Дело о философском камне
Шрифт:
Он снял шляпу и бросил её на соседний стул, а плащ откинул за плечи и выжидательно взглянул на Раймунда.
— Ты закончил с расследованием смерти капитана внутренней стражи дворца? — спросил тот, тщательно раскладывая на места потревоженные сквозняком бумаги. — Это было убийство?
— Дуэль, — отозвался Марк. — Капитан напился и приставал к девице купеческого сословия. Её брат вызвал его на дуэль и убил, а после испугался и нанял лекаря, чтоб тот скрыл следы колотой раны, имитируя несчастный случай под колёсами кареты. Он во всём признался, лекарь тоже. Я решил, что это не наше
— Значит, ты свободен, — сделал вывод Раймунд.
— Ну, у меня ещё есть дело с салоном леди Риккар и несколько доносов, которые нужно проверить, — попытался возражать Марк, потому что ему вовсе не хотелось носиться по городу в такую скверную погоду, но граф хмуро взглянул на него.
— Этими мелкими заговорщиками из салона пусть займётся Рене, а доносы передай сыщикам. Это их работа. Ты займёшься другим делом, — он снова посмотрел на разложенные перед ним бумаги. — Ты слышал что-нибудь об алхимике Адеамусе?
— Да, и довольно много, — вздохнул Марк. — Вчера ко мне явилась леди Селеста, а потом дед притащил своего друга графа де Фуа. Они давали этому шарлатану деньги и теперь беспокоятся о том, что их вложения пропадут.
— Не только они, — сообщил граф. — У меня вчера тоже было паломничество, а потом я получил записку от короля, к которому уже приходили с прошениями о расследовании смерти этого алхимика. В городе давно говорят о нём, хотя я не воспринимал эти слухи всерьёз, но теперь, после его смерти, оказывается, что он был довольно популярен и слишком многим обещал слишком многое, за что ему давали деньги.
— Он всего лишь ловкий шарлатан, — пожал плечами Марк.
— Возможно, а, может быть, и нет. Я всё это к тому, что король приказал расследовать его смерть, а я поручаю это дело тебе. Попутно осмотри его дом и опечатай лабораторию и все бумаги, выясни, куда он дел те огромные суммы, которые получал от своих благодетелей. И постарайся выяснить, действительно ли он нашёл способ превращать любой металл в золото или это ложь. Если он, и правда, нашёл секрет философского камня, то этот секрет должен принадлежать Сен-Марко в лице короля, а не какому-то частному лицу, которое по глупости вбросит на рынки большое количество золота и обрушит тем самым государственную монополию на его добычу.
— Я понял вас, ваше сиятельство, — кивнул Марк. — Ещё что-нибудь?
— Соблюдай деликатность, постарайся сохранить детали этого дела в секрете и держи меня в курсе, — проворчал граф, выудив из кучи документов какой-то отчёт, и уткнулся в него, более не обращая на него внимания.
Марк снова шёл по улице, плотно запахнув полы плаща и придерживая шляпу, которую норовил сорвать с его головы сырой ветер. Он уже пожалел, что отправился в путь пешком, хотя мог бы взять коней в королевской конюшне. Но ведь улица источника короля Анри была совсем недалеко от дворца, и ему даже в голову не могло придти, что теперь везде, и на Королевской улице в том числе, слякотно и скользко. К тому же с крыш и карнизов дождём стекали капли талой воды, которые ветер подхватывал и разносил,
Дом алхимика стоял недалеко от храма святой Лурдес, что само по себе уже было признаком его престижа. Это был небольшой, но богато украшенный особняк, над подъездом которого до сих пор красовался герб одного из впавших в немилость аристократов, поспешно покинувших столицу. Похоже, новый хозяин и не собирался снимать этот герб, полагая, что с ним на фасаде его дом выглядит ещё внушительней. Подойдя к подъезду, Марк остановился и поднял голову, чтоб осмотреть окна, обрамлённые резными арками на всех трёх этажах, а потом взглянул на высокую дверь из дерева, покрытого красным лаком, и украшенную бронзовыми начищенными накладками, возле которой под ажурным кованым козырьком прятались от вездесущей капели два стражника.
— Мы войдём? — услышал он рядом знакомый голос и, обернувшись, увидел стоящего за его плечом Ли Джин Хо.
Старый лис был облачён в синий бархатный плащ с капюшоном, который красиво оттенял его рыжие кудри, а узкие зелёные глаза так же с любопытством осматривали фасад.
— Что ты здесь делаешь? — поинтересовался Марк, подозрительно взглянув на него.
— Решил посмотреть на пристанище знаменитого Адеамуса, — пожал плечами Джин Хо. — О нём столько говорили последнее время, что я хотел уже нанести ему визит, но не успел. Ты ведь позволишь мне войти? Ну, пожалуйста!
— Это официальное расследование, друг мой, — заметил Марк, — и посторонним там не место.
— Я не посторонний, — обиженно проныл лис. — Я твой друг. Ну, что тебе стоит! Я хочу посмотреть. Мне любопытно… Я же всё равно пролезу туда, но это будет ночью и вы, возможно, уже заберёте оттуда всё интересное. Я ничего не возьму и не буду путаться под ногами. Ну, Марк! В конце концов, я могу даже быть полезным тебе!
— И чем же это? — скептически уточнил тот.
— Ты что-нибудь смыслишь в алхимии? Вот! А я в этом разбираюсь!
— Неужели?
— Ну да, я даже знал несколько настоящих алхимиков и увлекался всем этим какое-то время. Не думаешь же ты, что я мог упустить возможность узнать, как получить золото из железа? Хотя, лучше всего для этого подходит ртуть, а она ядовита, особенно её испарения. В конце концов, я решил, что золото проще украсть или отобрать, чем портить себе нос и шкурку опасными химикатами. Но знания-то остались!
— Значит, ртуть? — усмехнулся Марк и пожал плечами. — Ладно, идём, но учти, ничего не трогать и, тем более, не брать! Замечу, что нарушаешь правила, сразу выгоню прочь!
— Ладно, — кивнул лис, улыбнувшись. — Не думаю, что в доме этого шарлатана будет что-то, что прилипнет к моим лапам.
Внутри дом Адеамуса был так же роскошен, как и снаружи. Впрочем, на покрытых шпалерами стенах темнели прямоугольники от картин, либо проданных, либо изъятых судебными приставами. В углах за деревянными колоннами скопилась пыль, а такие блестящие, если смотреть с улицы, стёкла окон, оказались тёмными от налёта грязи. Похоже, получив этот довольно богатый дом в собственность, новый хозяин не слишком заботился о том, чтоб содержать его в надлежащем порядке.