Дарий
Шрифт:
– А те, что не верны мне? – спросил Дарий. – С ними как быть?
Аспатин печально вздохнул и ответил:
– Этих, государь, придется истребить. Во имя великой цели допустимы любые средства, даже самые жестокие. Так было до нас, так будет после нас.
«Да, так было и будет, – с горечью подумал Дарий. – Вот уж не предполагал, что мне придется доказывать свою власть и брать пример с Камбиза.
Не задерживаясь в Сузах, Дарий повел войско дальше, в объятую восстанием Мидию.
Глава
Битва при Кундуруше
Войско двигалось вдоль реки Хоасп, стиснутой горами. Местами горы подступали вплотную к реке, образуя своеобразный скальный коридор, и тогда воинам приходилось двигаться по узким обходным тропам, издавна проложенным живущими здесь горцами.
Достигнув Экбатан, Дарий обнаружил в городе немногочисленный персидский гарнизон. Гидарна же в Экбатанах не оказалось.
На вопрос царя, где сейчас находится мидийский сатрап, начальник гарнизона с полупрезрительной усмешкой ответил:
– Прячется в горах.
– От кого прячется? – Дарий нахмурился.
– От восставших мидян, повелитель, – ответил военачальник. – Фравартиш дважды разбил войско Гидарна на равнине, потом загнал его в горы близ Кампанда. Там теперь Гидарн и отсиживается.
– Фравартиш пытался захватить Экбатаны? – удивился Дарий.
– Да, он был здесь, повелитель. Приносил жертвы Митре и Варуне, после чего жрецы-маги возложили на него царскую тиару. Затем Фравартиш ушел в Нисайю.
– Велико ли у него войско? – поинтересовался Дарий.
– Немалое, – подумав мгновение ответил военачальник. – Одной конницы тысяч восемь наберется. Пехоты так и вовсе, видимо-невидимо! Признаться, я ожидал штурма дворцовой крепости, но Фравартиш то ли не пожелал губить своих людей, то ли куда-то торопился. Как нагрянул в Экбатаны внезапно на рассвете, так же неожиданно и ушел со всем войском до восхода солнца.
– А ты видел этого Фравартиша? – Дарий с любопытством заглянул военачальнику в глаза.
– Видел, – кивнул тот, – правда, только издали, повелитель. Я стоял на крепостной стене, когда Фравартиш производил на площади смотр своим войскам.
– Каков он? Молодой или старый?
– Примерно твоих лет, повелитель.
– Правда ли, что у Фравартиша имеются сторонники по всей Мидии?
– Да, повелитель.
– И в Экбатанах?
– Есть и в Экбатанах его люди.
Дарий хотел было отправить гонца к Гидарну. Однако Гидарн неожиданно сам нагрянул в Экбатаны со своим конным отрядом, прознав, что здесь находится сам персидский царь.
Дарий давно не видел Гидарна и поразился происшедшей в нем перемене. От его былого щегольства ничего не осталось. Вместо длинных мидийских одежд, расшитых золотыми нитями, теперь Гидарн носил штаны из грубой ткани, пропахшие лошадиным потом и перепачканные сажей. Еще на нем была короткая замшевая куртка, надевавшаяся через голову, подпоясанная кушаком. Его всадники, так же как и Гидарн, были обуты в простые кожаные башмаки с носками. Некогда роскошная борода Гидарна была коротко подстрижена, незавитые усы неопрятно торчали в разные стороны. Вместо персидского кидариса на голове у Гидарна красовалась шапка, какие носят кадусии в своих холодных горах.
На упреки Дария в неумении вести войну с восставшими мидянами Гидарн дерзко ответил:
– Хорошо, сидя на дереве, давать советы тому, кто в одиночку борется с медведем. У меня горстка воинов, из них половина вот-вот разбежится, а за Фравартиша стоит вся Мидия. Я вообще удивляюсь, что до сих пор еще жив.
Среди приближенных Дария прокатился недовольный ропот: дерзость Гидарна, как и его внешний вид, возмутила вельмож.
– На прием к царю следовало бы явиться в более приличном одеянии Гидарн, – прошипел евнух Багапат, отвечавший за придворный церемониал, а заодно являвшийся глазами и ушами оставшейся в Вавилоне Атоссы.
– Надеюсь, царь меня простит, – нимало не смутившись, промолвил Гидарн. – Дарий сам воевал и знает, что такое походная жизнь, полная опасностей.
Заметив, что Гидарна прямо-таки шатает из стороны в сторону, Дарий обеспокоенно спросил:
– Ты не ранен, Гидарн?
– Нет, повелитель. Просто я две ночи не спал и еще не пришел в себя после долгой скачки.
– Ступай, отдохни, – сказал Дарий. – Завтра поговорим.
Гидарн отвесил царю низкий поклон и зашагал к выходу из тронного зала. Не доходя до дверей, он вдруг свалился на пол и остался лежать, будто сраженный наповал меткой стрелой.
– Так я и думал, – проворчал Дарий, – он ранен. Лекаря сюда!
Появился лекарь, с помощью слуг Гидарна осторожно перевернули навзничь, разрезали на нем куртку и тонкую исподнюю рубашку.
Из-за спин столпившихся придворных Дарий не мог видеть, что случилось с Гидарном, а покидать трон ему было нельзя по этикету. Дарий подозвал к себе Аспатина.
– Узнай, жив ли Гидарн. И сообщи мне.
Аспатин поклонился и неспешной походкой, волоча по полу край своего роскошного длинного плаща, направился к толпе, сгрудившейся вокруг упавшего Гидарна.
Скоро он вернулся назад, да не один, а с лекарем.
– Что? Умер? – невольно вырвалось у Дария.
– Гидарн жив, повелитель, – ответил Аспатин. – Он просто спит.
– Это правда? Спит?! – Взгляд царя обратился к лекарю.
– Организм Гидарна настолько измотан бессонными ночами, что сил на бодрствование у него больше не осталось, – пояснил врач. – Налицо полное физическое перенапряжение, государь.
– Но это не опасно? – спросил Дарий. – Гидарн не умрет?
– Гидарну нужно отоспаться, – сказал лекарь, – и силы вновь вернутся к нему.