Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Иссиэль был рядом, помогал, а еще норовил поймать ее пальцы и прижать к своей щеке, словно напитывался живым теплом от ее кожи. Касался губами ее волос или просто вдыхал теплый женственный аромат своей а-талион. Да, теперь он не сомневался, Лилия его единственная и никто другой ему не нужен.

Потом все дружно уселись в повозку. Вир с цыганкой на руках забрался в фургон и гудел там своим низким голосом что-то рассказывая. Иссиэль взял вожжи, а Лилия уселась рядом и постаралась причесать отросшие за год волосы. Поначалу они молчали, наслаждаясь близостью, и странным единением душ.

Потом девушка спросила, как дела у Омиллон и единорогу пришлось коротко изложить все новости долины. Он не скрыл, что вероятно в ближайшие дни долина будет атакована:

— Так может вы переждете где-нибудь в стороне?

— Ага, а штопать вас будет тот самый скорняк, который вам камзолы латает, — фыркнула, храбрясь Лилия.

На самом деле ей было страшно, но близость Иссиэля компенсировала все опасения, которые выдвигал разум. Вир на такой же вопрос только пожал плечами:

— Мне все равно где жить, главное, чтобы рядом с Лилией и Радой.

— О, ты уже узнал, как ее зовут! — обрадовалась девушка.

— Примерно, она не говорит, только губами шевелит.

— Наверное горло пережали, надо посмотреть! — встревожилась Лилия, но вынужденно отложила свое исследование до привала — в тряском фургоне заглянуть в горло цыганки было невозможно. Ехали весь день, останавливаясь только передохнуть, набрать воды и немного размять ноги. К вечеру все пошатывались от усталости, но как только развели костер и присели, Лилия утянула цыганочку ближе к свету и принялась ощупывать ее горло.

— Так и есть, — сказала она, — ее придушили. Бодягу я наложила, но не знаю, вернется ли голос.

— Ничего, — Вир сидел рядом с девчонкой и гладил ее руку, — я и сам не слишком разговорчив, будем молчать вместе.

Ночь провели раздельно — Вир и цыганка в фургоне, а Лилия и Иссиэль у костра. Вспомнив ночевку годичной давности лорд просто перекинулся, позволив своей добыче запустить руки в длинную невесомую шерсть и, уснуть, привалившись к теплому боку.

Следующий день стал весьма беспокойным. Предчувствуя неладное, единорог гнал лошадку, порой он даже бросал поводья Виру и бежал рядом в своем втором облике, задоря и подгоняя лошадь. И все же они опоздали.

Закатные краски садящегося солнца перемешались с запахом пожарища. Горели южные ворота. Толпа воинов в странных масках, в вывернутых тулупах, бесновалась на узком мостике, стараясь тараном сломить тяжелые дубовые плахи.

Иссиэль вовремя заметил тяжелый смолистый дым, и оставил фургон в стороне. Что делать? Как попасть в долину? Чем помочь ее защитникам? Пока он судорожно пытался найти решение, нападавшие добились своего — выломали одну створку и ринулись в пролом. Лилия вскрикнула от ужаса, представляя, что вся толпа нетрезвых от грибов или зелий мужиков ринется на мирные сады и фермы.

Но через несколько минут нападавшие так же резво рванули обратно. Толкаясь и вереща, они убегали, бросая оружие и кривые маски.

— Что их так напугало? — непроизвольно задала вопрос девушка, наблюдающая за воротами с высокой подножки фургона.

— Мне тоже интересно, — рассеяно ответил лорд, всматриваясь в клубы сизого дыма.

Вскоре стало понятно, отчего бегут солдаты — в проломе показался черный единорог. Прежде Иссиэль удивлялся несоответствию хрупкого сложения Блерайна и его крупной лошадиной ипостаси. За прошедший год парень окреп, возмужал, а его единорог превратился в громадную черную гору мышц и сухожилий. Он едва протиснулся в пролом, недовольно дернул боком и доломал створку. Шагнул на узкий каменный мост и плиты дрогнули, а из-под копыт посыпались искры.

Некоторые убегающие остановились, припали на колено, собираясь стрелять из арбалетов, но Блекрайн нацелил на них свой черный рог и словно рой жужжащих ос сорвался с блестящей черной кости. Они разлетелись в стороны жаля и кусая, так что вскоре желающих воевать у ворот не осталось. Черный постоял, прислушиваясь и принюхиваясь, потом повернулся в ту сторону, где стояла повозка, топнул и затрубил. Иссиэль сменил ипостась и ответил столь же громким звуком.

Блекрайн топнул еще раз, мотнул головой, убеждаясь, что все враги далеко и осыпав камень огненными искрами, обернулся высоким статным мужчиной в черных кожаных доспехах:

— Лорд Иссиэль! — крикнул он, взмахивая рукой, — скорее, прошу вас, Омиллон нужна помощь!

Белый тотчас спал с лица, поняв что случилось и умоляюще посмотрел на Лилию:

— Ты сможешь помочь в родах?

Служительница Саты подняла глаза к небу:

— И ты молчал?! Конечно могу! Бегом!

Фургон грохоча колесами помчался к воротам, и через десяток минут взволнованный Блекрайн объяснял, что его жена с рассвета не могла найти себе удобное положение, а теперь тихо стонет, завернувшись в кошму и гонит мужа из палатки. Обратиться за помощью к травнице он не мог, а жрица уже слишком стара, чтобы ее можно было безопасно доставить к роженице.

Помня размеры долины Лилия готовилась к очередному путешествию на спине единорога, но оказалось, что Омиллон как истинная княжна сопровождала мужа и теперь лежала в его походной палатке сдерживая стоны.

Лилия немедля побежала к ней, прикидывая по пути, сколько еще человек, точнее единорогов нуждаются в ее помощи. Раненые были, но тяжелых она не увидела и потому с легким сердцем устремилась к палатке. Едва взглянув на плотный кокон из расшитой синими нитками кошмы, Лилия тут же выставила мужчин прочь, взяв только свою сумку с инструментами и лекарствами. Роды она уже принимала неоднократно, так что ей удалось быстро развернуть кошму, задрать княжне юбки, срезать пропитанные влагой шальвары и обрадовать мокрую от пота блондинку:

— Да ты молодец, сейчас рожать будешь! Вир, неси воду, пеленки и ножны.

Услышав про ножны Блекрайн позеленел и вместе с Иссиэлем отправился чинить ворота. Там среди стука топоров и визга пил не слышно стонов роженицы и коротких команд Лили.

Между тем кожаные ножны нужны были как раз для того, чтобы будущая мать не перепугала криками мужчин. Лилия без разговоров сунула их в зубы княжне и принялась ей объяснять, что и как делать дальше.

Через час, когда уже совсем стемнело и в лагере начали зажигать факелы, из палатки донесся слабый младенческий писк, потом воркование, стоны и наконец вышла Лилия и улыбнулась двум взволнованным мужчинам:

Поделиться:
Популярные книги

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII