Даже лучшие планы идут наперекосяк, но таков этот мир
Шрифт:
— Ладно, — сказала Чоко. Она наклонилась к нему, изучая его поближе. — Ты в порядке?
— А? — Харухиро потер глаза пальцем. — Я в порядке. Что?
Чоко, похоже, не верила ему. Харухиро поднялся и потянулся.
— Я должен немного поспать, — наконец сказал он. — Уже довольно поздно. Так или иначе, что ты тут делаешь?
— Гуляю, — ответила она.
— Не можешь уснуть?
— Да. Такое происходит. Иногда.
Тогда, возможно, мы будем видеться здесь снова. Иногда. Не имело
Она в его в вкусе. Наверно. Или, по крайней мере, он был заинтересован. Разве этого недостаточно для причины?
— Чоко, ты Вор? — спросил Харухиро.
Чоко колебалась секунду, прежде чем спросить:
— Как ты узнал?
— По твоей одежде. Я тоже Вор.
— Да, ты немного похож.
— А? Что это должно значить?
— Ты выглядишь как слабак, — уточнила она.
— Ну, наверно это правда, — нерешительно ответил Харухиро. — Я не силен, так что поэтому я вступил в Гильдию Воров. Постой, ты думаешь, что Воры — слабаки? Тогда почему ты вступила?
— Нет какой-то особой причины.
— Ты просто оказалась перед комплексом Гильдии Воров? — это был риторический вопрос.
В любом случае, Чоко ответила:
— Что-то в этом роде.
— Какое у тебя прозвище?
— Прозвище? Ты имеешь в виду то, которым Воры называют друг друга?
— Да. Мы оба члены Гильдии Воров, так что…
Чоко замолчала на мгновение.
— Я, как бы, не хочу тебе говорить.
— Ну, не то, чтобы мне тоже нравится свое, — признался Харухиро.
— Мой учитель просто дал мне его, даже не спросив моего мнения, так что… — сказала Чоко.
— Окей, тогда как насчет того, чтобы сказать друг другу одновременно?
— Одновременно?
— Да. Я буду считать до трех, и мы оба скажем его одновременно.
— Ладно, — согласилась она.
Харухиро начал отсчет:
— Один, два, ТРИ.
— Нахальная Кошка, — сказала Чоко.
— Старый Кот, — сказал Харухиро.
Они уставились друг на друга.
— Пффф, — Чоко первая нарушила тишину небольшим смешком.
— Ч-что? — спросил Харухиро.
— Да ладно… «Старый Кот»? Ты серьезно?
— Да, знаю. Мне сказали, что это потому, что из-за глаз я постоянно выгляжу сонным, поэтому я похож на старика, — объяснил Харухиро.
— Ну да, мое, наверно, тоже из-за того, как я смотрю на людей… — сказала Чоко.
— Как ты смотришь? У меня такое чувство, что это скорее из-за твоего рта, чем глаз.
— Может быть.
— Значит, мы оба — кошки, — заметил Харухиро.
— Безумное совпадение, — сказала Чоко.
— Да, я знаю, — согласился
Действительно ли это просто совпадение? Конечно да. Что же еще?
— Твой наставник случайно не Учитель Барбара?
— Кто? Никогда не слышала о ней.
— Тогда нет. Учитель Барбара — член Гильдии Воров. Также, она наставник.
— Женщина?
— Тогда твой наставник — мужчина? — предположил Харухиро.
— Да. Он страшный, — сказала Чоко.
— Учитель Барбара тоже пугающая, не смотря на то, что она женщина.
— Тогда почему ты просто не уйдешь?
— Из того, что я слышал, в других гильдиях тоже тяжело.
— Нет легких путей, да.
— Похоже на то.
— Я ненавижу эту штуку «работай своей задницей», — отметила Чоко.
— Я тоже думаю, что простая жизнь — лучшая жизнь, — сказал Харухиро.
— Иначе слишком много забот?
— Да. Я всегда думаю «Это слиииишком проблемно, и я не хочу сразу разбираться со всем этим».
— Тоже.
— Понятно.
— Хиро, — сказала Чоко.
— Да? — ответил Харухиро
— Твоя группа тоже собирается принять участие в директиве?
— Директива…
Вопрос совершенно застал врасплох Харухиро. Такое чувство, будто его ударили тупым предметом прямо в грудь.
— Тоже? — спросил Харухиро. — Ты имеешь в виду, что твоя группа собирается сражаться в Капоморти? В нападении?
— Это не моя идея, и я на самом деле не хочу делать этого. Звучит действительно опасно, — вздохнула Чоко. От ее дыхания покачнулась ее челка. — Но да, мы записались.
Глава 6: Решающий голос
— Отлично, правило большинства.
Это было следующей ночью. После обычного дня работы, они еще раз собрались за столом в задней части таверны Шерри. Напитки уже заказаны и доставлены к столу, но никто пока что не прикоснулся к своим кружкам. Харухиро по очереди взглянул на своих товарищей.
Ранта откинулся назад на стуле; руки скрещены на груди, напыщенный взгляд на лице. Выражение лица Могзо было торжественным, но его нервозность была очевидна. Взгляд Шихору приклеился к полу, в то время как Юме, казалось бы, безмолвно просила «Мы уже можем с этим покончить?». Мэри как всегда была холодна и собрана.
Харухиро сделал глубокий вдох:
— Вопрос в том, подпишемся ли мы на участие в операции Двухголовый Змей, или нет. Тот кто «за», поднимите руку.
— Я! Я «ЗА»! — обе руки Ранты взмыли вверх.
Могзо последовал чуть более сдержанно. Юме слегка подняла свою руку, затем опустила ее, затем снова подняла и снова опустила. Мэри оставалась неподвижной, будто бы застыв на месте. Когда Харухиро начал поднимать свою руку, Шихору последовала его примеру, как он и думал. Она перевела взгляд со своей руки, на руку Харухиро, затем обратно на свою руку.