Делегат
Шрифт:
Наконец, взгляд снайпера проясняется, он пытается выдернуть ствол у себя изо рта, но лишь мычит от боли. Причина понятна мне сразу, поскольку хорошо помню, как в детстве Лёшка однажды зимой на спор лизнул качели.
Ваншот на холоде примёрз к металлу. Накрепко.
— Что происходит? — улыбаюсь я. — Твой талантливый подчинённый решил, что сейчас самое время подкатывать шары к моему человеку. Поскольку по-хорошему он не понял, пришлось донести не через голову, а через печень. Конечно, метафорически выражаясь.
Тьяго
— Подыши, — бросаю неудавшемуся обольстителю. — Горячий воздух поможет.
Тот мычит и через пяток секунд со стоном отклеивается от своей винтовки. Недовольно и очень гневно потирает губы, сверля взглядом Эрис и Тая.
— Кайпора, — продолжаю я, — если твой герой-любовник сейчас затаит всякие нехорошие мысли, ты же знаешь, что я с ним сделаю, верно? Помнишь Ли Вэя?
— Кретин конченный! — взрывается Тьяго, огрев по затылку снайпера. — Совсем мозги растерял?!
С силой дёрнув бойца на себя, он переводит на меня взгляд:
— Конфликт исчерпан, Егерь. Он вас не побеспокоит.
— Вот и отлично.
Когда Когти отходят, я обращаюсь к Эрис:
— Пятёрка за находчивость, двойка за самодеятельность. Не нужно устраивать цирк тут. До конца операции держи себя в руках.
— Так точно, ковбой, есть держать себя в руках! — щёлкает каблуками в снегу Ана, вскинув ладонь к виску. — Капитан Тай, рядовой Сильва нужна срочная помощь соратника. Держите меня в ваших мужественных руках! Держите крепко! Не отпускайте!
Николай багровеет и упирает взгляд в землю.
— Детский сад, — вздыхаю я. — И с этими людьми мне нужно спасать мир.
Тем временем из Телепортариума выходят Пустынные Ястребы и приносят с собой немного тепла и песка. Первым вышагивает Фарис с высоко поднятой головой, а за ним полдесятка бойцов. Один из них смуглый атлетичный араб с автоматом на ремне и изогнутым мечом на поясе — Асад «Хамсин» Аль-Шариф. Едва ли не с порога он начинает что-то бурно обсуждать с Идрисом на своём родном языке.
В толпе мельком замечаю Ехидну и индуса Алокеша.
Появляется Лик Смерти и почти сразу за ним — Спартанцы. Последними на праздник жизни заглядывает Евроальянс. Гарм всё так массивен и высок. Не поменялся и его гардероб, несмотря на неподходящий климат. Шляпа с загнутыми по бокам полями надвинута на глаза, а длинный плащ с меховым воротником безжалостно треплет ветер.
Вместе с рыжебородым великаном прибыло ещё полдюжины соклановцев, среди которых Медичи и высокий мужчина лет сорока в дорогих доспехах по имени Эрих «Герцог» Шульц. На вид — типичный наёмник-профессионал, наверняка имеющий за плечами богатый боевой опыт. Он с высокомерием, не уступающим своему лидеру, окидывает наш отряд оценивающим взглядом.
Я собираюсь пойти переговорить с Оливией Леклер, мелькнувшей невдалеке, когда справа раздаются повышенные голоса. Прислушиваюсь и узнаю вспыльчивые интонации Кастера.
Твою мать! Не иначе очередная провокация! Только этого и не хватало.
Картина открывается не из приятных: Кастер сжимает кулаки и сверкает глазами из-под нахмуренных бровей. Ему явно с трудом удаётся сдерживать гнев. Напротив стоят Изабелла — глаза сузились, а на губах играет едва заметная снисходительная усмешка. Рядом маячит мрачный Гарм, презрительно поглядывающий по сторонам.
—…И не надо мне тут вешать лапшу на уши! — доносится до меня голос Джереми Росса. — Мы оба знаем, чего вы на самом деле добиваетесь! Сраные манипуляторы, вот вы кто!
— Вот как? И чего же? — ехидно тянет Изабелла. — Просвети меня, пожалуйста.
В этот момент вмешиваюсь я, вставая между ними:
— Эй, дамы и господа, что здесь происходит?! Мы едва встретились, а вы уже готовы сцепиться?
Гарм скалится:
— Ты не в своё дело суёшься, малец. Кастер обвиняет нас в каких-то кознях, так что пусть объяснится!
Я игнорирую его окрик и поворачиваюсь к Изабелле, а та уничижительно улыбается:
— Разве ты, позволишь, Егерь оскорблять своих союзников на пустом месте
— Пустом?! — не выдерживает Кастер. — Да эти упыри заслали к нам в ряды своего шпиона! А теперь якобы пришли спасать нас всех из чувства великодушия!
Глава 37
Гарм мрачнеет ещё сильнее и делает угрожающий шаг к Кастеру. Я встаю на его пути, преграждая дорогу.
— Погоди-ка, давай разберёмся спокойно. Ты что-то знаешь про этого шпиона?
Гарм останавливается и переводим на меня недовольный взгляд:
— Это полная хрень! Оправдания от всяких слабаков. Плохому танцору вечно яйца мешают.
Не врёт. Странно.
— Вот именно, — пренебрежительно встряхивает волосами Изабелла. — Из нашего клана вечно пытаются сделать врагов. То мы шпионов внедрили, то аркану увели, то невинных людишек уничтожили. Евроальянс защищает свою территорию, ничего более.
Ложь. Она знает об этом засланном казачке. Любопытно. Ведёт свою партию, скрывая её от Видара?
Учитывая, что это я слил шпиона Кастеру, сейчас приходится лавировать очень аккуратно.
Никак не выдаю своей реакции и поворачиваюсь к нему:
— А что скажешь ты? Есть конкретные доказательства?
Джереми выпячивает челюсть и цедит:
— Да, чёрт побери, у меня есть доказательства. Я взял вашего агента за яйца, — его взгляд не отрывается от Гарма. — Он пел соловьём, можешь мне поверить.
Я поворачиваюсь к Медичи:
— Что скажешь на это? Ваш человек был пойман на горячем.