Дэриэл Диксон
Шрифт:
«Мы сделали это!» – воскликнула Сара, обняв Дэриэла. Взор каждый из них перемещался по полю боя, где их враги теперь лежали, напоминая им о том, насколько близко они были к потере.
– Да, но это только начало, – ответил Дэриэл, чувствуя не только облегчение, но и подавленность от неизменной реальности, что они продолжали
Его голос звучал уверенно, и его друзья смотрели на него с уважением и доверием. Они знали, накрытые страхом и борьбой, что следующее утро принесёт свои новые испытания, и только вместе они могут продолжать идти вперед, расправляя крылья надежды и дружбы.
Собравшись в круг, они подали друг другу руки, создавая круг доверия во тьме, побежденной ужасом. И только звезды, блестящие высоко в небе, могли единственные являться свидетелями их пути, подарив возможность унести в следующий день все, что они были – сильных, сплоченных и готовых к любому испытанию, какое бы ни готовила им жизнь.
На следующее утро ранний свет пробивался сквозь облака, заливая мир теплым золотистым оттенком. Высока была надёжность, но и тревога воодушевляла команду. Дэриэл собрал всех у костра, где все могли обсудить план на день. Оставшаяся группа, полная надежды и стремления, встретилась, чтобы услышать своего лидера.
«Сегодня нам нужно найти безопасное место для лагеря», – начал он, посмотрев на лица своих друзей. «Город не предоставит нам спокойствие, если зомби вернутся, мы должны быть на чеку. Но хотя бы один хороший день даст нам шанс на передышку».
Сара кивнула. «Я слышала слухи о том, что в лесу к западу от города есть заброшенное место. Говорят, там были постройки, которые устояли», – предложила она.
«Эта информация может быть полезной», – заметил Рон, старший в группе. Его опыт и мудрость очень ценились. «Дорога может быть опасной, но если мы будем осторожны, то сможем достигнуть этого места».
Команда отправилась в путь. По мере того как они уходили от разрушенных зданий и пустых улиц, они чувствовали, как тяготы последних дней постепенно ослабевают. Природа начинала обретать былую красоту; вокруг них раздавались звуки птиц, пробуждающихся к жизни после долгих месяцев тлена, и это придавало им надежду.
Вскоре они достигли леса. Деревья, величественно растягивающие свои ветви к небу, создали ощутимую защиту от мира опасностей и страхов. Каждый шаг по мягкой земле ощущался, как шаг в лучшее будущее. Однако им нужно было быть внимательными, поскольку любой звук мог означать опасность.
«Пусть кто-то будет на страже», – предложил Дэриэл, и команда согласно кивнула. Пока группа продвигалась глубже в лес, Дэриэл почувствовал, как его инстинкты активировались. Словно темная тень стрелков, зомби могли скрываться среди деревьев, их шорох был подобен зловещему насмешливому смеху.
После какого-то времени они наткнулись на заброшенные строения, полные лоскутов ткани, разбитых окон и зарослей диких растений. Тем не менее, эти крытые стены по-прежнему излучали чувство защищенности.
«Это отличное место для лагеря!» – воскликнула Сара, ее голос звучал с энтузиазмом. Они быстро принялись за подготовку. Дэриэл, Рон и несколько других начали осматривать территорию, в то время как Сара, Нина и другие позаботились о разжигании костра и обустройстве лагеря.
Но мирная атмосфера вскоре была нарушена. Внезапно раздался громкий треск, и неподалеку из-за деревьев выскочила группа зомби. Дэриэл мгновенно поднял лук, его сердце колотилось в груди, когда он осознал, что их безопасность была лишь временной иллюзией.
Конец ознакомительного фрагмента.