Дети Агамемнона. Часть I. Наследие царей
Шрифт:
Хотел бы он сам отомстить за Гиласа? Да.
Заслуживали ли кары люди, промышляющие грабежом и убийствами? Разумеется.
Но отвечать на жестокость еще большей жестокостью?.. Орест увидел в этом справедливое возмездие и полезный урок, но Акаст считал иначе.
Молодой гребец поежился от горьких мыслей. Впервые ему захотелось покинуть «Мелеагр», навсегда распрощаться с мечтами о долгих странствиях и осесть где-нибудь в тихой деревне. Увы, это было невозможно: Акаст родился и вырос в Микенах, а значит, подчинялся царевичу Оресту. К тому же тот сделал для него
Конечно, ростки зла могли взойти в душе каждого человека, будь он хоть хеттом, хоть египтянином. Но считалось, что микенцы были подвержены этому сильнее прочих. Этот народ любил сражаться. Поколения за поколениями росли на сказаниях о могучих мужах. С одной стороны, в бесконечных войнах они учились ценить товарищество и взаимовыручку, закаляли отвагу и гордость, но с другой… Великие герои без зазрения совести убивали десятки людей, а кровопролитие казалось лучшим способом решения проблем. В самом деле, ничто так не возвеличивает и одновременно не умаляет души, как война.
В отличие от дарданов, критян или итакийцев, микенцы были прирожденными убийцами и завоевателями. А правители Львиного города являлись живым символом своего народа. Даже добросердечный и справедливый Орест, отказавшийся от трона, не избежал этой участи — сегодня он поступил, как истинный сын Агамемнона и внук Атрея. Как «достойный потомок» кровавых царей…
Акаст вздохнул. Его мать была родом из Милета. Возможно, оттого он и не впитал прирожденную микенскую жестокость. Это немного утешало.
Мысли гребца вернулись к Гиласу. Что бы сказал его друг? Одобрил бы такую месть за погибших?.. Нет, Акаст так не думал. Гилас наверняка бы решительно осудил произошедшее!
Молодой моряк заморгал и вытер тыльной стороной ладони набежавшую слезу. Горе по ушедшему приятелю прорывалось наружу.
Над водной гладью, пронзительно крича, кружили чайки. Море снова приобрело бирюзовый цвет, как будто ничего не произошло. Две неподвижные пиратские галеры, казавшиеся мертвыми, постепенно исчезали за горизонтом.
* * *
— Нужно как можно скорее добраться до стоянки. Весел не хватает, раненым необходим отдых на суше… А корпус «Эвриала» дал течь, — сообщил Дексий царевичу.
— Трещину уже залатали? — с тревогой спросил Орест.
— Конечно. Столь малая пробоина не отправит корабль на дно. Но лучше все-таки побыстрее вытащить «Эвриал» на берег. Да и «Мелеагр» нуждается в осмотре.
— Да, но мы не можем ускориться. Многие моряки погибли или получили раны. А оставшиеся не способны грести в полную силу, ведь они только что пережили битву…
— Потому и плетемся, как больная черепаха, — Дексий поморщился, словно у него заныли зубы. — Скорей бы подул попутный ветер! Пока трудятся паруса, люди смогли бы немного отдохнуть.
— Ну, твое желание вот-вот исполнится, — заметил Пилад, до этого хранивший молчание.
— Откуда ты это знаешь? — повернулся к нему Орест.
Вместо ответа тот просто
— Ага. Уже по виду облаков ясно, что будет ветрено, — Дексий кивнул. — Главное, чтобы море не начало волноваться, к такому мы сейчас точно не готовы…
— Не думаю, что будет шторм, — пожал плечами Пилад. — В любом случае, затишье наконец-то прекратится, это главное.
— Что ж, распоряжусь насчет паруса. Быть может, мы сумеем вскоре достичь земли, — Дексий удалился, бросив напоследок быстрый, встревоженный взгляд на Ореста.
— Он хорошо держится, но не может скрыть своего беспокойства, — негромко сказал царевичу Пилад.
— Все сейчас такие, и я не исключение. Мы пережили страшный день.
— Верно. Но Дексий особенно переживает за тебя. Сражения с пиратами — не такая уж редкость на море, многие рано или поздно сталкиваются с этим. Люди обычно готовы к подобному… более или менее. Но вот события после битвы надолго лишили твою команду душевного покоя!
— Ты собираешься меня осудить? — спросил Орест. В голосе царевича не было злости или угрозы. Напротив, сын Агамемнона казался усталым и виноватым.
— Я? Никоим образом.
— Ну надо же.
— Полагаю, ты уже настроился, что теперь все вокруг начнут видеть в тебе лишь безжалостного убийцу, который ничем не лучше пиратов, — хмыкнул Пилад.
— Признаться, да.
— Отношение к тебе изменится, конечно. Но не навсегда.
— Даже не знаю… Я ведь не слеп: люди при моем приближении вздрагивают и отводят глаза. А мне нечем себя оправдать, — Орест страдальчески поморщился. — Все было как в тумане, Пилад. Сам не понимаю, что на меня нашло.
— Обычная жажда мщения. Я не раз наблюдал, как самые доброжелательные люди теряли самообладание от вида крови и смерти. Погибла часть твоей команды — естественно, что ты не справился с ненавистью.
Орест прислонился к борту «Мелеагра», сложив руки на груди. Слова давались ему с трудом:
— Я перестарался. Получилось просто ужасно… Мертвых не вернуть, а доверие живых утрачено. Что мне теперь делать, Пилад?
— Ничего, — тот пожал плечами, словно не замечая мук Ореста. — Да, тебя обвиняют в излишней жестокости. Только это еще ни о чем не говорит, микенец. Люди — создания впечатлительные, но забывчивые. Сейчас они взволнованы кровью и пытками, однако со временем подробности в их памяти притупятся. Все будут помнить лишь то, что ты отомстил за их друзей и напарников. Я не раз сталкивался с подобным.
— Мне «повезло» с учителем, — Орест покачал головой. — С такими-то наставлениями можно и вовсе разочароваться в людях.
— Ничего не поделаешь. Боги создали нас по своему подобию, но изделие получилось никудышным… Так что не переживай попусту. Так уж мы устроены: мелкие личные обиды помним до конца дней своих, зато легко прощаем насилие в отношении чужаков. Скоро ты и сам убедишься в моей правоте.
Пилад помолчал, словно подбирая следующие слова. Его пальцы барабанили по рукояти меча, висевшего на поясе.