Детки
Шрифт:
Гарри в задумчивости прошелся по больничной палате, шоркая тапочками. За ширмой на одной из кроватей лежал рыжеволосый студент. Он крепко спал и не слышал, как мальчик осторожно подошел к нему. Гарри посмотрел на студента. У того было бледное больное лицо. На тумбочке стояло множество баночек и пузырьков с лекарствами, на спинке кровати висел красно-желтый шарф.
– Спит, - прошептал Гарри, присел на краешек кровати и, рассматривая свою загипсованную руку, продолжил, вздохнув, - Даже никто и не посмотрит, какая у меня теперь белая рука.
Примерив гриффиндорский шарф и, «пощеголяв» в нем по палате, дошкольник
– Эй, пора вставать. Завтрак пропустишь. А будешь плохо есть, не вырастешь, - старался разбудить студента ребенок.
Рыжеволосый, недовольно поморщившись, что-то невнятно пробормотал. Гарри, облокотился на грудь больного ученика, подперев голову загипсованной рукой.
– Ничего ты в жизни не понимаешь, - обратился мальчик к спящему собеседнику, - Ты тут лежишь себе и лежишь. Баночки вон разноцветные тебе подарили, а ты все спишь и со мной даже разговаривать не хочешь. А мне так скучно здесь.
Старшекурсник начал бормотать во сне. Гарри вслушивался в его бормотание, но никак не мог ничего разобрать.
– Наверное, ты тоже говоришь, что тебе тут невесело. Я так и думал, - рассуждал мальчик.
– Я бы мог спеть тебе песню или даже рассказать стих, но в больницах нельзя громко разговаривать. А петь шепотом я еще не научился.
С небольшим хлопком появился домовой эльф с подносом в руках. Поставив завтрак на столик, домовик поклонился и тут же исчез, издав тот же хлопок.
Гарри подошел к столику и взглянул на завтрак. Овсянка с кусочками ягод выглядела аппетитной. Зачерпнув ложкой кашу, Гарри повернулся к студенту. Вид у того был такой жалкий, что мальчик тут же отложил столовый прибор и, взяв тарелку, опять направился к кровати больного.
Зелье сна без сновидений позволило ученику пережить весь тот «кошмар», которому его подверг дошкольник. Сначала маленький Поттер решил накормить явно голодного студента своей кашей. Каша растекалась и норовила плюхнуться прямо на лицо больного. Накормить старшекурсника оказалось делом нелегким. Рот никак не хотел открываться и проглатывать кашу. После пяти минут тщетных попыток, мальчишке так и не удалось впихнуть хоть одну ложечку каши в упрямо спящего ученика. Зато овсянка щедро заляпала часть одеяла и простыни. Поставив полупустую тарелку на тумбочку, Гарри, поразмыслив, как накормить бедного старшекурсника, решил, что будет лучше, если он просунет тому в рот кусочек клубники, заботливо положенной эльфами в кашу. Но и тут мальчика ждало разочарование. Ягода хорошо размазывалась по губам гриффиндорца, оставляя ярко-красные следы, но плохо влезала в рот.
– Нет, тебя накормить - это большая проблема. Не хочешь есть, так и скажи, - вытирая о куртку пижамы руки, возмутился Гарри.
Студент с красными губами промолчал, получше укрывшись испачканным одеялом.
Мальчик прошелся по палате в поисках других, более разговорчивых, больных. Палата была пуста. Ребенок взглянул на часы, висящие на стене. Хотя Гарри не знал, сколько времени они показывают, но он чувствовал, что ему еще долго придется находиться в этом скучном месте с этим вечно спящим студентом.
– Я лучше пойду домой и там подожду маму, - решил мальчик и направился к выходу.
Осторожно открыв дверь, непоседа выскользнул в коридор в пижаме и тапочках.
Все студенты были на лекциях, и мальчик старался
Гарри вышел из башни и направился к подземельям в поисках профессора Снейпа. Ведь он сможет придумать, как Гарри попасть домой. Мальчик давно завидовал Раулю, что тот имеет такого отличного отца. И почему только мама опять не подружится с профессором? Вот женщины, все никак не могут понять, что мальчикам нужны папы! Гарри будет очень рад, если его папой будет профессор зельеварения.
* * *
Рауль тем временем прохаживался по гостиной в пижаме и носках, укутавшись одеялом. Мальчик рассуждал так: раз отец велел находиться в постели - значит, завернувшись в одеяло, Рауль, можно сказать, почти в постели. Тапочки, заколдованные профессором, как две маленькие собачки плелись по полу за ребенком, норовя надеться на ноги, как только для этого представится возможность. Но возможности пока не было, и им приходилось ползти за хозяином. Рауль бродил по комнатам в поисках хоть чего-нибудь интересного. Открыв клетку, юный маг выпустил сычика полетать по комнатам. Солдатики сегодня не вызывали интереса у своего командира, а драконы, обожравшиеся тетрадными листами, отказывались играть и, свернувшись клубком, дрыхли в сундучке.
Рауль прошел в свою спальню и взглянул на пузырек с зельем, которое папа требовал пить каждый час. Бирка, как назло, покраснела. Снейп поморщился и взял в руки ложку. Отмерив зелье, мальчик поглядел на него. Вид и запах лекарства сразу отбивал всю охоту его пить. Позвав сычика, Рауль пытался предложить птице полечиться. Но, то ли у сычика горло не болело, то ли ему тоже не понравился цвет зелья - в любом случае, птица, быстро взмахнув маленькими крылышками, улетела, оставив хозяина наедине с лекарством.
Вспомнив обещание отца поменять методы лечения на более гадкие, если сын не будет принимать это зелье, мальчишка зажмурился и уже был готов проглотить ненавистное горькое лекарство, но вдруг услышал, как во входную дверь постучали.
Оставив зелье в покое, Рауль помчался к двери. Одеяло, как отцовская мантия, развевалось сзади. Одна из тапочек на бегу прыгнула на хозяйскую ногу, но, не удержавшись, шмякнулась на пол.
Открыв дверь, Снейп-младший, улыбаясь, впустил удивленного Гарри.
– Ты дома? Значит, ты сегодня тоже не учишься?
– удивился второй сын Северуса.
– У меня тут горло немножко заболело. Вот папа и не пустил меня на занятия, - ответил Рауль.
Гарри поежился и, растирая руки, подбежал к горящему камину.
– Знаешь, в коридорах что-то холодно стало, - дрожа, произнес мальчик, грея руки у огня.
Рауль снял с себя одеяло и отдал его другу. Укутавшись, Гарри залез с ногами на одно из зеленых кресел у камина. Снейп-младший сбегал в свою комнату и принес зелье от простуды. Протянув ложку с лекарством, мальчик серьезно сказал, подражая отцу: