Дело для детектива с острова Бель-Иль, или Чем опасно блогерство
Шрифт:
Детектив протянул ему руку для рукопожатия:
– Я сделаю все, что смогу для вас, Итан. И для вашей мамы. А сейчас мне надо ознакомиться с документами, чтобы продумать как действовать дальше.
Гость резво встал и энергично пожал руку.
– Я уверен, что у нас все получится!
В этот момент телефон в кармане Хагена зазвонил. На дисплее высветился незнакомый номер другого региона. Он прижал телефон к уху и за пару широких шагов оказался у входной двери.
– Детектив Хаген Бюлле? – спросил женский голос.
– Я, –
– Я Хелен Меламед. И вы должны найти мою, нашу, дочь – Сару. Она не отвечает на звонки и сообщения. Ее русская помощница вешает мне, нам, лапшу на уши! Она думает, что я поверю в то, что Сара сбежала отдохнуть от социальных сетей и заодно от своих родных! Вы можете в это поверить, детектив?
Хаген тем временем сухо улыбнулся Итану, который стоял рядом, напряженно вслушиваясь в монолог женщины в телефоне.
Детектив махнул рукой в сторону выхода, надеясь, что гость поймет намек. Но Итан задумчиво тер подбородок и, казалось, не замечал знаков Хагена.
– Верить – это в церковь. Я работаю с фактами.
– Факт в том, что моей дочери нет на лайнере «Голубые волны». Вещи остались в номере. А команда, которой она платит бешеные деньги за ничего не деланье, утверждает, что она схватила сумочку, телефон и упорхнула отдыхать на вашем мини-острове без сменной одежды и помощников? Моя Сара без помощников даже яйца всмятку сварить не сможет!
– Постойте…
– Хелен.
– Хелен, почему вы звоните мне, а не в полицию?
– Какую? Вашего острова? Я посмотрела википедию про Бель-Иль. Население чуть больше 5 тысяч человек. Сколько полицейских там работает? И какого качества? И как часто они раскрывают дела о краже людей?
Хаген заметил как глаза Итана округлились, и он быстро затараторил:
– Хелен, сейчас не могу говорить. У меня в кабинете другой клиент. Я с ним закончу и сразу вам перезвоню. И мы все обсудим.
– Как можно быстрей перезвоните! Я уже перевела вам задаток. Надеюсь, это замотивирует вас.
– Что? Откуда? Зачем?
– У вас на сайте есть раздел с предоплатой. Там написано, что аванс автоматически переносит дело в топ ваших приоритетов.
– Ладно, потом. Все потом, – закончил разговор детектив. Он яростно выключил телефон и посмотрел на Итана, не скрывая своего раздражения.
– Девушка пропала. Это серьезно! Хотите, я вам помогу? Вам нужен напарник! – с энтузиазмом заявил Итан.
– Так вы мой клиент или напарник? – устало спросил Хаген. Он вышел из дома на крыльцо и посмотрел на безоблачное небо. Жить в тепле ему нравилось. А вот два дела за утро – нет.
Итан встал в дверях, прислонившись к косяку.
– Смотря в каком деле…
Хаген резко развернулся. Секундное удовлетворение погодой исчезло с его лица. Теперь он выглядел собранным и расчетливым.
– У меня больше нет времени на вас.
– У меня хорошие аналитические способности!
– Вы
– Нет, я стоматолог.
Хаген развел руками.
– Ну, вот и все. Наше сотрудничество окончилось, не начавшись, – сказал детектив и зашел внутрь дома.
Мужчина в яркой рубашке отскочил от косяка и грустно вздохнул.
– Позвоните мне, когда вам потребуется помощь!
Хаген хмыкнул и захлопнул дверь перед лицом гостя. Итан подошел к двери и прокричал:
– И не забудьте про кресло!
***
Хаген вышел из своего кабинета-дома в послеобеденное время. Он любил это время дня, когда еще работал и жил в Неймегене за то, что улицы после ланча были полупустые.
А на острове Бель-Иль в любой момент на улицах сложно было с кем-то столкнуться. Кроме тех моментов, когда лайнеры привозили туристов. Но у путешественников было слишком мало времени, чтобы изучить остров, поэтому все приплывшие ходили одними и теми же тропами – вдоль центральной улицы до ближайших кофеен и сувенирных лавок.
Хаген жил недалеко от берега, но с другой стороны. Поэтому с гостями острова почти не пересекался.
Он зашел в небольшую закусочную, взял американо и пончик по старой памяти, и пошел к берегу. Там детектив сел на скамейку, положил пакет с жирной выпечкой рядом и взглянул на море.
Это была его мечта. Жить в жарком месте, где можно большую часть года ходить в футболке, не встречаться с начальством, пить кофе тогда, когда заблагорассудится и ни о чем не жалеть.
Хаген посмотрел на часы и нахмурился. Странно, получив жизнь своей мечты, ходить обедать по старой привычке. Может и не так уж ему нужен был этот остров?
– Чего ты хмуришься? Кто-то собаку потерял?
Рядом на скамейку упал точно такой же пакет с жирными пятнами. Его кинул невысокий худой француз, который уже сидел рядом с Хагеном и дул на свой капучино.
– Настоящие полицейские пьют американо, Стефан!
– Больно ты помнишь какие они, настоящие полицейские. – Парировал собеседник.
– Ну, такие, – Хаген расправил плечи, задрал подбородок, – статные, рукастые… Как я.
– Это в фильмах. А в жизни людям нужны те, у кого думалка работает.
– Ммм… Прям по больному бьешь! Тебе говорили, что ты похож на Вуди Аллена, а? – поинтересовался Хаген.
– Нет. И вообще, не до фильмов сейчас.
Только сейчас Хаген заметил как Стефан напряженно тер подбородок, теребил волосы, постукивал себя по коленям.
– Что произошло?
Стефан отпил капучино и доверительно посмотрел на Хагена.
– Преступник сбежал из тюрьмы. Наш смотровой Дэвид повел его в туалет. Тот его толкнул, потом взял первое что попало под руку (это была труба) и ударил по голове. Связал парня, а из кармана достал ключи. И все, выбрался на улицу.