Дело о фамильном проклятии
Шрифт:
— Он уже собрал все вещи, так что, если что-то и есть, то тут, — ответил тот, выкладывая на пол не слишком аккуратно сложенную одежду. — Похоже, и здесь пусто.
— А где драгоценности и деньги? — уточнил лис, перебирая вынутые из сундука тряпки. — Он же собирался покупать рудник!
— Думаешь, здесь есть тайник? — Марк постучал по дну, потом коснулся его рукой и посмотрел на внешнюю стенку. — Похоже, есть двойное дно.
Не тратя времени на поиски механизма тайника, он достал из ножен свой стилет и просунул остриё между дном и стенкой. Раздался треск, и дно приподнялось, после чего не составило труда вынуть его.
—
— Вот векселя банка, — Марк достал оттуда пачку бумаг в потёртом бюваре, перевязанном чёрным шнуром. — Это бумаги сети контор, расположенных в свободных городах, сам банк в Магдебурге.
— Наверняка подделки!
— Возможно… Вот драгоценности: браслет, два ожерелья и три кольца… Постой. Почему это ожерелье женское? И кольцо с опалом явно не на мужскую руку. А это… — он вертел в руках небольшую миниатюру с портретом белокурой девушки, рамку которой украшали мелкие драгоценные камни, собранные в венок из мерцающих цветов.
— Может, это портрет Жаклин? Он украл всё это?
Марк нащупал на дне большой шёлковый свёрток и вытащил его. Внутри была толстая рукописная книга с листами из пергамента. Её оклад был богато украшен золотым узорчатым плетением, в которое был вправлен речной жемчуг, а в центре красовался рыцарский герб. Раскрыв книгу, Марк пробежал глазами поблекшие ровные строчки, написанные красивым заученным почерком.
— Милый блокнотик! — лис сунул свой нос ближе.
— Это летопись рода де Олондов, — пояснил Марк. — Он, действительно, вор.
— Тогда не жалко, что его убили, — пожал плечами лис. — Он был плохим человеком.
Марк задумчиво листал старинную книгу, наугад читая страницы, а потом захлопнул её.
— Он понял, что сделка сорвалась, и не хотел уходить с пустыми руками.
— Ага, решил прихватить сувениры на добрую память, — хмыкнул Джин Хо и вдруг замер и резко повернулся к Марку.
— Надгробие! — почти одновременно воскликнули они.
— Точно, Марк, он же говорил о том надгробии с серебряными накладками в склепе, что они стоят дорого и их можно продать! Не может быть, чтоб он не попытался прихватить и их! Я же без труда нашёл склеп, да и замок не такой сложный! Давай проверим там!
— Пойдём, — кивнул Марк, собирая ценности, извлечённые из тайника. Он положил их на письменный стол у окна, а, выйдя, запер дверь на ключ и взял его с собой.
Вдвоём они спустились в подземелье, по пути сняв со стены лампу, в которой трепетал огонёк свечи. Марк присел перед дверью со своими отмычками, в то время, как кумихо держал источник света поближе к его рукам. Замок щёлкнул и дверь поддалась, Марк поднялся, намереваясь войти, но лис вдруг оттеснил его в сторону и шустро протиснулся в образовавшуюся щель.
— Не входи, — крикнул он из склепа и Марк замер, пытаясь сообразить, что же там такое страшное, чего он не видел за свою не слишком длинную, но довольно бурную жизнь. — Здесь нечем дышать, — тут же объяснил лис. Его голос звучал глухо. — Этот идиот явился сюда с факелом…
— Он там? — спросил Марк, открывая дверь шире, и тут же увидел на ступенях, ведущих вниз, распростёртое тело. Рядом, действительно, валялся прогоревший факел.
Марк шагнул вперёд, и его дыхание перехватило, и всё же сверху поступал воздух, и можно было кое-как дышать. Он склонился над телом и тут же убедился,
— Дверь была закрыта, — сделал вывод он. — Потому он и не смог выйти?
— Это недостаток кислорода влияет на твои умственные способности? — поинтересовался лис, разглядывая пластины. — Конечно, она была закрыта, если ты только что сам отпер замок!
— Конечно, — пробормотал Марк. Ему было тяжело дышать, и голову словно сдавило стальными обручами.
— Я спущусь вниз и посмотрю, что там делается, а ты поднимайся, пока не упал в обморок. Я не хочу тащить тебя по ступеням наверх. Я слишком хрупкое и изысканное создание для таких упражнений.
Марк не стал спорить. Он встал и, невольно пошатнувшись, ухватился рукой за стену. Джин Хо оценивающе наблюдал, как он карабкается по крутой лестнице, а потом хмыкнул и скользнул в темноту, оставив лампу на ступеньке. Когда он поднялся из склепа, то застал Марка возле распахнутой двери. Тот с наслаждением вдыхал прохладный воздух улицы, постепенно приходя в себя.
— Короче, картина такая, — сообщил Джин Хо, встав рядом. — Он спустился вниз и начал отдирать серебряные накладки. Но кто-то в это время запер дверь, и он оказался в ловушке. Возможно, она захлопнулась сама.
— Нет, — покачал головой Марк. — Там не такой механизм. Сама она захлопнуться не могла. Кто-то запер её ключом.
— Тогда мы имеем ещё одно убийство, — кивнул лис. — Возможно, преднамеренное. Даже если кто-то пожелал бы запереть его там, только чтоб поймать с поличным, то естественно, тут же позвал бы слуг и доложил хозяину. Но он этого не сделал. Он просто запер его в этой душегубке и ушёл. Понимаешь? Никому не пришло бы в голову в ближайшее время проверять склеп, потому что предполагается, что он заперт и пропавший де Турнье не мог туда попасть. Это мы с тобой запомнили его слова о покрытом серебром надгробии и сопоставили с его тягой к воровству. Можно сказать, это случайность, но мы всё равно опоздали.
— Ладно, я уже пришёл в себя. Пойдём, сообщим об этом молодому де Олонду, пусть сам разбирается с останками грабителя его фамильного склепа и думает, как сообщить об этом отцу.
Они поднялись наверх и застали рыцарей в оружейном зале, где они обсуждали дальнейшие поиски. Марк рассказал им о своих находках и вручил потрясённому Дамьену ключ от комнаты де Турнье, в которой были заперты похищенные им драгоценности.
Слуги спустились в склеп и подняли оттуда на носилках труп несчастного кавалера, чтоб по распоряжению молодого господина отнести его в семейную часовню и приготовить к погребению. Только что вернувшийся с кладбища конюх Жан отправился искать доски для второго гроба.