Дело чести
Шрифт:
Кто бы мог подумать, интересно, она только заменяла Джереми? — подумала Елизавета. Она продолжает придерживаться прежних позиций, но без былой уверенности.
"Под давлением обстоятельств, они решили, что нужен кто-то, способный присмотреться к Рабсиле изнутри, так сказать, "в утробе зверя". У них не было чёткого плана действий после проникновения в Мезу. Они хотели изучить ситуацию прямо на месте, вместо того, чтобы отставать на недели и месяцы из-за коммуникации. Я думаю, возможно, они подумывали об установке долговременной следящей аппаратуры, если сообразят как это провернуть, но в первую очередь, они искали доказательства причасности Рабсилы к убийству Вебстера и атаке на Бэрри"
Она сделала паузу,
Непривычно тактично для тебя, Кэти. Не хочешь, просто прийти и прямо сказать, "И они хотели, чтобы эти докозательства были достаточно хороши и они смогли убедить даже тебя, начать мыслить логически о других кондидатах, Элизабет. Не так ли?"
"В любом случае," продолжала Монтень более оживленно, "Единственное, что они не собираются делать, это поддерживать связь с любой "официальный" ячейкой Балрум на Мезе. У нас есть основания полагать, особенно в свете некоторых последних событийытий, что любая ячейка Балрум на планете, скорее всего, поставлена??под угрозу. Так что, имеется нулевая возможность, что Антон или… любой из его людей были вовлечены в какие-либо операции Балрум против Грин Пайнс. Они должны были там определенно держатся в тени; информацию, которую они могли найти с тех пор — особенно, если она подтвердила их подозрения, была намного более важной, чем любая атака, и они старались избегать контактов с любым известным оперативником Балрум."
Глаза Элизабет снова сощурились. Теперь она откинулась назад и склонила голову на бок.
Это было бы немного более проще для тебя, Кэти," поинтерессовалась она почти капризно, "если бы ты просто пошла напролом и сказала: "Антон и агент Каша" вместо того, чтобы разводить дипломатию?"
Теперь была очередь Монтень сощурить глаза, и королева усмехнулся, хоть и немного мрачно.
"Уверяю тебя, я читала отчеты и знаю совершенно точно, как Факел появился на свет. И у меня были прямые отчеты Рут, так же, знаешь ли. Она сделала все возможное, чтобы быть… деликатной, назавем это так, но это было весьма очевидно, что агент Каша прочно обоснавался на Факеле. И, если на то пошло, что он и капитан Зиливицкий создали какой-то, по крайней мере временный союз".
"Это бы всё упростило, на самом деле," медленно сказала Монтень. "Так как, кажется, пришло время выложить все "карты на стол", я полагаю, я должна идти вперед и признать, что причина, по которой не упаминала Виктора, состоит в том, что я была не уверена, что ты не будешь иметь предвзятое мнение о всем, что я должена буду сказать."
"Я — хороший и опытный ненавистник, Кэти" сухо сказала Елизавета. "Однако вопреки мнению некоторых, я не клинически безумна. Я не стану притворятся, что счастлива, от того, что кто-то, кому следовало бы, быть моим собственным шпмоном, делится навыками, дружит и взаимно восхищается действующим агентом звездной нации, с которой мне случалось повоевать. Я полагаю, что так и должны поступать честные воины. На самом деле, один из моих близких советников, недавно настаивал на той же точке зрения."
"Неужели?" Монтень выгнула брови, и Элизабет почти увидела как колесики и шестеренки закрутились в ее мозгу. Но потом экс-графиня явно встряхнулась.
"Во всяком случае," сказала она, "Виктор, это причина по которой мы знаем, что Хевен не приказывал атакавать Факел. Или, по крайней мере, никакиая официальная служба разведки Хевена не стояла за этим, так как это была бы его работа это реализовать, если бы Причарт дала санкцию. И ты права по поводу вида сотрудничества, которое он и Антон сформировали. На самом деле, их способности дополнятют друг друга, что делает их еще более эффективными. У Виктор абсолютныый талант к импровизации, в то время как Антон соответственно, талант к методическому
Ее ноздри раздулись. Потом она снова сделала паузу, сжав губы.
"Но ты не получала известий от них почти пять месяцев," мягко сказала Элизабет.
"Нет", признала Монтень тихо. "Мы не получили ничего от них, мы не получили ничего от людей, ответственных за их транспортировку, и мы ничего не получили от Биологического Корпуса Разведки, тоже.
"Стоп!" Элизабет резко выпрямилась в своем кресле. "Беовульф тоже был вовлечен в это?" Она полу-сердито посмотрела на Монтень. "Скажи мне, был ли кто-нибудь во всей галактике, кто не старался тайком за моей спиной, сдержать мое негодование?"
"Ну," призналась Монтень, криво улыбаясь, несмотря на ее явную глубокую озабоченность", на самом деле, было определенное количество помощи от эревонцев, и это примерно все. Я думаю."
"О, ты думаешь, не так ли?"
"Я не могу быть абсолютно уверена, конечно. Я имею в виду, что с Факелом и всем другим, это было что-то вроде?.?.?.?? многонациональное достижение."
"Я вижу". Элизабет еще раз откинулась на спинку кресла, потом покачала головой. "Тебе не кажется, что когда так много поваров мешает суп, что-то явно может пойти не так, как надо, не так ли?"
"Я думаю, что это возможно," признала Монтень. "С другой стороны, методы Антона и Виктора нормально работатют, вряд ли кто-нибудь кроме них на самом деле, знал достаточно, чтобы создать серьезную угрозу операции. Тем не менее," она вновь заметно приуныла, "ты права — что-то явно пошло не так, как надо. Я не поверю, что Маза вдруг приняла решения включить Антона в свою версию того, что произошло, и это означает, что что-то где-то взорвали. Но, что мы не знаем точно, что взорвали и насколько серьезны последствия. Однако — "
"Однако так долго без какого-либо сообщения предполагает, что последствия могут быть чертовски серьезны," мяко закончила за нее Элизабет.
"Точно." Монтень глубоко вздохнула. "С другой стороны, Меза не предъявила его тела, или упамянула Виктора или Хевен, или восползовалась возможностью наехать на Беовульф за его участие. Это подразумевает, что он целиком и полность устроил этот взрыв. Я знаю,"- несмотря на все усилия, ее голос дрогнул — "может быть полезно, если кто-то просто "исчезнет" и позволит его стороне волноваться по неведению потенциальным последствиям. И учитывая то, как мы, кажется, недооценивали, или по крайней мере неправильно истолковывали, роль Мезы в этом, и ее возможную изощренность, это возможно, они признали, что обвиняя в участии Хевен и Беовульф, вдобавок, будет уже черезчур. Слишком много, чтобы это проглотило даже общественное мнение Солли. Но я продолжаю возвращаться к факту, что, если бы они могли бы на самом деле доказать, что Антон был на Мезе, это был бы абсолютный решающий довод для этой сказки о том, что он был вовлеченным в нападение. Так что, если они не предъявляют это докозательство — "
"Представляется маловероятным, если уж на то пошло, " — сказала Элизабет.
"Точно", снова сказала Монтень, затем усмехнулась.
"Что?"
"Я только подумала," сказала экс-графиня. "У тебя всегда была эта привычка, заканчивать мысли за меня, когда мы были детьми."
" В основном потому, что кому-то столь легкомысленному как ты, нужен был кто-нибудь способный скруглить углы" парировала Елизавета.
"Пожалуй." юмор Монтень увял. "Так или иначе, это — то, где мы находимся. Антон был на Мезе во время ядерного удара. Я не могу доказать, что он не имел никакого отношения к этому, но если Меза смогла бы доказать, что имел, ублюдки сделали бы это к настоящему времени. Таким образом, или он на пути домой, и его схемы траспортировки попали под удар, или иначе. "