Десант стоит насмерть. Операция «Багратион»
Шрифт:
Немец теперь смотрел куда-то левее — Нероде не было видно, куда именно. Вот фриц ответил своим невидимым товарищам успокаивающим жестом, поправил каску. Поднимая автомат к плечу, сдвинулся чуть в сторону — там буйная малина была пониже…
Вот она теорема Ферма — Ягодного. Снять немца ничего не стоит — хоть в колено, хоть в плечо, — подставился фриц удачно. «Штурмгевер» машинка непривычная, но едва ли подведет. Всадить короткую в колено… Шансы подравняются, «оппоненты» расстроятся и обидятся. Стрелять, наверное, начнут, но уйти отсюда нетрудно, едва ли немцы-охотники и много дальше в тылу бойца оставили. Но фриц неопределенный. А вдруг это и есть гауптштурмфюрер
Юрий опустил автомат. Нет, получается самокастрация котом своего собственного хвоста. Надо начинать со снайпера или радиста. Возможно, герр Клекнет страстный охотник и с «оптикой» никогда не расстается, или вообще давний почетный инструктор юных радиолюбителей гитлерюгенда, имеющий именную позолоченную рацию, но это вряд ли.
Где же специалисты вашей ягд-команды?
И что это за девочки и где они живут? А вдруг они не курят, а вдруг они не пьют?…Немец углубился в малину — шел мягко, но ничего особенного. Не ниндзя сверхъестественный…
Выстрел. Отчетливый винтовочный выстрел с той стороны. Жека…
Немец исчез. Понятно, стреляли не в него. Этот сейчас лежит в малине, смотрит на еще зеленые ягодки и жучков-клопиков, слушает…
В тишине погромыхивало и тарахтело пулеметами у Шестаков. Заканчивают с немцами. А эти здесь, в ягоднике, как на курорте…
Выстрел. Это с другой стороны. Винтовка…
Еще один. Опять винтовка — Жека снайперу отвечает — цел, значит…
Нерода уже скользил между деревьями, проклиная сапоги — разбившиеся, с почти отставшими подметками. Снайпер сидел где-то рядом — Нерода ориентировался по звуку того выстрела и по проглядывающей за стволами зелени малинника. Следить приходилось и за опушкой, и за лесом левее, и за сушняком под ногами…
…Выстрел. Это Земляков отвлекает.
Видимо, немец-снайпер вон там — место удобное, небольшой взгорок — обзор приличный…
Еще выстрел… Женька…
Короткая автоматная очередь — нащупывают Землякова. Не подставился бы…
Выстрел. Близкий, четкий…
Нерода замер. Еще не видел снайпера, но чувствовал — здесь, рукой подать.
Тишина… Зяблики смолкли. Легкий запах порохового дыма…
Вот он! Почти слился со мхом и корнями — в метре от старой сосны. Без снайперской накидки или плащ-палатки, обычный двухсторонний камуфлированный анорак СС, но лежит на диво неподвижно. Винтовка обмотана лентами — почти тот же корень…
Теперь не лохануться. Обычно снайпер в паре. Но у охотников людей некомплект. Мог выйти во фланг одиночкой? Вполне. А могли прикрыть-подстраховать? Вполне.
Снайпер шевельнулся — видимо, цель ушла окончательно. Или кончили Жеку. Нет, сигнал дали бы. Или не дали? Они ведь знают, что наглый спец по открыткам действует не один… Снайпер встал, неспешно двинулся к малиннику, чуть забирая вправо. Не оглянулся, не отсемафорил. Значит, один.
Автомат все-таки непривычный. Переводчик огня на «Е». [122] Немец в прицеле…
Два быстрых нажатия — «штурмгевер» сжег-отсчитал два патрона. Немец
122
Переводчик огня на Sturmgewehr 44 перемещается вправо на букву «D» для автоматического огня, для одиночного огня — влево на букву «Е».
…Юрий проскочил эти метры мигом — от ствола к стволу, озираясь. Немец — уже не снайпер, уже беспомощная обуза своей группе, был занят: корчился, зажимая ногу выше колена — бедренная кость раздроблена, — срочно перетянуть жгутом, ремнем, остановить кровь… Винтовка лежит в шаге, лицо раненого щетинистое, искаженное болью…
Движение за спиной Нерода все-таки услышал — оппонент спешил, кусты не огибал. Старший лейтенант инстинктивно бросился на землю — автоматная очередь прошла выше. Юрий, не видя, на слух, ответил из своего «сорок четвертого»…
Значит, прикрытие у снайпера было, но оттянутое. Слишком оттянутое. Стрелка партнер не уберег, но и подойти к нему, к раненому, уже не даст… Нерода откатился за соседнее дерево, глянул на снайпера. Тот тоже смотрел на него, ковырялся у пояса. Пистолет пытается достать… Ну-ну…
Юрий выпустил полмагазина в сторону автоматчика, вскочил и метнулся в сторону чащи, прочь от малинника. Где-то там снова затрещал «шмайсер», ответно стукнула винтовка. Молодец Жека, продолжает отвлекающий огонь…
Проскакивая в двух шагах от раненого, Нерода еще раз оценил «списанного». Лет тридцать, харя, понятно, арийская. Небрит, на лбу царапина, глаза цвета… Хрен его знает, какого цвета глаза у человека с раздробленной ногой. Белые глаза и на лоб лезут. Едва ли его по фото опознать можно. Раненый уже почти вытащил «парабеллум», понял, что не успеет, откинулся, щерясь и ожидая пули. Во, зуб у него золотой…
Стрелять Нерода не стал. Нет уж, решайте эту проблему самостоятельно. На ходу подхватил винтовку с оптикой, сразу бросил свое тело в сторону, за стол дерева, успел упасть до того, как застрекотал «шмайсер». Ну, это фриц для поддержания боевого духа. Тут же захлопал пистолет — раненый наугад высаживал магазин «парабеллума». Оба немца исчезнувшего русского автоматчика уже никак не могли видеть. Расстрел кустов — жест отчаянья. Вполне понятного и в чем-то даже простительного.
Нерода открутил колпачок «колотушки», дернул шарик [123] и, не дожидаясь, не отсчитывая секунд, швырнул гранату. «М-24» отчетливо стукнулась о ствол сосны, упала. Кто-то из немцев коротко предупреждающе крикнул…
«Колотушка» бухнула — старший лейтенант еще до этого несся между деревьев. Истраченная граната — не попытка продолжить бой «до победного конца» и не желание глушануть и достать противника осколками. Это сигнал Землякову сваливать: в данной ситуации что могли — сделали, и задерживаться незачем.
123
Терочный запал немецкой осколочной противопехотной гранаты М-24 (Stielhandgranate) приводился в действие энергичным рывком за фарфоровый шарик или кольцо. Из-за деревянной рукояти наши солдаты называли гранату «колотушкой».