпа идиотов, называемых учениками, и я мог себе позволить надевать защитную шапочку. Так
Нос я выправил, зубы выровнял и отбелил, так что, если меня увидит кто-то, кто знал меня прежнего, боюсь, его ждёт очень сильное потрясение.
За эти годы у меня создалась определённая репутация человека, способного сварить любое зелье, а также отлично разбирающегося в тёмных проклятьях и чарах. Я даже несколько раз консультировал здешний аврорат.
Несмотря на то, что, как мне кажется, я довольно часто посещал разные мероприятия, за мной в здешнем обществе закрепилась репутация нелюдимого и нелюбезного мага.
При посещении здешнего аналога Диагон-Аллеи со мной здоровались, но девицы и их мамаши перестали оказывать мне знаки внимания, убедившись в их неэффективности. Друзей у меня не было, да и в гости я никого не приглашал.
В общем, отшельник…
***
Всё изменилось примерно лет через десять после того, как я обосновался в этих краях.
Пытаясь разобраться со стабилизацией зелья, изобретением которого я занимался, я обнаружил отсутствие у меня важного ингредиента. Эльфа за ним посылать было бесполезно, оно было из разряда условно-запрещённых и его следовало покупать лично, удостоверяя покупку кольцом мастера.
Злясь на себя, я аппарировал на Авенида-де лас Брухас, на небольшую площадку возле аптеки, которая служила местом прибытия. Как обычно, я стремительно покинул это уязвимое место… во всяком случае попытался, сбив при этом маленького мальчика.
Подняв ребёнка, затравленно смотревшего на меня, я попытался обнаружить поблизости его мать, успев удивиться, что ребёнок не ревёт и я не слышу криков матери, спешащей ему на помощь.
— Где твои родители? — спросил я, стараясь не пугать ребёнка ещё больше.
Ответа не последовало и я попробовал ещё раз:
— Ты потерялся?
Мальчик качнул головой, соглашаясь: — Да…
Порадовавшись, что он пошёл на контакт, я поинтересовался:
— Как тебя зовут?
— Риго, — буркнул малыш, насупившись.
— А дальше? Как твоя фамилия?
Ребёнок посмотрел на меня глазами, с которых заблестели слёзы и произнёс:
— Санчес.
Данная информация мне не очень-то помогла и я продолжил расспросы. Через некоторое время мне удалось выяснить, что мальчик не знает, где его дом и как он здесь очутился, просто отчим хотел его наказать, а он испугался.
Да уж, стихийная аппарация… и где искать его родителей? Судя по всему, ребёнок маглорождённый…
Время было раннее, в проулке, где мы находились, и в более оживлённые часы никто не толпился… Я решил рискнуть и использовать легиллименцию. Её не рекомендовалось использовать на детях, но выхода не было, а мне уже приходилось это делать, к тому же у меня было теперь и Мастерство по колдомедицине.
Чего только не изучишь, когда тобою не командуют сразу два великих волшебника. Сразу столько времени свободного появляется.