Чтение онлайн

на главную

Жанры

Деспот на кухне
Шрифт:

Учитывая, что других вариантов у меня не было, пришлось согласиться на помощь Аркадия.

Утром Аркадий важно осмотрелся в начищенном до блеска аквариуме, расставил растения и камни согласно какому-то древнему учению о размещении предметов в пространстве.

— Грот обязательно должен входом на восток быть обращен, это позволит копить позитивную энергию, — пояснил он, а я только удивилась, откуда у него такие познания.

Порядок выступления определила жеребьевка. Мы ожидали своего выхода на арену в комнате отдыха. В этот раз с нами

не было официантов и администраторов — они сидели в зрительном зале.

Ведущий один за другим вызывал участников презентовать свое блюдо. Я с волнением поглядывала на корзинку, куда сложила все приготовленные продукты. Туда же отправился и аквариум с фамильяром.

— Лора Йосан! — провозгласил многократно усиленный голос ведущего.

На негнущихся ногах я направилась к выходу. Во рту пересохло, в ушах стучало. А я успокаивала себя лишь тем, что мне нужно продержаться всего один день. Завтра у нас зарплата, и я смогу погасить очередной платеж по кредиту, который достался мне как напоминание о том, что не стоит быть слишком доверчивой.

На арене я не увидела ни своей команды, ни соперников. Там был лишь стол в форме полумесяца, сервированный на пять персон, с небольшой плитой и рабочей поверхностью, разместившейся прямо перед гостями. Зрителей и других участников соревнования от меня скрывала магическая завеса.

— Лора, проходи к своему рабочему месту, — из темноты ко мне шагнул Вессель Харм, — здесь есть все, что тебе может понадобиться: всевозможные измельчители, горелки и необходимая для приготовления кулинарного шедевра посуда. Ты должна приготовить блюдо, которое удивит гостей только из тех продуктов, что принесла с собой. При этом отдельно оцениваться будет презентация, поэтому постарайся развлечь нас интересной беседой.

Что ж, я либо проиграю, либо произведу фурор. Я решительно двинулась к своему рабочему месту и разместила там корзинку.

Гости, которых мне нужно было развлечь и накормить, вышли из-за магической завесы вслед за ведущим. Он их представил, но я так волновалась, что имен не запомнила. Среди них был эльф, пожилая драконица, мужчина, похожий на орка и изысканно одетый молодой человек, расу которого я определить не смогла. Вместе с ведущим они разместились за своими местами вокруг стола.

Создавалось ощущение, что кроме нас на этой уютной кухне никого не было. Но впечатление было обманчивым. За каждым моим движением пристально следили зрители. Возможно, где-то там был и Кортелло, который ушел на арену сегодня одним из первых. Подводить его мне совсем не хотелось. Наоборот, я желала увидеть восхищение в его глазах.

— Сложно быть одной из последних, — сказала я, вынимая заранее подготовленные ингредиенты, — я уверена, что вы уже насытились и услышали сегодня много захватывающих историй. Поэтому я не буду стараться поразить вас заморскими деликатесами и дорогими продуктами. Наоборот, я постараюсь вернуть вас в уютное прошлое и приготовить то, что наверняка каждый из вас ел в детстве.

Гости оживились. Кажется, мои слова как-то пафосно прозвучали. Особенно если учесть, что за столом аж два эльфа разместились. А я им тут про блюда из детства толкую. Может, они в то время только цветочной пыльцой питались.

Пальцы мои дрогнули, и банка с капустой жалобно звякнула, ударившись о столешницу. Чуть не уронила!

Немного уняв волнение, я достала из корзинки аквариум и разместила его сбоку от себя.

— Аркаша, спасай, на тебя вся надежда! — мысленно попросила я.

Фамильяр отдал честь и с достоинством поклонился опешившим зрителям.

— Простите, госпожа Йосан, — подал голос молодой человек с краю, — это тоже ингредиент к вашему угощению? Надеюсь, в вашу шоу-программу не включено потрошение свежей рыбы?

Он с опаской покосился на вполне бодрого Аркадия, который тоже не горел желанием разнообразить сегодняшнее меню.

— Это мой фамильяр, — представила я рыба, — и вы правы: он сегодня позаботится о том, чтобы вы не скучали. Однако есть его мы будем только в том случае, если беседа с ним покажется вам излишне скучной.

Гости заметно оживились. Кажется, никто еще не предлагал им такого развлечения.

Аркаша, не подведи!

Аркадий решил перехватить инициативу и сразу пошел в наступление, пока зрители опомниться не успели.

— Моя подопечная, — Аркадий небрежно кивнул в мою сторону, — сегодня приготовит вам одно блюдо, которое очень уважал мой начальник. Был он отставным полковником, говорил мало, но всегда четко и по делу. Не разводил хороводы.

Орк за столом приосанился и едва заметно кивнул. Видимо, он тоже был из военных и воспринял эти слова как комплимент.

— И вот этот благородный воин, чьи волосы хоть и тронула седина, но рука его была все также тверда, держал весь коллектив в своем железном кулаке и требовал беспрекословного подчинения, — продолжал Аркадий, пока я перекладывала принесенные продукты в красивые тарелочки и мисочки, чтобы приступить к приготовлению еды.

Все внимание гостей было сосредоточено на фамильяре, который присел на каменистом склоне грота и увлеченно рассказывал свою историю. Пока гости гадали, насколько правдивым был рассказ, я смогла немного расслабиться и сосредоточиться на процессе приготовления задуманного блюда.

— Одним из главных правил на рабочем месте было соблюдение распорядка дня. Дисциплина была важна во всем! — Орк смотрел на Аркадия практически влюбленным взглядом, настолько ему были близки те вещи, о которых говорил красноречивый рыб.

— Но строже всего он следил за соблюдением времени приема пищи. «Война войной, а обед по расписанию» — любил говаривать наш полковник. И сегодня Лорочка приготовит для вас вариацию одного из любимейших блюд этого почтенного господина.

Гости ненадолго вспомнили о том, что вообще-то они здесь для того, чтобы отведать мой кулинарный шедевр. Но Аркадий вновь привлек всеобщее внимание.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Второй Карибский кризис 1978

Арх Максим
11. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Второй Карибский кризис 1978

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)