Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ах, простите! — Я повернулся к Шэннон. — Шэннон, это моя сестра, Лара, и мой брат, Чак. Ты видела Картера, когда мы вошли, и… — я оглядел комнату — где Рейчел?

— У Рейчел сегодня танцы. — Лара протянула Шэннон руку. — Приятно познакомиться. — Голос Лары был теплым и добрым, но она внимательно изучала Шэннон, которая была одета в повседневное серое платье и туфли на каблуках, в отличие от штанов для йоги и толстовки «Волчья стая» моей сестры.

— Спасибо! И мне тоже! — Шэннон отвечала чересчур охотно.

Чак поймал

мой взгляд и сказал «вау», незаметно подняв большой палец вверх.

Мама подняла руки, чтобы привлечь наше внимание.

— Может, поедим, пока ужин не остыл?

Чак потер руки.

— Умираю с голоду!

Мама посмотрела на Лару.

— Нам дожидаться Джо?

Лара посмотрела на свои часы.

— Нет, давай поедим. Я оставлю ему тарелку.

Я осторожно коснулся спины Шэннон и подтолкнул ее к двери столовой. Я оглянулся на маму.

— В столовую, мам?

Она кивнула.

— Конечно.

— О, столик для взрослых. — Чак засмеялся. — Должно быть, это особенный случай.

Шэннон посмотрела на меня.

— Столик для взрослых?

Мы все прошли в столовую. Стол был накрыт хорошим фарфором. Я остановился возле стула и отодвинул его для Шэннон.

— Когда мы были детьми, и мама устраивала званые обеды, за этим столом всегда ели взрослые, а все мы, дети, ели на кухне.

Чак выдвинул свой стул.

— Даже будучи взрослыми, мы никогда не едим здесь, разве что на День благодарения или Рождество. — он подмигнул ей. — Ты, должно быть, очень важная персона.

Отец сел во главе стола.

— Не каждый день Натан приводит домой свою девушку.

— А точнее никогда, — сказала Лара, помогая Картеру сесть в стульчик для кормления.

Я бросил в нее салфетку.

Мама сердито хлопнула в ладоши.

— Прекратите! Именно поэтому вы все еще едите на кухне!

Все рассмеялись.

Ужин был похож на праздник: ветчина в медовой глазури, картофель в мундире, запеканка из брокколи, домашние булочки, фруктовый салат, и, хотя Шэннон должна была принести десерт, мама испекла торт со сливочным сыром.

— Вы так много приготовили, — сказала Шэннон, от нервов ее голос был слишком бодрым. — Надеюсь, это не из-за меня вы так старались.

Моя мама махнула рукой в сторону Шэннон.

— Пустяки, моя дорогая. Мы часто устраиваем семейные ужины. — она взяла руку отца и сжала ее. — Мы очень близки.

Шэннон улыбнулась мне.

— Что ж, надеюсь, это не последнее мое приглашение.

Я не понимал, почему она смотрит на меня: я ее не приглашал.

Возможно, Лара читала мои мысли, потому что, когда я посмотрел на нее, ее глаза были широко открыты, как и мои.

— Итак, Шэннон, — сказал Чак с набитым ртом. — Где ты работаешь?

Она положила салфетку рядом со своей тарелкой.

— Я репортер местных новостей в Ашвилле.

Он кивнул, впечатленный.

Шэннон заерзала.

— Мой папа хотел, чтобы я занялась

банковским делом, как он. Он один из крупнейших инвестиционных банкиров в Ашвилле.

Что ж, это было неожиданно. И неловко.

Мама и папа обменялись взглядами.

— Ну, это прекрасно, — наконец сказала мама. — А что насчет твоей мамы. Она где-то работает?

— Не совсем. — Она чуть нагнулась. — Но она организатор женской социальной помощи в загородном клубе «Брук Даймонд».

Мама перестала жевать. Единственным общественным клубом, в котором она состояла, была организация ПTO [7] .

Шэннон откинула свои светлые волосы с плеч.

— И она управляет домашним персоналом.

«Персоналом?» В моей голове раздался звук падающего самолета.

Чак вынул кусочек ветчины из своей бороды.

— Прошлым летом я нанял соседского ребенка, чтобы он подстриг мне траву в сезон белок.

7

ПТО — повсеместно используемая аббревиатура, которая означает производственно-технический отдел.

Комната разразилась смехом.

— Ты охотишься на белок? — спросила Шэннон.

Я наклонился к ней.

— Он охотится на всех, у кого есть мех или перья.

Она сморщила нос.

— Ты их ешь?

Он улыбнулся.

— Иногда.

Она вздрогнула.

Лара пнула меня по ноге под столом, и я вздрогнул.

— Дя Чак обещал, что даст попробовать мозги! — сказал воодушевленно Картер.

Чак указал на него вилкой.

— Для начала надо снять кожу, помнишь?

Мама покачала головой.

— Хватит об этом разговаривать за столом! — она опустила руки на колени. — Клянусь, вы не умеете себя вести при гостях.

Чак указал на Картера.

— Он сам захотел мозги.

Я сжал губы, чтобы не рассмеяться.

— Чарльз Мейсон Макнамара! — сказала мама.

Он пожал плечами и запихнул в рот кусок мяса.

Я наклонился к Шэннон.

— Надо было предупредить тебя о своей семье.

Она улыбнулась и промокнула салфеткой губы.

— Они мне нравятся.

Осмотрев всех за столом, я не был уверен, что они скажут то же самое.

Решив сменить тему, я посмотрел на папу.

— Так что насчет игры в эти выходные… они играют с УСК дома?

Чак закатил глаза.

— Разве я приехал бы из Теннесси ради другой игры?

Я положил салфетку на стол.

— Черт возьми.

— Натан! Картер здесь. Следи за языком! — прикрикнула мама.

— Черт возьми, — повторил Картер, а затем рассмеялся.

Лара закрыла ему рот рукой и посмотрела на меня испепеляющим взглядом.

Я поднял руки.

— Извини. — и оперся локтем на стол. — Интересно, сколько стоят билеты у перекупщиков.

Поделиться:
Популярные книги

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать