Детки
Шрифт:
Лили присела рядом с Северусом на стул, на котором до этого сидел Рауль, и тоже возмущенно взглянула на мальчиков.
Гарри опустил глаза и тихо сказал:
– Мисс Ньюмен вышла из класса, и ее долго не было, и мы…
– И вы решили устроить себе прогулку?
– продолжил за мальчика зельевар.
– Пап, но она читала сказку, которую я уже слышал, - попытался оправдаться Рауль.
– А разве из-за этого тебе можно было покидать класс?! Что ты мне сегодня утром обещал?
– отец взглянул на мальчика.
– Я обещал вести себя прилично, - тихо ответил Рауль и виновато опустил голову.
– И ты полагаешь, что прилично вел себя, когда покинул
– Нет, - пробормотал мальчик, ковыряя ботинком пол.
– Тогда вы, - Северус, посмотрев на Лили и получив утвердительный кивок, обратился к мальчикам, - сегодня же принесете извинения миссис Ньюмен и мистеру Филчу за свое поведение, а вечером оба прочитаете вслух ту сказку, которую вы так самоуверенно не захотели слушать.
Гарри и Рауль переглянулись и тяжело вздохнули.
Глава 7. Оранжевый переполох.
Конец октября принес с собой дожди и промозглый ветер. Студенты взялись за учебу. Конечно же, привыкнуть к вертящимся под ногами шестилеткам было достаточно сложно. Но постепенно малышня стала неотъемлемым атрибутом хогвартской жизни.
Студенты номинально распределили деток по своим факультетам в соответствии с любимыми предметами самих малышей и с учетом преподавания их родителей: Невилла Лонгботтома и Венди Хоган считали своими в Хаффлпаффе, сестры-близняшки Аманда и Рейчел Сайфер были ближе к Рейвенкло, Гарри Поттер - бегал по Гриффиндору, а Раулиус Снейп донимал студентов Слизерина. Несмотря на это неформальное деление, шестилеткам по приказу Дамблдора было разрешено заходить в гостиную любого из четырех факультетов. Это и дало возможность деткам общаться, навещать друг друга, то - играя на красных креслах Гриффиндора, то - бегая по башне Рейвенкло, то - прыгая на кожаных диванах Слизерина.
С появлением шестилетних детей в Хогвартсе межфакультетская борьба ушла на второй план. Как ни странно, проделки малышей способствовали общей сплоченности четырех домов.
– Рауль, ты придешь сегодня ко мне играть?
– спросил Гарри, сидя за обеденным столом среди сверстников.
– Не знаю. Наверное, папа меня не отпустит к тебе после вчерашнего случая с краской, - ребенок посмотрел на преподавательский стол, за которым Снейп беседовал о чем-то с профессором МакГонаггл.
– Но ведь это произошло случайно. Мы же не знали, что оранжевая краска окажется такой скользкой, - рассуждал Поттер, вспоминая, как вчера они с другом в гостиной Гриффиндора решили разбавить превалирующий красный оттенок факультета ярко-оранжевым цветом.
По просьбе Рауля тихий Невилл Лонгботтом, пользовавшийся доверием у смотрителя школы, уговорил Филча выдать банку с краской и кисти, ссылаясь на необходимость покраски ящиков для рассады лечебных растений. Старик так до конца и не смог понять, почему для ящиков нужна именно оранжевая краска.
Начать переделку гостиной было решено до наступления обеда, пока у всех курсов будут идти лекции, а дошкольная группа уже закончит занятия. Вооружившись кистями, Рауль, Гарри и Невилл после общего обсуждения пришли к выводу, что надо красить пол сразу перед входом в гостиную. Таким образом, каждый входящий будет сразу удивлен невероятной красотой.
Нанесение орнамента оказалось веселой игрой, во время которой брызганье краской в работающего Невилла, метание в портрет Гриффиндора кистей, воображаемых в виде копий загадочного племени «Оранжевой черепахи», привело не только к покраске пола, но так же и к окрашиванию ближайших кресел,
Гриффиндорцы, не ожидавшие западни в любимой гостиной, переступили порог, обсуждая события сегодняшнего дня. Полы еще не успели подсохнуть, отчего представляли собой маслянистый каток. Староста факультета - старшекурсник Дэвид Файт - поскользнулся на свежевыкрашенном полу первым. Пытаясь удержать равновесие, парень активно махал руками до того момента, пока один из вошедших за ним третьекурсников не подрезал старосту, упав и проехав на коленях до ближайшей полки с кубками по квиддичу. По мере роста числа вошедших в гостиную увеличивалось количество пострадавших студентов. Весь в оранжевой краске, с искривленным от ярости лицом, скользя на разъезжающихся коленках, староста Гриффиндора подползал к стоявшим неподалеку малярам. Гарри, видя, к чему привело их благое намерение украсить комнату, и наблюдая явное желание ползущего старосты «отблагодарить» их, отбежал поближе к Раулю, все еще держащему кисть с краской.
Кульминационным моментом покрасочных работ стало появление в гостиной главы факультета. МакГонаггл решила объявить кое-какие изменения в расписании. Удивляясь тому, что в гостиной кучей-малой валяются ее студенты, пытающиеся расползтись в разные стороны на четвереньках, профессор ступила на «скользкий оранжевый путь». Надо отдать должное умению мастера трансфигурации быстро находить выходы из трудных ситуаций. Как только профессор почувствовала, что падает, женщина моментально превратилась в полосатую кошку и изо всех сил оттолкнулась от окрашенного пола. Но скользкое покрытие не дало возможности перевоплощенному декану допрыгнуть до намеченной цели. Зацепившись за крышку стола, животное свалилось на пол, потянув на себя скатерть и стоящую на столе вазу с цветами, заботливо поставленную домовыми. Приняв человеческий облик и отряхивая свою мокрую теперь изумрудную мантию от налипших цветов, Минерва МакГонаггл остановила свой ничего хорошего не сулящий взгляд на двух шестилетних мальчиках, замерших рядом.
– Мы только хотели, чтобы было красиво, - сглотнув, попытался дать пояснения Рауль, спрятав за спиной кисть с краской.
Декан Гриффиндора ничего не ответила дошколятам и только оглядела разрушенную гостиную. Вызвав домовых эльфов для уборки, профессор велела детям следовать за ней. Отведя ребят в учительскую, МакГонаггл торжественно передала новоиспеченных маляров с рук на руки удивленным родителям. Ни Рауль, ни Гарри больше не беспокоили Хогвартс в этот день, так как, с большим трудом отмытые от оранжевой краски, отбывали наказания в своих комнатах. Зато проделки деток научили гриффиндорцев быть более осторожными и смотреть под ноги.
* * *
Северус Снейп в развевающейся мантии быстро шагал по коридору третьего этажа в сторону кабинета для занятий шестилеток. Решив забрать своего сорванца до того, пока он еще что-нибудь не натворил, Северус остановился возле двери, за которой был слышен спокойный голос мисс Ньюмен, объяснявшей детям правило написания очередной буквы. Попросив подопечных написать с помощью карандаша букву, преподавательница сделала замечание Раулю и Гарри по поводу их осанки.
«Надо будет последить за мальчишкой, как он сидит. Не хватало того, чтобы у моего ребенка искривился позвоночник» - тут же подумал профессор зельеварения и отошел к окну.