Дети Хэмлина
Шрифт:
– Обратная психология, – ответил Пикар и описал подробно, как он беседовал с переводчицей. – Я нашел единственный способ убедить ее. Пришлось признать, что я поступил не правильно, решив спасти Ясона. Она должна была доказать, что чораи относятся к людям хорошо, потому и отправилась в изолятор.
– Да, конечно, вы поступили мудро, – Дилору приходилось манипулировать людьми, используя точно такую же тактику. Он удивлялся только тому, что это не пришло ему в голову, когда надо было уговорить Рут.
Доктору
– Наркотик совершенно безобиден, – сказала Рут и протянула мензурку доктору. – Очевидно, чораи хотели помочь Ясону, хотели облегчить переход в другую среду. Если бы он не находился под действием наркотика, то ни за что не подпустил бы к себе лейтенанта Яр.
Беверли Крашер с сомнением выслушала объяснения Рут о назначении средства.
– Может быть, вы и правы. Но сейчас наркотик только усиливает беспокойство и страх Ясона.
– Они всегда так реагируют вначале, даже малыши, – Рут подняла голову и прислушалась. – Где-то плачет ребенок, – сказала она. – Это тот, которого я принесла?
– Да, – Крашер вздохнула. Даже умелое обращение Лизы Иовино не могло успокоить Моисея и заменить еды. Малыш до сих пор был голоден.
– Корица успокоила бы его.
– Ему нужна пища, а не наркотические средства.
Доктор изо всех сил сдерживалась, чтобы в ее голосе не чувствовалось злости. Она не могла позволить переводчице уйти прямо сейчас. Доктор решила поговорить о прошлом Рут.
– А что вы ели, когда вас переправили на корабль к людям?
– Не помню, – Рут равнодушно пожала плечами.
Крашер ожидала, что девушка будет по-прежнему упрямиться. Даже если бы Беверли не пришлось изучать психологию, она бы поняла, что Рут пытается защититься от болезненных воспоминаний. Но вместе с тем, доктор понимала, что жизнь Ясона и Моисея зависит от того, вспомнит ли переводчица то, что ей очень хочется забыть.
– У меня есть план, как помочь Ясону. Но мне потребуется ваша помощь.
– Я ответила на ваши вопросы, – произнесла девушка, – больше я ничего не обещала.
Она поднялась и повернулась спиной к доктору Крашер.
– Я хочу воссоздать на одной из палуб среду корабля чораи, – невозмутимо продолжала говорить женщина. – Если Ясона поместить в знакомую обстановку, то он успокоится, выйдет из эмоционального стресса.
Беверли заметила, что Рут напряженно прислушивается к ее словам. Стараясь говорить как можно мягче, Беверли продолжала объяснять:
– Дейта собрал достаточно информации, характеризующей состав среды и шаровидной структуры
– Ребенок слишком долго кричит, – заметила Рут, поморщившись. – Вы не устали от этого плача?
– Да, устала, – согласилась Крашер, но сдержалась. Сейчас не следовало давить на переводчицу. Пусть примет решение сама.
– Попробуйте дать ему виноград, – девушка взглянула на доктора. – Или что-нибудь круглое с сочной мякотью. Пища чораи всегда имеет форму грозди или шара.
Она покинула изолятор, отделавшись одним советом.
Беверли тут же связалась по внутренней связи с Дейтой.
– Я готова начать осуществление проекта по воссозданию среды обитания чораи.
Рут не дала согласия, но и не отказалась. Этого было достаточно, чтобы приступить к работе.
На первый взгляд каюта была обыкновенная. Пустые стены, голый, ничем не застланный пол. Но внешний вид мог обмануть только непосвященного. В технологическом смысле подобные каюты считались самыми оснащенными помещениями "Энтерпрайза".
Посреди каюты подрагивал большой шар, он то и дело соприкасался с полом и стенами каюты, отскакивая от них словно мяч. Скользкая поверхность пузыря блестела в рассеянном свете. Такое освещение было выбрано на раннем этапе воссоздания.
Внутри шара медленно парила Наташа Яр. Белокурые волосы разметались вокруг головы. Девушка резко взмахнула рукой, шар исчез. Наташа мягко шлепнулась на пол.
– Дейта! – возмущенно закричала она, поднялась и откинула со лба пряди.
Андроид на минуту отвлекся от контрольной панели, посмотрел на двери каюты и удивленно заморгал. Он так и не понял, отчего девушка раздражена, но сообразил, что следует извиниться.
– Прости. Гравитационное поле связано с другими параметрами программы. Я отвлекся, попытался сосредоточиться на интерьере и забыл о гравитации. Мне нужно время...
– Об этом можешь не беспокоиться.
Наташа рассеянно поправила форму и заметила, что одежда сухая. Когда Дейта остановил программу, то жидкая среда исчезла вместе с шаром.
– Но ощущения теперь намного приятнее.
– Можешь объяснить поточнее? – потребовал андроид.
– Температура нормальная. По-моему, плотность жидкости тоже.
Девушка сосредоточенно припоминала свои ощущения, связанные с пребыванием на корабле чораи. Ей казалось, что она никогда не забудет ничего, но теперь подробности вспоминались с трудом.
– Но все равно, чего-то не хватает.
Дейта открыл рот и хотел что-то сказать, но Наташа подняла руку и не дала ему высказаться.
– Я знаю, что ты хочешь сказать. Пожалуйста, будь поточнее.
Андроид согласно кивнул, и девушка стала все объяснять заново:
– Вода держит не так, как среда корабля.