Дай умереть другим
Шрифт:
– Тогда будем считать, что мы достигли некоторого взаимопонимания, – усмехнулся Олег Николаевич, после чего бросил через плечо: – Спрячь ствол, Андрюша. Понадеемся на благоразумие нашей спутницы.
– Пленницы, – уточнила Светлана. – Вы ведь меня похитили, насколько я понимаю? Вы рэкетиры?
– Давай сначала поговорим о тебе, идет? – Олег Николаевич одарил ее холодным взглядом своих светло-серых глаз. – Я обещал поделиться с тобой кое-какими своими предположениями, помнишь?
– Делитесь, – согласилась Светлана, извлекая из возвращенной сумочки пачку сигарет и зажигалку.
– Сегодня, – заговорил Олег Николаевич, – мы с утра караулили у вашего замечательного дома. Там ведь собирается много машин, как ты знаешь. Подъезжают охранники, сотрудники, визитеры и, конечно, оперативные сотрудники соответствующих служб, которые никогда не выпускают из виду столь богатых и влиятельных людей, как господин Зинчук.
– Ну? – поторопила рассказчика Светлана, вертя в пальцах белую сигарету.
– Сначала из ворот выехал он сам, собственной персоной. Стоявшая поодаль «Вольво» помигала ему фарами, и он, человек столь солидный и значительный, тут же велел своему водителю притормозить и выбрался наружу. Заметь, сам, хотя обычно такие люди способны лишь ждать, пока к ним подойдут с протянутой рукой. – Олег Николаевич неодобрительно покачал головой. – Зинчук же даже запретил телохранителям себя сопровождать – так ему хотелось доказать свою лояльность седокам «Вольво».
– Ну? – повторила Светлана.
– Ему навстречу вышли три грузина. Беседа длилась недолго. Я не слышал, о чем толковали собравшиеся, но пару раз до меня долетело имя Сосо. Вот я и подумал, уж не про Сосо ли Медашвили идет речь? – размышлял вслух Олег Николаевич. – Несколько лет назад он считался крупнейшим авторитетом нашего города, а потом его посадили. Осталось предположить, что Сосо вышел на свободу, и, судя по тому, как болезненно ты реагируешь на его имя, я не ошибся.
Светлана бросила взгляд на свою мятую сигарету, сунула ее в пепельницу, а из пачки достала новую, которую ожидала столь же бесславная участь.
– Какое вам дело до моих взаимоотношений с этим человеком? – нервно спросила она.
– Пожалуй, никакого, – признался Олег Николаевич. – Но я не закончил.
– А что, есть продолжение?
– О, еще какое! По окончании разговора кавказцы достали из багажника большущую корзину и сунули ее в руки Зинчуку. Насколько я могу судить, она была доверху набита продуктами. Много зелени, виноград, головка брынзы. Одним словом, южные дары.
– Ну и что? – сердито спросила Светлана. – Обычная любезность со стороны Сосо.
– Не обычная, – возразил Олег Николаевич. – Дело в том, что охранники бросились на помощь своему шефу, но грузины запретили им вмешиваться, и Зинчук не посмел возразить. Он собственноручно потащил тяжеленную корзину к воротам. А вслед ему крикнули…
– Что? – вскинула голову Светлана. Язычок пламени, который она не успела поднести к сигарете, трепетал в ее кулаке, стиснувшем зажигалку.
– Передаю дословно: «Сегодня у Сосо будут гости издалека. Тебе, дорогой, придется поскучать в одиночестве, потому что твоей жене выпала честь украсить
– Честь?
– Так они выразились. Кстати, цветов среди даров не было, ни одной самой завалящей розочки. Только кинза или еще какая-то гадость.
– Сволочи! – Светлана опустила голову. – Какие же они сволочи!
– Кто именно? – полюбопытствовал Олег Николаевич.
– Все. Вы в том числе.
– Однако Сосо достает тебя сильнее прочих, верно? Хочется тебе избавиться от его навязчивой опеки?
Бледная «семерка» уже вырвалась за пределы города и мчалась по прямой на такой скорости, что боковой ветер грозил смести ее с ленты шоссе, когда она подпрыгивала на ухабах. Удивительное дело, но в этой несущейся неизвестно куда машине Светлана ощущала себя в б'oльшей безопасности, чем в тщательно охраняемом доме Зинчука. Она наконец закурила и, глядя на дорогу, призналась:
– Если бы не этот проклятый грузин, ноги бы моей в вашем городе не было!
– Так, может, заключим союз? – предложил Олег Николаевич. – Ты поможешь мне, а я тебе.
– И тогда Сосо от меня отвяжется?
– Не знаю, как его дух, но он сам больше тебя не потревожит. Никогда.
– И вы не потребуете у меня денег за свою услугу?
Олег Николаевич отрицательно покачал головой:
– Нет. Просто ты тоже окажешь мне услугу.
– Нам! – вмешался Андрюша, позабытый на заднем сиденье. – Это теперь и меня тоже касается!
– Парень, кажется, неровно дышит к моей дочери, – пояснил Олег Николаевич, выворачивая на проселочную дорогу. – Но она не может ответить ему взаимностью.
– Почему? – вырвалось у Светланы.
– Потому что мою дочь похитили бандиты. И дочь моей дочери – тоже. Теперь за их жизнь требуют деньги, которых у нас нет.
– И вы решили раздобыть их у Володи, используя в качестве заложницы меня?
– Владимир Михайлович Зинчук одно время был любовником моей Ленки, – бесстрастно произнес Олег Николаевич. – Он-то и впутал ее в свои финансовые махинации. Не хочу оправдывать Ленку, но господина Зинчука – тем более. Впрочем, это лирика. Пора переходить к делу.
– Что от меня требуется? – спросила Светлана, разглядывая дачный участок, на котором они остановились.
Всюду жухлый бурьян и полное запустение. Голые деревья, палая листва, безмолвие. Но сам дом, к которому повели Светлану ее странные похитители, не таил в себе угрозы, это она знала наверняка. Ритм ее сердца был совершенно ровным.
– Вы с Андрюшей проведете здесь два, от силы три дня, – сказал хозяин, пропуская гостей внутрь. – В вашем распоряжении шахматы, книги и даже телевизор…
– Нет, я так не согласен! – возмутился молоденький спутник Олега Николаевича, имевший привычку часто шмыгать носом. – Почему это я должен торчать на даче?
– А консервы, Андрюша?
– Какие еще консервы? – опешил юноша, застыв посреди веранды.
– Ну как же! – укоризненно воскликнул Олег Николаевич, подмигивая Светлане. – Сварить кашу или макароны наша гостья самостоятельно сумеет, во всяком случае, я на это надеюсь. А когда дело дойдет до консервов? Вскрывать их – мужская работа.