Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дело о драгоценных рыбках
Шрифт:

Внезапно в комнате повисло неловкое молчание.

И тут в гостиную ввалилась Ришель со свечкой в руке, закутанная с головы до пят в широченный саронг.

— Вот так-то гораздо лучше! — весело прощебетала она. — Там такая шикарная ванная! Кто следующий?

Она обвела взглядом комнату.

— Что это с вами? — поинтересовалась она.

И тут в дверь громко постучали. Мы аж подпрыгнули.

Блисс тихонько подкралась к двери.

— Это Блуэтт, — раздался приглушенный голос.

Блисс отперла дверь и открыла

ее. На пороге появился сержант Блуэтт, из-за спины которого выглядывал Элмо. Их почти не было видно в темноте. Полицейский включил фонарик, чтобы посмотреть, кто тут есть. Он направил луч света на меня, и я увидел радостные глаза Элмо.

— Том, — заулыбался он. — Ты цел-невредим!

Он подскочил ко мне и обнял.

— Ладно, ребята, устраивайтесь поудобнее, — пробасил Блуэтт. Он повернул ключ в замке черного хода и опустил его в свой карман. — Теперь никто не сможет сыграть со мной какую-нибудь грязную шутку. Все будут сидеть тут до тех пор, пока я не отпущу вас.

Он посмотрел на Блисс и подошел к входной двери, но там не было ключа, чтобы запереться изнутри, поэтому он пододвинул к порогу кресло и уселся на него.

— А теперь мы можем отдохнуть, — объявил он, выключив фонарик и вытянув ноги перед собой. — Нам придется долго ждать, очень долго.

Глава XV

ДОМАШНИЙ АРЕСТ

А вы не хотите узнать, что произошло? — спросил я его.

— Для этого у нас еще будет куча времени, сынок.

— Я вам не сынок, я Том.

— Не дерзи.

— Неужели вас абсолютно не волнует, что на яхте торговцев наркотиками находится человек? — возмутился я.

— Знаю. Гарри Фабер.

— И вам наплевать на то, что его могут убить?

— Это меня не касается, — отрезал Блуэтт. — Да и тебя тоже. Мы будем сидеть тут и ждать дальнейших распоряжений.

— Распоряжений от кого?

— От начальства. А от вас требуется сидеть тихо и не болтать глупостей.

— Слушайте, сержант. Я собиралась ехать в Сидней рано утром, — сказала Блисс Белл. — У меня там дела.

— Сожалею, мисс Белл. Никуда вы не поедете, — резко сказал Блуэтт.

И тут она вышла из себя. В ее глазах засверкал гнев.

— Поеду! — крикнула она.

— Нет, не поедете.

Она вся прямо затряслась от ярости. Потом подошла к телефону и подняла трубку. Ее губы дрогнули.

— Он не работает! — воскликнула она. Блуэтт пожал плечами и криво усмехнулся.

— Интересно, как это получилось? — Он изобразил удивление.

Я вскочил с места. Голова у меня еще побаливала, но в целом я полностью пришел в себя.

— Что это ты собираешься делать? — спросил полицейский.

— Я не собираюсь, я делаю. Я возвращаюсь в дом моего отца.

— Сядь на место.

— Том... — начала Лиз, но я не обратил на нее никакого внимания

и побежал к двери. Но Блуэтт встал и загородил мне дорогу.

— Не будете ли вы так любезны дать мне пройти? — осведомился я.

— Ты что, спятил? А ну, сядь!

— Вы в чем-то нас обвиняете?
– — послышался ровный голос Элмо. Он был очень бледен. — Если бы это было не так, вы бы нас тут не удерживали силой.

— Если бы это было так, то я бы предъявил вам обвинение, — отрезал Блуэтт. — Но в настоящий момент вы помогаете мне вести расследование и не имеете права от этого уклоняться.

— Ага, — сказал Ник глубокомысленно. — расследование.

— Что?

— Если мы помогаем вам вести расследование, так ведите его. Почему вы не задаете опросы? Мы готовы добровольно сотрудничать с властями. А если вопросов у вас нет, о отпустите нас.

Сержант Блуэтт вытащил свой пистолет.

Ваше добровольное сотрудничество будет заключаться в следующем: вы сидите тихо сохраняете спокойствие, — холодно сказал

— Это все.

— Это просто безобразие, — прошипела лисе Белл.

— Вы что, намерены застрелить меня? — спросил я.

— Том, перестань, — попросила Санни. Блуэтт подался вперед.

— Ты слышал, что она сказала, Том? У меня поджилки тряслись. Я чувствовал себя беспомощным, как мышка в лапах кошки. Как-никак, я пережил удар по голове и чуть не захлебнулся.

Я вернулся обратно в свое кресло. Ничего другого мне не оставалось.

...Этот вечер был сущим кошмаром. По очереди мы приняли душ. Блисс высушила нашу одежду. Я разложил свой альбом и остальное добро на обогревателе, чтобы подсохло. Мы поужинали запеченными бобами и жареным беконом. Сержант Блуэтт сидел как истукан спиной к входной двери и следил за всем происходящим.

Он поминутно выглядывал в окно, в щелку между занавесками. С того места, где я сидел, мне было прекрасно видно, что он делает.

Шторм уже закончился, и небо начало проясняться. В водах залива отражалась луна, которая дробилась в волнах на сотни маленьких лучиков, как в осколках зеркала. Наступила ночь, а ничего особенного так и не произошло. Блуэтт разрешил Блисс удалиться в спальню, но всем остальным пришлось устраиваться на ночлег в гостиной.

Один за другим все погружались в сон.

Ришель свернулась калачиком на кушетке. Лиз улеглась на двух стульях, сдвинутых вместе. Остальные спали либо в креслах, либо, по примеру Санни, на полу, на диванных подушках.

А у Блуэтта сна не было ни в одном глазу. Всякий раз, как я поворачивал голову в сторону двери, я видел, что его взгляд устремлен прямо на меня. Я думал, что не смогу сегодня уснуть, но сон меня все же сморил. Утро наступило совершенно неожиданно.

Блуэтт сидел в своем кресле, свеженький, как огурчик. Он отодвинул занавеску на одном из окошек так, чтобы было видно море и ближайший участок пляжа.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана