Дары Крови
Шрифт:
— Сядь, — когда она не послушалась, повторил уже жёстче. — Сядь.
Преферо чуть побледнела, словно я швырнул в неё Устрашение, и послушно опустилась на прежнее место.
Я, едва удержав тяжёлый вздох, сказал:
— Дело не в том, что ты мне не нужна. Дело в том, что я не представляю, как это сделать. Я служу в отряде Гирь Весов, который собран из идаров младшей крови. Да, в нём есть и идары старшей крови, но они лишь подчинённые. Я из Дома Денудо, ты из Великого дома Виво. Ты ведь не будешь отрекаться от своего
Она мотнула головой:
— У меня есть разнозла… разногласия с родными, но не настолько сильные, чтобы… — Преферо покрутила рукой в воздухе. — Ну, чтобы так поступить.
— Вот, — довольно кивнул я. — Да и ты не свободна, как и я. Мы оба призваны под знамя короля и выполняем его приказы. У тебя своя служба, у меня своя.
— Если дело только в этом, то не вижу проблем. Зна-аю пару чиновников, они у-устроят перевод, — Преферо наморщила лоб. — Конечно, не за просто так. Нужно ещё будет, чтобы от Гирь Весов была заявка на Паладина. Думаю, сейчас всех выживших будут распихивать по другим отрядам, — она снова ухватила меня за ворот. — Бер-рёшь?
Если тени, тот же Ирал, думал, что я не пойму, почему он отвернулся, то они ошибались. Я мазнул по ним возмущённым взглядом, но всё равно кивнул:
— Беру.
— Обещаешь? — потребовала Преферо.
— Обещаю, что завтра подам бумагу с просьбой об усилении.
— Атлично! — Преферо расплылась в улыбке, отпустила меня и рванула с пояса небольшую флягу. — Давай вып-пьем за это. — поболтав её, поморщилась. — На дне. Ну, хотя бы по глотку. Как с-символ нашего договора.
А я мысленно пожал плечами. Почему бы и нет? Мне ведь нужен Великий паладин?
— Погоди, — отвёл в сторону флягу, которой она тыкала мне в лицо. — Давай сделаем чуть по-другому.
Прежде чем Преферо опомнилась и произнесла хоть слово, я уже был в пяти шагах от неё, на полпути к своему шатру. Вернулся я с почти точной копией её фляги. Тоже неполной, скорее даже полупустой. Сунул её Преферо.
— Ты пьёшь моё вино, я твоё.
Она хмыкнула:
— Ха! Это ты з-здорово придумал.
Едва мы обменялись флягами, она стукнула моей по своей и провозгласила:
— Чтоб все реольцы сдохли!
Я кивнул:
— За Скеро. До дна.
— Ха! — Преферо ухмыльнулась и присосалась к фляге. Опустошив её, закашлялась, с возмущением сипя. — Ш-ш-штоб твои слуги свои имена позабы-бывали, Лиал, это же дрянь, а не в-вино! Облеваться от одного вкуса можно!
Теперь ухмыльнулся я:
— Какое есть.
Уже и Преферо, окончательно охмелев и пошатываясь, ушла к своему шатру, поддерживаемая под руку Илиотом, уже и остальные идары в округе начали расползаться прочь от прогоревших костров, уже и я, обдумав дела на завтра, собирался идти спать, когда Ариос снова повторил:
— К вам опять гости, господин, — правда, на этот раз сумел меня удивить. — Принцесса.
Первым
— Ваша милость Лиал.
Я встал и негромко приветствовал гостью:
— Ваше высочество.
— Тс-с-с, — зашипела она из-под капюшона. — Давай сохраним мой визит в тайне.
Ариос негромко сообщил:
— С ней пять телохранителей идаров и два Кровавых, каждый из которых сильнее, чем любой из них. Этих приставил к ней лично король.
Я лишь кивнул, отвечая сразу обоим, присел и похлопал по бревну, ровно там, где недавно сидела Преферо.
— Прошу.
Принцесса присела. Молча. Молчал и я, ведь даже не знал, зачем она пришла.
Наконец, она вздохнула и сказала:
— Лиал, я должна попросить прощения у тебя.
Честно сказать, этим она сумела меня удивить, и я не стал этого скрывать:
— Прощения за что?
Она повернулась ко мне и, похоже, только сейчас увидела моё лицо. Моё новое лицо, которое я получил после необычного лечения Вира. Охнула:
— Хранители! Лиал!
Я виновато пожал плечами:
— Да, я сильно изменился с нашей последней встречи, но это всё же я. Вы не знали, ваше высочество?
— Нет, — помотала она головой. — Мне никто ничего не сказал. Как так вышло?
— Необычное лечение, которое прибавило мне пять лет. Зато спасло.
— Бр-р, — принцессу Леве передёрнуло. — Ощущаю себя так, словно это я проспала пять лет, а ты за это время возмужал и обзавёлся шрамами.
Я лишь развёл руками, не зная, что сказать.
Принцесса Леве снова вздохнула:
— А ты спрашиваешь, за что мне просить прощения. За то, что даже не знала о том, как странно тебя лечили. За то, что ты до сих пор не получил достойную награду за моё спасение, за то, что я поздно узнала об этом обвинении и не успела помочь тебе. Все верные мне люди погибли, ты знаешь это, а новые… — она вздохнула, покосилась на замершего невдалеке телохранителя и процедила. — Этим тупицам ещё долго учиться понимать, что от них требуется не только охранять меня или сообщать, что у повара закончилась телятина, но и доносить до меня действительно важные слухи. Может быть, изменишь своё решение?
Я понял, о чём она и покачал головой:
— Нет.
— Жаль.
Я знал, о чём она просила у короля, но не стал отказывать себе в удовольствии и спросил:
— А вы, ваше высочество? Не измените своего решения? Будете на Играх Предков в Грандоре?
Мне не было нужды в свете костра, даже в темноте я бы отлично увидел широкую улыбку принцессы Леве.
— Приеду. Обязательно. У меня не так много тех, кого я могу назвать другом, поэтому твои схватки я не пропущу, Лиал. И пожалуйста, обращайся ко мне не так официально, говори мне ты.