Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дело о фальшивом глазе
Шрифт:

– Почему?

– Потому что ты впутался в это дело. Ты сам знаешь, что бабенка расколется, если уже не раскололась. И она им все выложит.

– Скажи, Пол, она настаивает, чтобы ее дело слушалось в Неваде?

– Не знаю.

– Осторожнее, – сказал ему Мейсон. – Здесь прокурор.

Холодно улыбаясь, к Мейсону подошел Бергер и заговорил с видом человека, который играет со своей жертвой, словно кошка с мышью:

– Если вы не будете возражать, адвокат, я отложу это дело на некоторое время, пока не соберется

Большое жюри.

– Вы не могли бы передать его для Большого жюри одному из своих заместителей? Тогда мы продолжили бы слушание.

– Не стоит. К тому же я уверен, что для вас это не составит разницы. Не исключено, что и вам придется предстать перед Большим жюри в связи с поимкой этой Хейзл Фенвик в Рино.

– О! – воскликнул Мейсон. – Значит, она уже здесь?

– Пока еще нет, но скоро будет.

– И она была в Рино?

– Вы не хуже моего знаете, что она была в Рино. Она сказала офицерам, что вы оплатили ей поездку в Рино. Она во многом призналась. Она утверждает, что ее имя Тельма Бевинс. Вымышленное имя, под которым она зарегистрировалась в Рино. Она так и сказала парням из Рино. Ее еще не трогали. Она запоет по-другому, когда я заполучу ее сюда и проведу дознание.

Началась деловая суета. Судья Уинтерс занял свое место. Удар молотка призвал присутствующих к молчанию. Судья поглядел на Перри Мейсона. У него было строгое выражение лица. Он не стал распространяться насчет прочитанного в газетах, но тон его голоса стоил многих томов, когда он обратился к Мейсону:

– Вы желаете продолжать, адвокат?

– Да, ваша честь, – ответил Мейсон.

Глава 16

Судья Уинтерс кивнул прокурору:

– Продолжайте процесс.

Бергер повернулся к помощнику шерифа и тоже кивнул. Тот приблизился к Перри Мейсону, протягивая свернутую бумагу.

– Ваша честь, – обратился прокурор к судье, – в связи с возникшими необычными, хоть и не слишком неожиданными обстоятельствами в этом деле, которые, в свою очередь, имеют отношение, пусть и не прямое, еще к одному делу, я прошу вас отложить слушание на некоторое время, приблизительно на час.

Судья Уинтерс нахмурился.

– Моя просьба объясняется тем, ваша честь, что это дело будет расследовано Большим жюри и мне придется в нем участвовать.

– У защиты есть возражения? – спросил судья.

Но прежде чем Мейсон смог ответить, прокурор, повысив голос, сказал:

– У защиты не может быть возражений, потому что первым свидетелем, которого пригласят на заседание Большого жюри, будет Перри Мейсон, адвокат обвиняемых.

– Ваша честь, в этом замечании нет необходимости, – спокойно сказал Мейсон. – У меня в руках повестка на Большое жюри, которая по указанию прокурора была заранее подготовлена помощником шерифа. Это сделано для того, чтобы суд и зрители знали, что я вызван в качестве свидетеля на Большое жюри. Правильнее было бы назвать это большим спектаклем.

Судья был в нерешительности, а Бергер снова встал и сказал:

– Я вижу, что вы готовы подать блюдо, но не можете его съесть.

Судья ударил молоточком:

– Прекратите, прокурор. Я запрещаю вам нападки. Суд продолжается, джентльмены.

Мейсон, держа в руке повестку, окинул взглядом присутствующих в зале суда. Поймал встревоженный, застывший взгляд Деллы Стрит. Она выразительно помахала ему газетой. Перри почти незаметно кивнул ей и подмигнул.

– Ваш следующий свидетель? – спросил судья прокурора.

– Джордж Парли, – объявил прокурор.

Пока Парли приносил присягу, Бергер обратился к Мейсону:

– У Парли высокая репутация эксперта по графологии. Он много лет сотрудничал с управлением полиции.

– Я принимаю к сведению квалификацию мистера Парли, – ответил Мейсон. – Хотел бы его подвергнуть перекрестному допросу.

Прокурор кивнул и благодарно улыбнулся Мейсону.

– Ваше имя – Джордж Парли, и в настоящее время вы являетесь экспертом полиции по графологии?

– Да, сэр.

– Четырнадцатого числа этого месяца вы были в доме Хартли Бассета?

– Да, сэр.

– Вероятно, вы видели там тело убитого?

– Да, сэр.

– И вы заметили там портативную пишущую машинку, стоявшую на столе возле убитого?

– Да, сэр.

– И вы видели в этой машинке лист бумаги, на котором было что-то напечатано?

– Да, сэр.

– Я предъявляю вам листок и прошу сказать, тот ли самый это листок.

– Это он.

– Проводили вы тесты с целью определить, был ли текст напечатан на той машинке, в которой нашли листок?

– Да. Текст, вложенный в машинку, был отпечатан на другой машинке, которую мы также нашли в том доме.

– Где именно?

– В спальне миссис Бассет, обвиняемой по этому делу.

– Говорила ли она в вашем присутствии, что эта машинка принадлежит ей?

– Да, сэр.

– Что она сказала?

– Она сказала, что эта машинка ее и она печатает на ней свою личную корреспонденцию. Иногда она печатает сама, а иногда пользуется услугами стенографиста своего мужа.

– Она упоминала о своей квалификации машинистки?

– Да, сэр. Она сказала, что долго работала машинисткой и печатала по десятипальцевой системе, другими словами – вслепую.

– Что это значит?

– Это значит, что человек не смотрит на клавиши машинки и его руки работают автоматически.

– Можете ли вы определить, что печатавший пользовался именно этим методом?

– Да, сэр. Во время печатания требуется определенная сила ударов по клавишам. При работе двумя пальцами сила удара различна, и следы этого отчетливо видны на тексте.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Дайте поспать!

Матисов Павел
1. Вечный Сон
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать!

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо