Держава (том третий)
Шрифт:
— Так ему и надо! Мерзкий тип, сам чуть его не зарубил единожды, — подал голос Кусков.
— …И всю ночь происходили перестрелки боевиков с городовыми, — пропустил мимо ушей тираду офицера Меньшиков. — Так же бандиты взяли моду врываться в квартиры военных и полицейских, чтоб забрать оружие. Приношу вам свои соболезнования, господа, — кивнул головою в сторону Кускова и Рубанова. — Наслышан, что погиб ваш добрый знакомый.
— Э–э–х, жаль, меня там не было, — взмахнул саблей Кондратьева Кусков. — Всех бы порубил на
Тот на реплику друга не обратил внимания, думая о Натали, и не зная, как помочь ей перенести обрушившееся горе.
— Сейчас, господа, три эскадрона полка направятся в сад «Аквариум», где происходит многотысячный митинг, в помощь полиции. Действовать по обстановке, и лучше не рубить, а бить шашкой по головам бунтовщиков плашмя.
Но бить никого не пришлось. Большинство присутствовавших там дружинников, перемахнув через невысокий забор, благополучно, не открывая пальбы, скрылись. А гимназисты, студенты и рабочая молодёжь, весело зубоскаля с кавалеристами, разошлись подобру–поздорову.
Вечером следующего дня четыре эскадрона полка под командой подполковника Рахманинова, расположились у четырёхэтажного дома Фидлера, в котором находилось реальное училище.
— Господа кавалеристы, по нашим сведениям здесь собралось около двухсот боевиков, прикрывающихся ничего не подозревающими студентами и даже глупенькими гимназистками с гимназистами. Романтики дома не хватает, сюда добирать пришли, — объяснил драгунам полицейский чин. — А этот либерал Фидлер их ещё и подначивает рассказами о светлом будущем без царя–батюшки, обещая молочные реки с кисельными берегами и по учёбе одни пятёрки…
— Нам сообщили, что артиллерию ждут. Бандюги разбегутся, как вчера в «Аквариуме», а глупая молодёжь пострадает, — разволновался Меньшиков. — Следует поговорить с ними и предложить покинуть здание.
Корнета Соколовского князь оставил руководить эскадроном, а сам с Рубановым и Кусковым прошёл в вестибюль, куда их беспрепятственно пустили безоружные студенты.
— Уютненько тут у вас, господа, — полюбовался опрокинутыми и наваленными одна на другую партами и скамейками.
— Червонец, что ли, искали? — улыбнулся Рубанов, с интересом разглядывая двух гимназисток.
— Сударыни, мамы вас не отругают за столь позднюю учёбу? — засмеялся Кусков, подумав, что не прочь бы познакомиться с миловидной гимназисточкой.
— Мы сёстры милосердия, а вы — сатрапы, — не слишком уверенно произнесла одна из них, тоже с интересом поглядывая на стройных подтянутых военных.
— Дамы, поднимитесь на четвёртый этаж, — грубым прокуренным голосом крикнул с пролёта лестницы бородач с маузером в руках.
— Папаша, может, наоборот, к нам спустишься? — стал зубоскалить Глеб. — Отдашь свою пушку и сдашься.
— Сдаваться не собираемся и будем бороться до последней
— Вы, товарищи бунтовщики, можете бороться до какой угодно капли, но женщинам предлагаю уйти, — серьёзным тоном произнёс Меньшиков. — Что всё хихикаете, как гимназистки?! — попенял своим офицерам. — Вы парламентёры и находитесь на боевом задании, а не на балу в Дворянском собрании. — Дамам предлагаю покинуть этот дом, — обратился непосредственно к юным гимназисткам.
— Нет, нам и здесь хорошо, — засмеялись они, постепенно поднимаясь по лестнице вверх.
Меньшиков хотел было пойти за девушками, но бородач, злобно выругавшись, остановил его:
— Ещё один шаг и зачну без предупреждения палить, — предупредил он, с ненавистью глядя на офицера.
За его спиной встали, спустившись на подмогу, ещё два боевика.
— Вас же могут убить! — остановившись, крикнул девушкам.
— Не могут! Потому как мы в санитарном отряде. Нас не имеют права убивать, — со смехом ответили те, не понимая, насколько всё нешуточно.
— Ваше сиятельство, артиллеристы прибыли, — доложил вбежавший в вестибюль Соколовский, с интересом оглядываясь вокруг. — Вон оно что! С дамами общаетесь, а я там мёрзну, — подмигнул гимназисткам.
— Ещё один зубоскал прибыл, — нахмурившись, потопал вниз Меньшиков. — Не верят, что могут стрелять… Думают, будет как вчера в «Аквариуме». Пожурят и отпустят. Не революция, а сплошной карнавал и веселье. Даю вам четверть часа на размышление, — сурово оглядел спустившегося в вестибюль бородача с маузером.
— Паф! — поднял оружие и, нацелившись в офицера, оскалился тот.
— Я ведь без шуток могу в лоб закатать, — на понятном боевику языке, негромко произнёс Соколовский.
— Я запомнил тебя. Посчитаемся ещё, — опустил маузер боевик.
— Ровно через четверть часа начнём обстрел здания, — предупредил его штабс–ротмистр, выходя со своими офицерами на улицу.
— Импозантные офицерики, — усевшись за партой на четвёртом этаже, зашептала одна гимназистка другой.
— Красавчики. Не то, что эти заводские дружинники, — поддержала её подруга, со страхом глянув на двух хмурых боевиков, что давеча спускались поддержать бородача.
— Да мы же сёстры милосердия. Вдруг и правда, начнут стрелять?.. Раненым помощь станем оказывать.
— Скажешь тоже — стрелять… Эти кавалеристы такие весёлые и добрые, — услышали где–то внизу звук сигнального рожка, который протрубил, с небольшими промежутками, три раза.
И вновь тишина… Прерываемая сиплыми голосами о чём–то споривших боевиков:
— Александр, ну зачем ты убил этого старика? Ведь он был безоружен.
— Он — бывший офицер и потому наш враг. Чего это ты, Василий, таким добреньким стал? Дочка его понравилась? Её жених нашего парня без раздумий уложил… Не нравишься ты мне что–то…