Деловое общение. Деловой этикет: Учеб. пособие для студентов вузов
Шрифт:
Если вы хотите встретиться в Америке с друзьями — предварительно позвоните или, известив о своем приезде, ждите их приглашения.
Если у вас есть рекомендательные письма к «общим друзьям», то пошлите эти письма по почте, предоставив инициативу приглашения этим друзьям.
ТУРЦИЯ
• В Турции многое деловые беседы начинаются в кафе.Если в кафе переговоры завершены успешно, все направляются отметить это в ресторан.
• Если вы идете в гости к своему партнеру, не забудьте о цветах для хозяйки
• Турки любят дарить и получать подарки.Любой прием, устраиваемый турецкими бизнесменами, завершается вручением небольших сувениров. В особом почете у турецких деловых людей так называемые «плакеты» — упакованная в бархатную коробочку-подставку бронзовая или латунная табличка с эмблемой фирмы и памятной надписью. Подарите и вы памятный знак своей фирмы.
• Часто в приемных, стоят аквариумы, клетки с птицами или комнатные цветы. Проявите интерес к ним, это расположит к вам хозяина кабинета.
• Никогда не приходите на встречу с турками, не располагая запасом времени. Деловому разговору обязательно будет предшествовать«сохбет» — беседао том о сем, чай или кофе. Часто именно во время таких бесед решаются важные проблемы.
ФИНЛЯНДИЯ
• Современная финская этика коммерческой работы отличается надежностью, четкостью, корректностью и честностьюв отношениях и не уступает немецкой пунктуальности и педантичности.
• В Финляндии на праздники, особенно на Рождество и Новый год, принято поздравлять своих друзей и коллег. Лучше всего послать красивую открытку. Если вы хотите преподнести какой-нибудь подарок,то он не должен быть дорогим.В Финляндии пользуются популярностью самовары, продукция народных промыслов, особенно расписные изделия (подносы, шкатулки, игрушки и т. д.), а также красная и черная икра, русская водка.
• Многие деловые вопросы здесь проще решать в сауне или ресторане,поэтому не отказывайтесь от подобных приглашений и не забывайте отвечать на них взаимностью.
ФРАНЦИЯ
• С любой французской фирмой деловое общение, переписка должны вестись непременно на французском языке.Французы болезненно реагируют на использование английского или любого другого языка.
• Среди французских предпринимателей принято перебивать собеседника,высказывать критические замечания или контраргументы во время обсуждения. Это не должно восприниматься как проявление неуважения, для них это норма.
• Договоры, заключаемые французами, всегда конкретны, точны и лаконичны. Французы не любят, если их партнеры вносят какие-то изменения в ходе переговоров.
• Во Франции многие важные решения принимаются на деловых приемах. О делах говорят только после кофе,но не сразу, а после разговоров на нейтральные темы.
• Никогда не затрагивайте в разговоре с французами вопросы вероисповедания, семейного положения, политических
• Если вы приглашены на ужин, следует прийти на четверть часа позже назначенного времени.Принесите с собой подарки: цветы (только не белые и не хризантемы, во Франции они считаются символом скорби), бутылку шампанского, дорогого вина, коробку шоколадных конфет.
• Помните, во время обеда от вас ждут восторженных отзывов по поводу качества блюд и напитков. Не принято оставлять еду на тарелке,подсаливать блюда по своему вкусу или пользоваться пряностями.
• Когда вас принимают и, проводя в помещение, пропускают вперед, не расшаркивайтесь в дверях, идите первым. Но во время важных собраний, совещаний первым входит руководитель наиболее высокого ранга.
• Во Франции не принято обращаться к собеседникам по имени, если только они сами об этом не попросили. Обычно употребляют «мсье» и «мадам». Считается невежливым, если к традиционным приветствиям типа «бонжур» (здравствуйте) или «о ревуар» (до свидания) не добавить «мсье» или «мадам». (В деловом мире к женщинам обращаются со словом «мадам» независимо от их семейного положения.)
• При деловом знакомстве во Франции необходимо представить свою визитную карточку, но поскольку здесь придают большое значение образованию,рекомендуется указать на карточке оконченное высшее учебное заведение, особенно если оно пользуется хорошей репутацией.
• Требования к внешнему виду делового человека во Франции в основном те же, что и в других европейских странах, но есть одно важное правило: одежда должна быть высокого качества из натурального материала.Исключите из вашего гардероба все синтетическое.
Войдя в ресторан, снимите головной убор, пальто. Попросите официанта указать свободный столик.
К официанту во Франции обращаются «garcon», к метрдотелю «maitre d'hotel» (он не носит фартука), к официантке «mademoiselle».
Не заставляйте официанта долго ожидать, выбирая свое меню.
Не стесняйтесь отклонить услуги sommelier (официант, ведающий спиртными напитками), если действительно не хотите никакого вина. Из-за ложного стыда его брать не нужно.
Призывая официанта, не хлопайте в ладоши, тем более не стучите ножом или вилкой по стакану.
Не привлекайте к себе внимания замечаниями, упреками. При любых обстоятельствах будьте сдержанны.
Закончив еду, попросите счет. В случае несогласия с ним сделайте свои замечания тихо.
Во многих ресторанах в меню обозначено: «Цены — с включением чаевых». Если такого анонса нет — нужно прибавить к счету 10 %.