Девчонка из Слезных трущоб
Шрифт:
Следующим утром меня разбудил не будильник, который не завела, потому что сегодня выходной, не вопли или храп драгоценного папочки, а стук в дверь. Все тот же — тихий, тактичный, непонятно как мною услышанный.
Идя открывать, я чувствовала себя самой настоящей потерянной душой. В том смысле, что окончательно потерялась во времени и пространстве.
— Фрида Талмор, — снова вежливый кивок и натянутая улыбка. — Распишитесь о получении.
А вот коробочка другая — значительно больше и чуточку увесистее. И будь я в более вменяемом состоянии, непременно поинтересовалась
Опустив глаза на посылку, я замерла. Смотрела… смотрела… а потом внезапно вспомнила. Все вспомнила.
И ужин в ресторане, и адмирала Рея, и… убийство.
Тысяча кругов глубины!
— А, так это, кажись, Фридкино! — ворвалось в вереницу моих беспокойных мыслей. — Точно, Фридкино, зуб даю!
Голос принадлежал гному Риву, живущему неподалеку. В следующую секунду до меня дошло, откуда шел шум, и, когда я увидела нескольких стражей, обступивших два бездыханных тела, посылка выпала из ослабевших рук. Один из стражей рассматривал мой красный шарф — наверное, вчера обронила и не заметила.
— О, вон она! — Подобострастно расшаркиваясь перед стражами, Рив указал в мою сторону.
Я даже понять ничего не успела, как стражи стремительно двинулись к нашему дому. Зачем-то подняв посылку, прижала ее к себе и испуганно смотрела на приближающиеся хмурые лица.
А дальше мне учинили настоящий допрос. Церемониться с обитательницей трущоб никто не собирался, и стражи действовали, как привыкли: грубо и напористо. Сперва потребовали объяснить, как мой шарф оказался рядом с убитыми троллями, а когда получили ответ, стали уточнять детали.
Войдя в дом, как в свой собственный, они осмотрели непритязательный коридорчик, маленькую гостиную с прогнившим полом и остановились у пестрящего заплатками дивана.
— То есть нападавшего вы не видели? — спросил один из стражей.
— Он… он меня спас, — пролепетала я, тщетно пытаясь совладать со страхом.
— Значит, еще и защищаете, — кивнул второй, не сводя с меня задумчивого взгляда. — А это что?
Тот самый задумчивый взгляд переместился на посылку, которую я по-прежнему прижимала к себе. Не спрашивая разрешения, страж буквально вырвал ее у меня из рук, развернул… и, фигурально выражаясь, раздался стук упавших челюстей. Всех, в том числе и моей.
В посылке оказалось роскошное синее платье, которое накануне так приглянулось мне в одном из дорогих торговых центров.
— Откуда это у тебя? — спросил все тот же страж, даже не сочтя нужным больше обращаться ко мне на «вы».
— Прислали, — ошарашенно ответила я, понимая, насколько глупо это звучит.
— Кто? — последовал закономерный вопрос, сопровождающийся пригвождающим к полу взглядом.
Окончательно почувствовав себя совсем маленькой и беззащитной, я несчастно выдала:
— Не знаю…
Первый страж тем временем внимательно изучал обертку посылки и коробочку с фирменным знаком, в которую было упаковано платье.
— Действительно, адресант не указан, — спустя несколько секунд констатировал он очевидное. А далее последовал примеру своего товарища, изучив мое лицо с пристальностью теневого охотника.
Они бы еще соревнование устроили, кто больше запугает и без того перепуганную меня.
— Нужно проводить обыск, — изрек страж номер два.
— Да ладно тебе, — усомнился первый и кивком указал на меня: — Ты посмотри на это. Всерьез полагаешь, что такая замухрышка могла разделаться с двумя подземными троллями? К тому же, похоже, она не врет. Ну набрались эти уроды, ну зажали девчонку в уголке. Кто-то заметил и вступился.
— Ты хотел сказать — вступился и порешил? — с сарказмом уточнил второй, явно чувствующий себя и мудрее, и опытнее напарника. — Даже если так, она должна проходить по делу свидетельницей. И неплохо бы наведаться в магазин, чтобы выяснить личность купившего платье.
Первый страж, к которому я стала проникаться все большей симпатией, покачал головой:
— Оно нам надо? Запишем как обычные пьяные разборки, в трущобах это в порядке вещей. Не думаю, что выживший тролль станет это опровергать. Кстати, надо незамедлительно заняться его поисками.
Выходит, Тимард сбежал? Впрочем, неудивительно. Будь я на его месте, наверное, тоже испугалась бы, увидев, как твоих собратьев при тебе же отправляют к глубинным.
— Э-э, а что здесь происходит? — спросил внезапно высунувшийся из своей комнаты папочка и, обнаружив в своем доме блюстителей правопорядка, коих ненавидел всеми фибрами души, включил голос северного орка: — Вы какого ши здесь забыли?!
Я мысленно застонала: глубинные возьми, как же не вовремя!
Второй страж, который уже потихоньку начал соглашаться с доводами первого, сурово нахмурился и потребовал:
— Имя, фамилия, кем приходитесь Фриде… — он заглянул в свои записи, — Фриде Талмор.
Папочка сдвинул брови, стиснул челюсти, и к голосу северного орка добавился его же облик. Вся поза папы так и говорила: живым не дамся!
— Ясно. Обыск, — не терпящим возражений тоном резюмировал страж.
И началось.
Оттеснив меня в сторону, стражи покинули ранее осмотренную гостиную и вошли в папину спальню. Отец пытался возражать и сопротивляться, но пьянство сильно сказалось на здоровье, сила была уже не та, и серьезным препятствием на их пути он не стал. В его комнате я и сама не была уже поднебесные знают сколько и сейчас с ужасом обнаружила, в какой же она превратилась свинарник. Куча пустых бутылок, недоеденные, покрывшиеся плесенью бутерброды и одинокий носок, почему-то болтающийся под потолком.
Стражи увиденным тоже прониклись и тут же ретировались, отметив у себя в записях, что ничего подозрительного не найдено. А вот моя комната подверглась обыску с пристрастием — долгому и скрупулезному. Я взирала на сие действо с тоской и безнадежностью, понимая, что скоро у блюстителей правопорядка появятся ко мне новые вопросы.
В какой-то момент стало даже смешно: пряча браслет под матрац, я ведь всерьез не предполагала, что кто-то задастся целью отыскать его, да еще и так скоро.
На пол летели аккуратно разложенные на столике вещи, из шкафа доставалась немногочисленная одежда, с кровати снимались одеяла. Испугавшийся будильник сам потихоньку скатился с тумбочки и отполз под свою любимую колченогую табуретку — от незваных гостей подальше.