Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14
Шрифт:
— Ты! — Дэнки в ярости схватился за катану.
Меч вышел из ножен сантиметра на три и застыл.
Я как в замедленном кино со странным любопытством наблюдал за его движениями. И когда меч замер, с удивлением посмотрел на офицера. Он что, не будет убивать меня? Почему?
— Я превращу твою жизнь в ад! — пообещал Дэнки Такаги. — Там, в академии магии ходи и бойся! Оглядывайся по сторонам! Жди удара в спину!
— Поживём, увидим, — ответил я и с наслаждением услышал, как Дэнки Такаги заскрежетал зубами.
Получалось,
Дэнки Такаги ещё потоптался, пожирая меня глазами. Потом засунул катану в ножны, развернулся и вышел из моей камеры.
Я видел, что он взбешён. Я видел, что он с удовольствием покрошил бы меня в капусту, ну или порезал бы на ленточки… И я очень хорошо видел, что Дэнки Такаги, дядя напавшего на нас Тосиюки, не может убить меня. Во всяком случае здесь и сейчас.
Когда шаги стихли и с треском хлопнула дверь, сэнсэй Макото спросил:
— О чём говорил начальник тюрьмы? О каком убийстве?
— Начальник тюрьмы? — автоматически повторил я.
Ха! Мозаика сложилась! Начальник тюрьмы отвечает за всех заключённых! А если учесть, что я в списке одарённых, значит, меня будут ждать завтра в академии магии! И если меня не будет, то спросят с кого? Правильно! С начальника тюрьмы!
— Да-да, — говорил тем временем сэнсэй Макото. — Начальник тюрьмы Дэнки Такаги. О каком убийстве он говорил?
— А ты любопытный, старик, — засмеялся я и лёг поудобнее.
Сегодня я могу спать спокойно. Сегодня моей жизни ничто не угрожает.
Что касается академии, будем решать проблемы по мере их поступления.
Из сна меня вырвали крики надзирателей:
— Встать, быстро! Строиться!
Я с трудом разлепил глаза и увидел, что дверь в мою камеру открыта.
Зашипев от боли, я поднялся и выглянул наружу.
Из своих камер с неохотой выходили заключённые. Всего их было человек двадцать. Знакомы мне были только Ёсико и сэнсэй Макото. Собственно, не так долго я в этом мире, чтобы завести больше знакомств.
Как только мы все более-менее выстроились перед своими камерами, в коридор зашёл Дэнки Такаги. Он подходил к заключённому, смотрел на него. Тот называл своё имя. Надзиратель — тот самый, что вчера сидел за столом и записывал «протокол допроса», что-то говорил начальнику тюрьмы. После чего Дэнки что-то негромко говорил заключённому. Я никак не мог разобрать что именно, как будто само пространство зажёвывало слова.
Некоторые люди после слов начальника тюрьмы возвращались в камеры, и надзиратели запирали за ними двери. Но были и те, которые оставались стоять на своих местах.
Когда Ёсико осталась стоять, я понял, что сейчас отделяют тех, кто есть в списке благословлённых Всеблагой, то есть, тех, кто поедет в академию магии от обычных заключённых.
Когда Дэнки Такаги поравнялся со мной, он словно запнулся.
Надо же, какие мы нежные!
Дальше всё пошло по накатанной. Но хотя начальник тюрьмы с надзирателями и были рядом, я всё равно не смог разобрать, что именно говорил начальник тюрьмы. Видимо, слова предназначались только заключённому.
Но мне теперь и не нужно было знать, я и так всё понял.
Поэтому, когда прозвучала команда «На выход!», развернулся и вместе со всеми пошагал к дверям.
Всего нас было пять человек. Двоих, естественно, я не знал. Только Ёсико и сэнсэя Макото. Да-да! Он тоже попал в число тех, кто отправляется в академию магии. Хотя, в его возрасте… Да, не повезло старику! Мне даже стало его немного жалко.
Мы вышли в ту комнату, где меня вчера секли.
Прозвучала команда:
— Стоять.
Мы остановились.
Я со странным интересом рассматривал тех надзирателей, которые сейчас находились тут. Я искал вчерашних. Но кроме писца из вчерашних никого не было. Видимо, их смена закончилась.
Я старался держаться поближе к Ёсико. И рядом с нами держался сэнсэй Макото.
Дэнки Такаги вышел на улицу, и надзиратель-писарь ещё раз провёл перекличку. Теперь моё имя прозвучало чётко.
— Сейчас выходим и грузимся в транспорт! — начал инструктировать надзиратель. — Потом ждём остальных благословлённых и отправляемся. Если кто попытается бежать… Даже не пытайтесь! Вы будете молить о смерти!..
Надзиратель продолжал запугивать, а я в его словах слышал совсем не то, что он пытался до нас донести. Я слышал: «Как я вас ненавижу! Поубивал бы на месте! Но у меня нет такой возможности… Я желаю вам сдохнуть! Но не тут, а там, в академии. Там с нас за ваши жизни уже никто не спросит!»
А что? В этом что-то есть — принадлежать императору. Некоторые плюсы своего нового положения я уже увидел.
Когда закончился инструктаж, ворота открылись, и был дан приказ идти в транспорт.
Мне очень было интересно посмотреть, какой тут транспорт. Я пока видел только два варианта передвижения — пешком и через порталы. Теперь вот увидел и третий — что-то типа автобуса. Человек на двадцать пассажиров. Только без окон и без водителя. Магия, ёпт!
Я подтолкнул Ёсико в глубину салона. Макото поплёлся за нами.
Мы сели. Надзиратели убедились, что все на месте. Как будто мы могли сбежать.
Меня больше волновало не это — я пока не видел отца и не видел своих вещей. Очень мне не хотелось отправляться безоружным.
И тут в салон начали заходить те, кому повезло не попасть в тюрьму.
И среди первых был Кинпатсу. Он нёс большой баул.
Увидел меня и поспешил занять место рядом.
Кивнув на баул, прошептал: