Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Десант стоит насмерть. Операция «Багратион»
Шрифт:
* * *

Нерода нырнул в щель, полузакрытую нависшими слоями старой хвои и веток, и уперся лбом в ствол нацеленного карабина.

— Ну, ты это…

— Чаго?

— Глаз выбьешь. Собирай лишнее, выкинем, пока не рассвело. Нам здесь долго сидеть, дожидаться. Попросторней будет.

— А маладший лейтэнант?

— Всё. Шальная пуля.

— Ну, — угрюмо сказал Поборец.

— Наповал. Не мучился. — Нерода на всякий случай еще раз подмигнул. — Собирай лишнее да в ручей брось.

Второпях сгребли нужное, и, волоча за собой винтовку и вещмешки, Михась выбрался на воздух.

Обернулся:

— Прыглядавай.

— Да уж присмотрю, — заверил старший лейтенант, протискиваясь в щель.

Еще было темно, но рассвет уже подкрадывался. Лейтенант-переводчик лежал за кустами.

— Тябе? — тряхнул вещмешками Михась.

— А кому еще? — Лейтенант, озираясь, принялся стягивать пятнистый комбинезон.

— Не спящай, — прошептал Михась, поглядывая в сторону зашебуршавшихся немцев и возясь с горловиной вещмешка. — Я уж падумал, вдруг и правда тябя стрэльнули.

— Не, нельзя меня сейчас стрелять. Мне дело делать нужно, да и девушка меня ждет, — объяснил младший лейтенант Женька с чудным прозвищем Огр, скидывая гимнастерку.

— Тады канечна, — согласился Михась, подавая немецкую, зверски измявшуюся в вещмешке форму. — Жаль, сапоги у тябя, таго, шибка нашы.

— Тут уж… Прикроются, — лейтенант спешно натянул мешковатые немецкие портки на густо испятнанные синяками ноги. — Толковый ты пацан, Михась. Вот что я тебе сказать хотел… — Женька-Огр торопливо обулся. — Война лесная заканчивается, немца мы определенно добьем. А тебе дурить нельзя.

— Чаго дурыть? — угрюмо пробурчал Михась.

— Того самого. Уж не знаю, в космос ты взлетишь или деревню будешь возрождать, бульбу сеять, как ваш Авдей Леонидович. Достойный ведь человек, а?

— Ну, — не стал возражать и уточнять Михась, хотя под началом коменданта и побыл-то всего два месяца и до конца въедливого деда испытать не успел.

— Вот и давай, — Женька застегивал ремни. — После войны работы будет невпроворот. Учись, трудись. И за себя, и за того погибшего парня…

— Сгибшим бульба без надобности, — напомнил Михась.

— А их детям, вдовам? Страна обо всем подумать должна: и о сиротах, и о провианте, и о Луне.

— Поумней мяне люди есць, — пробормотал Михась, снимая с собственного ремня подсумки. — Хай думают.

— Вот дурак. Ты молодой, но войной крепко проверенный. На кого ж еще стране полагаться? Вот вернется твой отец…

— Вернецца… Тры года…

— Живы твои, — сказал переводчик, закидывая за спину дурацкий цилиндр противогаза. — Не, я, конечно, нарушаю. Но ты все равно хрен кому скажешь. Я попросил, и ТАМ успели проверить. Живы твои.

— Врешь, — прошептал Михась.

— Да на хрена мне врать. Хотел раньше сказать, да времени не было, потом при этом чмо говорить не хотелось. — Лейтенант присел, взял кобуру с хитрым пистолетом и винтовку. — Подробности про твоих не скажу — сам понимаешь, времени на запрос имелось в обрез. Но живы. Сам увидишь. Ну, давай, может, больше и не увидимся. Бывай здоров, Мишка…

Михась машинально пожал руку. Переводчик нацепил немецкую каску и шагнул за кусты — довольно тихо для городского сугубо интеллигентного человека.

— Мишки тока в цирку, — с опозданием прошептал Михась. Потрогал брошенную гимнастерку — вовсе ветхая, смысла брать нету Сунул ком

одежды под куст, прихватил вещмешки и пополз к убежищу.

Светало, сумрак вроде рассеивался, а в глазах туманилось. Совсем как у дитя малого, тьфу, хоть ставь ту кобылу через…

* * *

Тяжелая каска давила на голову — забыл тов. Земляков, как оно бывает. Эта еще и фасона непривычного. Женька подкинул винтовку на плече — нормально, разве что любое движение опять в тыльную часть организма отдавало. Ранимые эти тыловые части. Помнится, в Крыму…

Лишние мысли улетучились, поскольку навстречу шли немцы. Четверо… Женька подавил инстинктивное желание рухнуть за ствол ближайшего дерева. Нет, переключаемся, товарищ толмач.

— Soldat, wo Sie zu finden Hauptmann Klein? [106]

— Ich sah es nicht, dort Fragen. [107] — Женька указал на поляну, где наверняка имелся кто-то ответственный, принимающий решения. Не зря же там над картами фонариками мигали, батарейки сажали.

106

Солдат, где найти капитана Кляйна? (нем.)

107

Я его не видел, там спросите (нем.).

Видимо, далеко не всем полагалось видеть гауптмана Кляйна, поскольку Женькино неведение подозрений у немцев не вызвало.

— Уже час ищем, — угрюмо сказал тощий обер-канонир. [108] — В нашей сводной роте всего пятнадцать человек и почти нет патронов.

— У нас не намного лучше, — вздохнул Женька.

Немцы спросили сигаретку, честный Земляков признался, что курить почти год как бросил. Камрады обозвали чудаком и ушли искать гауптмана.

Смысл в чем? Смысл в том, чтобы стать истинным Мартином Кёлером, уроженцем Потсдама. Поверить в то, что вокруг жуткий лес, за ним ужасные русские танки, и судьба твоя может решиться в ближайшие сутки. Между прочим, практически все из этого истинная правда, остается лишь думать об этом по-немецки.

108

Оберканонир — старший артиллерист.

Из кустов вылез жутко небритый унтер с двумя нашивками «За подбитый танк». Спросил, не от артполка ли приходили, Женька-Кёлер объяснил, что ищут гауптмана Кляйна, а из артполка пока никого не было. Унтер выругался и сказал, что свинского Кляйна искали еще вечером. Он должен был доставить панцерфаусты, но, похоже, что это вранье. Путь к реке преграждают всего несколько русских танков, но подойти невозможно. Вечером гренадеры пытались сжечь «тридцатьчетверки», но на подходе почти всех камрадов положили. Женька согласился, что гранатами нечего и думать, к тому же, по слухам, к русским ночью подошли казаки. Может, удастся обойти их заслон через болото? Унтер выразительно сплюнул.

Поделиться:
Популярные книги

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке